забавный ложный друг
"Pay attention that..." не просто не говорят по-английски, это еще и звучит весьма грубо, в отличие от "обратите внимание". Мне это в последнее время нередко попадается в технической переписке.
Правильно сказать "Note that..."
Правильно сказать "Note that..."

no subject