о необъяснимом
Р. утверждает, что все вещи следует класть НА МЕСТО, а я затрудняюсь уяснить для себя это странное понятие.
Видимо, есть где-то такое МЕСТО, и всё абсолютно должно и в конце концов обречено лежать НА НЁМ. Очевидно, это что-то трансцендентное, не от мира сего, не в нашем пространстве существующее; ведь если бы МЕСТО было где-то в нашем мире, то после того, как НА НЕГО всё бы положили, оно обязательно сломалось бы.
Тем не менее каким-то странным образом от меня ожидается, что все виды одежды, обуви, книг и других вещей я сумею безошибочно, сквозь неизвестные измерения и невозможные искривления, направить на это самое МЕСТО.
Я больше даже скажу: когда всё-таки мне это не удаётся, опыт показывает, что через какое-то время всё это совершенно непостижимым для меня образом всё же оказывается НА МЕСТЕ. И я, разыскивая нужные мне вещи там, куда я их положил, оказываюсь в дураках: они уже не там, они НА МЕСТЕ, где мне и следовало искать в первую очередь.
Видимо, МЕСТО служит "странным аттрактором" для всех вещей, которые обречены на нём оказаться. А у Р., кроме того, есть пугающее меня своей точностью сверхъестественное ощущение МЕСТА. Хотел бы я так уметь, но нет. Приходится на неё полагаться.
Видимо, есть где-то такое МЕСТО, и всё абсолютно должно и в конце концов обречено лежать НА НЁМ. Очевидно, это что-то трансцендентное, не от мира сего, не в нашем пространстве существующее; ведь если бы МЕСТО было где-то в нашем мире, то после того, как НА НЕГО всё бы положили, оно обязательно сломалось бы.
Тем не менее каким-то странным образом от меня ожидается, что все виды одежды, обуви, книг и других вещей я сумею безошибочно, сквозь неизвестные измерения и невозможные искривления, направить на это самое МЕСТО.
Я больше даже скажу: когда всё-таки мне это не удаётся, опыт показывает, что через какое-то время всё это совершенно непостижимым для меня образом всё же оказывается НА МЕСТЕ. И я, разыскивая нужные мне вещи там, куда я их положил, оказываюсь в дураках: они уже не там, они НА МЕСТЕ, где мне и следовало искать в первую очередь.
Видимо, МЕСТО служит "странным аттрактором" для всех вещей, которые обречены на нём оказаться. А у Р., кроме того, есть пугающее меня своей точностью сверхъестественное ощущение МЕСТА. Хотел бы я так уметь, но нет. Приходится на неё полагаться.
no subject
no subject
Коньд ореспекеньем, Гло Ку.
no subject
no subject
Начнем с определения Места: типа, Место есть часть физического пространства, ограниченная внутренней частью стен квартиры номер... строения номер... по улице... ну и так далее. То же самое - для Вещей.
Теперь составляем спецификацию Вещей и Мест. Следует определить Место для каждой Вещи. Всего две графы, но придется потрудиться. Проводим переговоры с участием всех заинтересованных лиц по определению Места для каждой Вещи. Позиции Место/ Вещь, которые вызывают споры и взаимного согласия по которым невозможно достичь, вытащив из шапки бумажку с номером позиции Вещь, а потом бумажку с номером позиции Место.
Правда, при этом может случиться, что общий банный халат придется отныне хранить в книжном шкафу, тапки - в кошачьем ящичке, а ножницы для рыбы - на компьютерном столике. Выход - провести предварительную категоризацию Мест и Вещей, а также предварительный раунд переговоров и непременно подписать протокол: сим Тетушка соглашается, что Пряности относятся к группе Продукты, подгруппа Нескоропортящиеся, и что хранить их следует в пределах Кухни с кратновременным выносом в Столовую (см. оговорку к настоящему контракту, приложение АВ-12/602, п. j.)
Достигнув по всем пунктам взаимного согласия, подписываем общее Соглашение. Каждой стороне по экземпляру контракта.
И будет порядок, и наступит вечный мир.
А вы все: формализовать, найти решение. Какая непрактичность. Фу.
(no subject)
(no subject)
Кхм-кхм
(no subject)
no subject
Ох уж этот интерес "класть все на место"! И от гендерных особенностей не зависит, как выясняется :-)
no subject
no subject
Это наверняка из-за количества и плотности вещей, которые туда кладут испокон веков.
no subject
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
Это связано с иррациональностью сугубо Вашей и не проходит со временем, а даже наоборот ухудшается....
мат. часть здесь:
www.socionics.org
Смотреть описания Дон Кихотов. :))
Сочувствую....ей.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
Всего-то делов.
no subject
no subject
no subject
некоторые наблюдения
И получил чёткий ответ. "Место" находится ТАМ. Или, точнее, "ну, ТАМ".
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
МЕСТО (вещи) -- это
то, сведения о чём извлекаются из "долгой памяти", а не из "краткой памяти"
то, сведения о чём извлекаются из реестра, а не из буфера обмена
то, что можно вычислить логически, а не полагаться на память "кажется, я сюда это положил... нет, с тех пор я её отсюда брал и пошёл с ней в ванную... нет, потом я резал бутерброд на кухне, а она была у меня под мышкой..."
В общем, как ни крути, всё упирается в память. А так как память у двух людей не общая, то второй человек хочет тоже иметь доступ к сведениям о местонахождении вещи в данный момент.
no subject
Принцип "заимки"