avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2003-04-12 08:21 pm

любовь без глагола

Петр Вайль пишет (спасибо [livejournal.com profile] natsla за ссылку):
Действительно, как только дело доходит до описания сексуального акта, получается либо похабщина, либо ханжество. То, что выглядит более или менее естественным в устных жанрах - непристойной частушке или нецензурном анекдоте, в осознанной культурной деятельности оборачивается насилием над словом и его носителем.
Не всегда, мне кажется, и необязательно. Ну да ладно, чего спорить. Если кому интересно, вот есть ссылка на длинную дискуссию по-английски с примерами (по мнению участников) хорошо описанных сексуальных сцен.

Вспомнился ещё по этому поводу приватный язык у Кортасара, в "Игре в классики" (68-я глава):
Едва он примирал ноэму и она зыбавилась слаздно, как оба они начинали струмиться от лимастного мущения, короткоразно блезевшего все их зыбство до последнего пульска. И, пластко застамываясь, сладкоглузно и млевно подступало наслаблавие. И областывало, заглаивало, умасивало до глуказого рыска. Но то было лишь закластие...
Гм.

Я помнил это лучше.

Как-то оно не так.

Найду-ка оригинал. Вот, нашёл:
Apenas él le amalaba el noema, a ella se le agolpaba el clémiso y caían en hidromurias, en salvajes ambonios, en sustalos exasperantes. Cada vez que él procuraba relamar las incopelusas, se enredaba en un grimado quejumbroso y tenía que envulsionarse de cara al nóvalo, sintiendo cómo poco a poco las arnillas se espejunaban, se iban apeltronando, reduplimiendo, hasta quedar tendido como el trimalciato de ergomanina al que se le han dejado caer unas fílulas de cariaconcia. Y sin embargo era apenas el principio, porque en un momento dado ella se tordulaba los hurgalios, consintiendo en que él aproximara suavemente sus orfelunios. Apenas se entreplumaban, algo como un ulucordio los encrestoriaba, los extrayuxtaba y paramovía, de pronto era el clinón, la esterfurosa convulcante de las mátricas, la jadehollante embocapluvia del orgumio, los esproemios del merpasmo en una sobrehumítica agopausa. ¡Evohé! ¡Evohé! Volposados en la cresta del murelio, se sentían balparamar, perlinos y márulos. Temblaba el troc, se vencían las marioplumas, y todo se resolviraba en un profundo pínice, en niolamas de argutendidas gasas, en carinias casi crueles que los ordopenaban hasta el límite de las gunfias.

Ой. Да это ж ещё и длиннее раз в пять, оказывается. Ничего себе перевели. Жаль, что я не знаю испанского совсем. Может, посмотреть, как это сделали в английском переводе?

И ещё вспомнился рассказ Артура Миллера, о котором я писал пару месяцев назад. Помнится, так и не придумал я тогда, как бы хорошо перевести это самое "went abstract".

[identity profile] pendelschwanz.livejournal.com 2003-04-12 11:18 am (UTC)(link)
Это очень русское. Русским трудно полностью выдерживать что-нибудь чистое - за счет внутренней достоевщины которая не дает им сидеть на месте.
Если любовь - она обязательно превращается либо в похабель либо в розовые слюни.
Если святое - это надо обязательно осквернить или заклеймить или с обиженным выражением лица сказать что "это меня не касается".
Если повторение мысли - для русских это банальность.
Почти в любом другом языке описание сексуального акта может звучать и непохабно и неханжески.

[identity profile] yojichka.livejournal.com 2003-04-12 11:23 am (UTC)(link)
Вайль - прикольный дядька. Посчастливилось с ним общаться, когда писала paper про Довлатова. Молод, молод душой и замечательно улыбается))
(screened comment)

Re: Off topic

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-04-12 12:11 pm (UTC)(link)
Спасибо, я там получил, там же и отвечу.

[identity profile] mkay422.livejournal.com 2003-04-12 11:49 am (UTC)(link)
Тише, тише! А то придет Ольшанский, заклеймит Кундеру как буржуазное чтиво и порекомендует Эдичку.

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-04-12 05:12 pm (UTC)(link)
Кортасара всё же, а не Кундеру.
А придёт - я как-нибудь справлюсь ;)

Re:

[identity profile] mkay422.livejournal.com 2003-04-12 05:43 pm (UTC)(link)
А там по ссылке (гугль-групс) кундера упоминался.

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-04-12 05:55 pm (UTC)(link)
А, пр. пр. тогда.

Да хоть Пушкин!

[identity profile] ok-66.livejournal.com 2003-04-13 08:02 pm (UTC)(link)
А заклеймит все равно Кундеру. И Павича. :-)
А мысль Вайля а) раньше б) короче сформулировал его знакомый "Что любовь, как акт, лишена глагола"

[identity profile] rustam.livejournal.com 2003-04-12 12:03 pm (UTC)(link)
Из того, что я читал, самые лучшие описания сексуального акта у Набокова, ни похабщины, ни ханжества, один восторг.

[identity profile] maria-d.livejournal.com 2003-04-12 09:00 pm (UTC)(link)
"Хорош венец творения и властелин мира, если он не в состоянии членораздельно и внятно рассказать о тайне собственного появления на свет." Интересно, почему "венец творения" забыл, например, о таком способе передачи информации, как видео :-) Вообще, всегда трогает игнорирование "другого типа восприятия" - если человек "секвенциальный" (в этом случае, полагается на текст как способ работы с информацией) - может попросту забыть про визуальную информацию...

[identity profile] eks.livejournal.com 2004-01-07 10:01 pm (UTC)(link)
Любовь как акт имеет и глаголы, и прилагательные, нужно только
уметь их находить. Посмотрите "Дар слова" Михаила Эпштейна
http://www.emory.edu/INTELNET/Index.html
особенно выпуски 8 и 9 (корни мужского и женского действия) и
всю недавно начатую серию "Не только о любви"

[identity profile] maria-d.livejournal.com 2004-01-08 05:20 pm (UTC)(link)
Там столько красоты! Спасибо, и как я не видела этого раньше...