avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2008-04-27 03:35 am

все к лучшему в этом лучшем из миров

Р. проверяет домашнее задание студента, которого зовут... ну, фамилия довольно стандартная израильская, а имя - "гам зе ле-това" - дословно: "и это к лучшему".

Представил себе, каково ходить по свету с именем "И Это К Лучшему". Впечатлился.

[identity profile] http://users.livejournal.com/malfet_/ 2008-04-27 01:17 am (UTC)(link)
Ανατολή в переводе с греческого значит восток, но думаю ваши коллеги об этом редко вспоминают, обращаясь к вам по имени. Думаю и Гамзелетова редко задумывается о значении своего имени.
Ну а на опечатку вам уже неоднократно указывали, так что повторяться не буду.

[identity profile] avva.livejournal.com 2008-04-27 01:26 am (UTC)(link)
Да нет уж, не думаю, что редко задумывается - имя-то пишется как фраза (три отдельных слова). Аналогию стоит проводить не с этимологией моего имени, а как если бы меня звали "Идущий На Восток". Причем не как прозвище, а именно как имя. Вместе с фамилией выходило бы что-то вроде "Летящий На Восток Воробей" :-)

[identity profile] http://users.livejournal.com/malfet_/ 2008-04-27 01:44 am (UTC)(link)
Имя в три слова!! Вот так подарок от родителей. И благодатное поле для школьных дразнилок...

[identity profile] nv-protivnik.livejournal.com 2008-04-27 07:54 am (UTC)(link)
По-моему, такого предваряющего удара никакие дразнилки не должны пережить.