avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2003-09-17 12:17 pm

галопом по ЖЖ

[identity profile] dmarck.livejournal.com 2003-09-17 02:28 am (UTC)(link)
Анатолий,

в "о строении темноты" в протоколе пропущена первая 'h'

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-09-17 02:30 am (UTC)(link)
Спасибо! Исправлено.

[identity profile] yakovis.livejournal.com 2003-09-17 02:43 am (UTC)(link)
Аналогичный сюжет фигурирует в достаточно свежем фильме "27 украденных поцелуев". Фильм, кстати, хороший.

[identity profile] oxfv.livejournal.com 2003-09-17 03:26 am (UTC)(link)
О происхождении чайника: мне известна версия, что так называли туристов-любителей (видимо, в 50е-60е годы), которые ходили в "походы" с абалаковским рюкзаком в форме колобка, к которому снизу был приторочен чайник. Любой, кто ходил в более-менее серьезные походы, без кавычек, поймет, насколько профанна такая экипировка.

[identity profile] leggie.livejournal.com 2003-09-17 03:41 am (UTC)(link)
Мне известна версия, также идущая от рюкзака.
Типа, начинающие лыжные туристы спускались вниж в такой позе, что круглый руюкзак (которые тогда и были распространены) отгибася назад, а сам лыжник торчал вперед, как носик.

[identity profile] arbat.livejournal.com 2003-09-17 06:40 am (UTC)(link)
Абалаков тоже?

[identity profile] oxfv.livejournal.com 2003-09-17 09:32 am (UTC)(link)
Тоже что? Тоже чайник, тоже приторочен, тоже в походы без кавычек, тоже поймет, тоже профанен?

[identity profile] arbat.livejournal.com 2003-09-17 01:03 pm (UTC)(link)
сам Абалаков - профан? :-)

[identity profile] oxfv.livejournal.com 2003-09-17 01:08 pm (UTC)(link)
Не, ну Абалаков-то вряд ли носил чайник болтающимся под рюкзаком :)

К вопрссу о чайниках :)

[identity profile] china-cat.livejournal.com 2003-09-17 04:28 am (UTC)(link)
Как-то пыталась я одному вполне достойно говорящему по-русски китайцу объяснить слэнговое слово "чайник", пришлось делать это методом шоковой терапии, потому, что у китайцев это слово не может ассоциироваться с неумением, а скорее с эстетством.
Как-нибудь опишу эту историю :-). Всё-таки, +язык = +ассоциативный комплекс.

[identity profile] lvk.livejournal.com 2003-09-17 05:32 am (UTC)(link)
Насчет "а-эс-це два" --- мне рассказывали байку (не знаю, правда, или нет), что "Издательство 'Финансы и статистика' предлагает книгу Виктора Эвальдовича Фигурнова 'Один-вэ-эм эр-эс для пользователя'"... :)

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-09-17 05:35 am (UTC)(link)
Ужас какой ;) но думаю, придумано всё же. Но хорошо придумано.

[identity profile] hekto.livejournal.com 2003-09-17 06:42 am (UTC)(link)
своими ушами слышал рекламу - не то по радио, не то в метро. иногда и в печатном виде попадалось "1ВМ РС" - возможно, по причине отсутствия латинского шрифта у печатавших.

сисин диди думми

[identity profile] arbat.livejournal.com 2003-09-17 06:45 am (UTC)(link)

Нас в школе учили на PL/1 на больших ЕС, (IBM 360? не помню...)
Неважно. Карты "управления заданием". Слова, которые мы не понимали и прозиносили примерно так: "эмэсджелевл". Любимое слово было. Таинственное. Знали, что означает насколько подробна будет распечатка. Года три тому назад случайно вспомнил: а-а-а-а-а-а...