avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2009-06-18 10:02 pm

из френдленты

[livejournal.com profile] bormor (здесь):

Буревестник гордо реет.
Это всё, что он умеет.

[livejournal.com profile] kobak (здесь):
В новом телефоне, который друзья подарили на день рождения, среди встроенных шаблонов для смс (бессмысленный набор из реплик вроде «Я на совещании», «Перезвоню позже» и т. д.) есть «I love you too» — но при этом нет «I love you».

Читатель, вдумайся в эту басню, и тебе станет не по себе.

[identity profile] alsterellie.livejournal.com 2009-06-18 07:13 pm (UTC)(link)
Потому что стереть легче, чем дописать. У меня тоже был шаблон «я не дома», в котором я по мере надобности стирала «не».

[identity profile] buddha239.livejournal.com 2009-06-18 09:00 pm (UTC)(link)
+1

[identity profile] http://users.livejournal.com/unholy_/ 2009-06-18 07:15 pm (UTC)(link)
А зачем «I love you too» в шаблоне? Эт ж ведь надо бы вручную набирать, с душой. А так-то нехорошо даже как-то.

[identity profile] fandaal.livejournal.com 2009-06-18 07:31 pm (UTC)(link)
но это лучше чем шаблон I love you.
так-то естественно ответить тем же.

[identity profile] http://users.livejournal.com/_a_s_/ 2009-06-18 07:37 pm (UTC)(link)
Это не басня, это суровая правда жизни. Моему телефону 3-ий год, все эти стандартные ответы имеют место быть - спасибо горячим финским парням из Нокии.

[identity profile] spamsink.livejournal.com 2009-06-18 07:38 pm (UTC)(link)
Возможно, дело в том, что "I love you too" - это ответ не только на "I love you", но и на многое другое.

[identity profile] alsave.livejournal.com 2009-06-18 08:05 pm (UTC)(link)
Это потому что "Ilove you" - не шаблон.

[identity profile] http://users.livejournal.com/vba_/ 2009-06-18 08:15 pm (UTC)(link)
Но это же очень старая присказка, когда на fuck you следует ответ I love you too. Тут без шаблона никак...

[identity profile] aafin.livejournal.com 2009-06-19 03:50 am (UTC)(link)
+1

[identity profile] gruftie.livejournal.com 2009-06-18 08:41 pm (UTC)(link)
У меня 2 года назад был почти идентичный пост про i love you too:
http://gruftie.livejournal.com/35775.html

(Anonymous) 2009-06-18 09:06 pm (UTC)(link)
I love you too

разработчики ориентированны на мужскую аудиторию.

Читатель вдумался

[identity profile] cax.livejournal.com 2009-06-18 09:08 pm (UTC)(link)
В моём лице читатель вдумался, но не по себе ему не стало.
Ибо пользоваться или нет стандартными отмазками или нет - решает всё же сам человек. А шаблонной любви на скорую руку нам не надо - признания второпях не делают.

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2009-06-19 07:25 am (UTC)(link)
"I love you" - это астральный посыл или луч, его надо набирать вручную, чтобы сработало.

страноведческо-контекстуальное

[identity profile] ptitza.livejournal.com 2009-06-19 06:16 pm (UTC)(link)
По-моему здесь "I love you too" это не ответ на "I love you", а распространённый ироничный ответ на какую-нибудь бяку. Например, если кого ругаешь - подругу, ребёнка, там, или мужа, мол "опять посуду не помыл" или "носки грязные по всему дому", то обычный ответ: I love you too. Кстати, это выражение часто используется в Хаусе (но пришло не оттуда, конечно).

[identity profile] kobak.livejournal.com 2009-06-19 09:27 pm (UTC)(link)
По-русски так тоже иногда говорят: "Я тоже тебя люблю" -- с издевательско-ироничной интонацией. Но, правда, довольно редко.

[identity profile] ptitza.livejournal.com 2009-06-19 11:46 pm (UTC)(link)
Думаю, это пришло из американских фильмов ;)