avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2003-06-18 02:10 pm

лытдыбр читателя

Прочитал Krapp's Last Tape Бекетта и нахожусь под сильным впечатлением.

Это... ужасно. И страшно.

Есть русский перевод, но очень рекомендую английский оригинал тем, кто может.

[identity profile] rippenbiest.livejournal.com 2003-06-18 04:33 am (UTC)(link)
А Вы уверены, что это оригинал? Беккет будто бы большую часть своих вещей по-французски писал.

Re:

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-06-18 04:36 am (UTC)(link)
Ага, уверен.

Он на обоих языках писал, и сам переводил туда-сюда. Но эта конкретная была в оригинале по-английски.

(Anonymous) 2003-06-18 12:24 pm (UTC)(link)
Не знаешь, нет ли авторского перевода Моллоя
(на английский)?

Re:

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-06-18 12:29 pm (UTC)(link)
Не знаю.

[identity profile] a-v.livejournal.com 2003-06-18 05:21 am (UTC)(link)
Po sozvuchiu imen.

Ne vstrechalsya li Vam sluchaino na prostorax Interneta tekst piesy na angl.: T.S.Eliot "Murder in the Cathedral"? Mne naiti ne udalos', a za tonen'kuyu knizhku v Shakespeare 13€ prosyat. Zhaba dushit. A nuzhno dlya dela.

Re:

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-06-18 12:11 pm (UTC)(link)
Нет, увы, не встречался.