avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2003-01-03 10:28 pm

лытдыбр читателя

Перечитал несколько новелл Цвейга, которых не касался уже много лет... "Амок", "Жгучая тайна", "Гувернантка".

Вот поработаю сейчас немного и ещё несколько прочту.

"Амок" показался сильно натянутым, совсем не так понравился, как когда-то. А вот "Жгучая тайна" сохранила своё очарование.

Никак не могу вспомнить название -- была такая новелла, тоже Цвейга, где юноша - или скорее даже мальчик ещё - отдыхал где-то, и там ещё было несколько сестёр, он получил тайное письмо от одной из них и встретился с ней ночью, и так и не знал, с какой из них... кто-нибудь помнит, как она называлась? Когда-то, лет в 15 что ли, она произвела на меня очень больше впечатление.

бравый солдат Цвейг

[identity profile] oort.livejournal.com 2003-01-03 01:07 pm (UTC)(link)
называлось оно `в сумерках'. хотя письма я не припоминаю -- там встречи в темноте, вроде, были. видимо, тоже перечитать пора.

[identity profile] rydel23.livejournal.com 2003-01-03 02:33 pm (UTC)(link)
Спасибо, за линки на русский вариант. Посмотрите:

1. http://txt.knihi.com/zamlitra/cvajh/amok.html
2. http://txt.knihi.com/zamlitra/cvajh/tajamnica.html
3. http://txt.knihi.com/zamlitra/cvajh/huviernantka.html

Вам не кажется, что перевод этот Уладзимер Чапэга делал не с немецкого, а с русского. :((

Re:

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-01-03 03:07 pm (UTC)(link)
Я не знаю немецкого, но очень похоже на то, да.