народная этимология измены
С какого-то форума:
"- Знаешь, а я понял, почему говорят «пробило на измену». Измена – это сокращение от «изменённое состояние сознания»"
А что, может быть, даже и верно. Мне всегда эта фраза казалась колоритной метафорой, в том духе, что твой разум изменяет тебе самому (или себе самому, если угодно).
"- Знаешь, а я понял, почему говорят «пробило на измену». Измена – это сокращение от «изменённое состояние сознания»"
А что, может быть, даже и верно. Мне всегда эта фраза казалась колоритной метафорой, в том духе, что твой разум изменяет тебе самому (или себе самому, если угодно).
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
И означает не измененное, а конкретно паническое состояние
Так что обе версии неверны
no subject
да, именно так, прочее -- фантазии и народная этимология.
no subject
no subject
кажется, что цепочка изменение - изменение в плохую сторону - измена как слово с отрицательной коннотацией и первоначальным корнем.
но это тоже дилетантское рассуждение, без обоснования.
no subject
Все, как всегда проще.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
- А меня на хавку пробило, - отвечал Мальчиш-Плохиш.
no subject
no subject
no subject
и таки да, Толик, это не от ИСС -- это, весьма вероятно, от мальчиша-Кибальчиша.
no subject
no subject
no subject
Я трижды прошу прощения, но все же спрошу: автор - чистый теоретик данного вопроса?