avva: (moose)
avva ([personal profile] avva) wrote2013-02-13 05:18 pm

о модном жаргоне

Сегодня на совещании кто-то сказал: "У нас сейчас этот процесс занимает три месяца. А мы бы хотели, чтобы это занимало O(1)".

[identity profile] orleanz.livejournal.com 2013-02-13 03:22 pm (UTC)(link)
to fall in love in O(1) time

[identity profile] tat-ti.livejournal.com 2013-02-13 03:24 pm (UTC)(link)
Какие добрые совещатели.
Нам бы такие сроки, О(1).

[identity profile] prosto-tak.livejournal.com 2013-02-13 03:33 pm (UTC)(link)
3 месяца и есть О(1)... Смешно...

[identity profile] meshko.livejournal.com 2013-02-13 03:42 pm (UTC)(link)
Запросто, но пусть купят каждому разработчику по квантовому компьютеру.

[identity profile] igorla.livejournal.com 2013-02-13 03:44 pm (UTC)(link)
Угу, захотели иметь Золотую Рыбку.

[identity profile] janatem.livejournal.com 2013-02-13 03:59 pm (UTC)(link)
Бывает, что серьезные дяди (ученые, не хухры-мухры) используют О-нотацию с извращенным смыслом: O(1000) — это число, примерно (с точностью до порядка) равное 1000. Например, вот презенташка от профессора Донгарры (см. таблицу на с. 4).

[identity profile] torquelimach.livejournal.com 2013-02-13 04:10 pm (UTC)(link)
Да, тоже такое встречал.

[identity profile] avva.livejournal.com 2013-02-13 05:22 pm (UTC)(link)
Да, я тоже заметил, бывает и я бы даже сказал часто.

[identity profile] cema.livejournal.com 2013-02-13 04:10 pm (UTC)(link)
Цель достигнута!

[identity profile] dariaklukin.livejournal.com 2013-02-13 04:17 pm (UTC)(link)
А разве 3 месяца как константа не есть О(1)?

[identity profile] avva.livejournal.com 2013-02-13 05:22 pm (UTC)(link)
Есть.

[identity profile] kray-zemli.livejournal.com 2013-02-13 04:31 pm (UTC)(link)
Кажется, это тонкий намёк на то, что и в следующий раз уйдёт 3 месяца.

[identity profile] gxk.livejournal.com 2013-02-13 04:51 pm (UTC)(link)
он имел виду 1 день :)

[identity profile] gineer.livejournal.com 2013-02-13 05:20 pm (UTC)(link)
о... и как оно было произнесено?

[identity profile] avva.livejournal.com 2013-02-13 05:23 pm (UTC)(link)
"о шель эхад" на иврите, если мне не изменяет память.

[identity profile] ilya-dogolazky.livejournal.com 2013-02-13 06:44 pm (UTC)(link)
А, ну так это могло означать не О(1), а о(1), что означает "должно быть уже готово сейчас"

[identity profile] ikadell.livejournal.com 2013-02-13 06:47 pm (UTC)(link)
Не это ли называлось когда-то "пятилетку в четыре года и двенадцать месяцев"?

[identity profile] migmit.livejournal.com 2013-02-14 07:51 am (UTC)(link)
Строго говоря, мы на мат-мехе употребляли выражение "в эпсилон-окрестности" как синоним "очень близко". При этом прекрасно понимая, что эпсилон может быть и очень большим.

[identity profile] allvo.livejournal.com 2013-02-19 10:05 pm (UTC)(link)
история почти в тему. Один преподаватель рассказывал, как вёл у гуманитариев основы комбинаторики. Задаёт вопрос:
- В чемпионате n команд, каждая играет с каждой. Сколько игр будет сыграно?
- 27.