avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2018-01-08 09:13 pm

пус и пас

[livejournal.com profile] tema написал о том, что у слова pussy кроме известных есть также значение "гнойный". В дискуссиях об этом быстро указали, что у него другое произношение - не "пуси", а "паси". От слова pus "гной", произносится пас, не путать с puss "кот", произносится пус.

Но самое интересное не то, что есть такое слово, самое интересное, как такое случилось.

В 17-м веке в английском языке случился раскол (один из многих за его историю). Слова, которые произносились через у, стали произноситься со звуком, похожим на а (не совсем русское а). НО НЕ ВСЕ СЛОВА.

В 1600-м, во времена Шекспира, было: sun, put, but, bush "сун, пут, бут, буш".

В 1700-м, сто лет спустя, стало: sun, put, but, bush "сан, пут, бат, буш".

Почему? А вот потому. Ну есть определенные закономерности, но из них куча исключений.

И в отдельных случаях реально рвало по-живому, одно и то же произношение (пусть и два разных слова с разными значениями) разделялось на два.

Было: кот "пус" и гной "пус". Стало: кот "пус" и гной "пас".

Это, дети, нельзя понять, это можно только запомнить.

P.S. Исследователь этого дела датский лингвист Отто Йесперсен пишет, что названию кукушки "cuckoo" помогло остаться "куку" и не превратиться в "кака" сходство с реальным птичьим звуком.

[identity profile] alexanderr.livejournal.com 2018-01-08 07:29 pm (UTC)(link)
а еще есть слово posse, тоже употребляется довольно часто. но правильно его произнести не так легко

(Anonymous) 2018-01-08 07:51 pm (UTC)(link)
И в 2000 тоже сун, пут, бут, буш (русти путти уп ундер лукшери буттон фунни функшен). Нужно только чуток отъехать от Лондона.

[identity profile] friendlystrnger.livejournal.com 2018-01-08 08:48 pm (UTC)(link)
ха! отъехать от Лондона на север (до Миддлсборо) и будет вам и бус и пуб и хуррюп!

[identity profile] janatem.livejournal.com 2018-01-08 08:52 pm (UTC)(link)
Весь этот трэш по-научному называется Великий сдвиг гласных.

[identity profile] amigofriend.livejournal.com 2018-01-08 08:54 pm (UTC)(link)
Какашка-какашка, сколько мне...

Можно отъехать девушку от Лондона, но нельзя отъехать Лондон от девушки.

[identity profile] vvyy.livejournal.com 2018-01-09 04:30 am (UTC)(link)

(Anonymous) 2018-01-08 09:08 pm (UTC)(link)
> и не превратиться в "кака"

Постеснялись написать в "каку"? ))
"oo" никогда вроде в [a] не меняется

(Anonymous) 2018-01-08 09:44 pm (UTC)(link)
блад же

(Anonymous) 2018-01-08 10:10 pm (UTC)(link)
Ну это все-таки исключение, якобы blood и flood стали произноситься коротко, со всеми вытекающими. Говорить о том, что такое укорочение не произошло в результате звукоподражания - все таки, наверное, не стоит?

[identity profile] avva.livejournal.com 2018-01-08 10:32 pm (UTC)(link)
Важно произношение, а не написание. "оо" почти никогда не менялось в "а", потому что это было длинное [u:], а не краткое [u], которое менялось. blood и flood - исключения, в которых гласная укоротилась еще до раскола, и поэтому прошла его. cuckoo сегодня произносится с двумя краткими [u], скорее всего тогда тоже так произносилось, и значит, если бы прошло через раскол, было бы "кака".

Кстати, слово cuckold, родственное кукушке, таки перешло в "а", видимо, потому что уже не ощущалась связь с природным звуком.

(Anonymous) 2018-01-08 11:27 pm (UTC)(link)
https://www.google.com/search?q=cuckoo+definition ,
https://www.merriam-webster.com/dictionary/cuckoo и
https://en.wiktionary.org/wiki/cuckoo
солидарны в том, что второй гласный - без вариантов длинный. Если послушать примеры, то у гугла он вообще с примесью дифтонговости - по-моему, это явно несовместимо с короткостью гласной.

(Anonymous) 2018-01-09 07:11 am (UTC)(link)
Английское и американское произношение явственно отличаются.

[identity profile] avva.livejournal.com 2018-01-09 04:39 pm (UTC)(link)
m-w.com пишет

noun cuck·oo \ ˈkü-(ˌ)kü , ˈku̇- \

ср. https://www.merriam-webster.com/help/pronunciation-key

из этого следует, что вы правы; его главный вариант с двумя длинными, альтернативный с первой короткой, второй длинной.

Спасибо за поправку. Не знаю, что из этого следует насчет объяснения Йесперсена, я процитирую в точности, что он пишет, когда вернусь домой.

[identity profile] vdinets.livejournal.com 2018-01-08 09:38 pm (UTC)(link)
Это вроде эволюции путем дупликации генов.

[identity profile] muh2.livejournal.com 2018-01-08 09:53 pm (UTC)(link)
Северные англичане ни о каком таком расколе не слыхали.

(Anonymous) 2018-01-08 10:48 pm (UTC)(link)
Ладно произношение, но как можно было превратить "cacao" в "cocoa"?

(Anonymous) 2018-01-09 05:00 am (UTC)(link)
Под влиянием кокоса. Не кокса ;)

[identity profile] occuserpens.livejournal.com 2018-01-09 12:24 pm (UTC)(link)
Тема вспомнил что он дизайнер и решил подпустить чегонить умственного

[identity profile] impudent-squaw.livejournal.com 2018-01-09 06:00 pm (UTC)(link)
Вот, да))