avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2003-07-30 07:06 pm

реальная история

Хорошая еврейская девушка, по профессии врач-гинеколог, вышла недавно замуж за хорошего еврейского юношу с хорошей еврейской фамилией Пинес.

Но не хочет она брать фамилию мужа, и кто её за это осудит?

(история рассказана другом-израильтянином, родственником девушки)

[identity profile] ostseer.livejournal.com 2003-07-30 09:14 am (UTC)(link)
А у нас в Риге был доктор с хорошей еврейской фамилией Физдель. После того, как ему прояснили некоторые особенности иврита, он сказал, что в Израиль не поедет. )))))

Что значит Физдель?

(Anonymous) 2003-07-31 05:33 am (UTC)(link)
Объясните, пожалуйста, я не знаю иврита.

Re: Что значит Физдель?

[identity profile] ostseer.livejournal.com 2003-07-31 07:07 am (UTC)(link)
Физдель на иврите ничего не значит. Но, как сказано было выше, звуки "п" и "ф" в иврите обозначаются одной буквой. По законам языка слова на букву "ф" начинаться не могут, так что представьте себе, как эту фамилию станут произносить израильтяне.

[identity profile] ex-antinoy162.livejournal.com 2003-07-30 09:23 am (UTC)(link)
У одного моего знакомого в России, которого звали Михаил Вагин,
была жена. Света.
Они ВЗЯЛА фамилию мужа.
А пинес - это измененный пинхас.

[identity profile] gera.livejournal.com 2003-07-30 09:38 am (UTC)(link)
Ничего страшного. В Израиле эта фамилия мало кого впечатлит (Офир Пинес - никто не смеётся). А для англоязычных он будет Пайнс (Pines). :)

[identity profile] gera.livejournal.com 2003-07-30 09:52 am (UTC)(link)
Кстати, в России тоже мало кто засмеётся...

[identity profile] alienor-sm.livejournal.com 2003-07-30 10:03 am (UTC)(link)
А я знаю семью, которая несколько лет назад прибыла из бывшей советской глубинки в Нью-Йорк с хорошей еврейской фамилией Фак. Судя по всему, доброжелатели быстро объяснили им, что к чему, потому что уже через пару недель эти не владеющие английским языком люди стали называть себя "Фэк".

[identity profile] msh.livejournal.com 2003-07-30 10:11 am (UTC)(link)
Я слышал байку про американца шведского что-ли происхождения, который хотел занять каким-то бизнесом в России и, как положено, пошел к консультанту. Тот помялся и сказал "Извините, мистер Хуйхер, но я вам не рекомендовал бы заниматься бизнесом в России"

[identity profile] botev.livejournal.com 2003-07-30 10:15 am (UTC)(link)
ну и подумаешь, Пинес. Чего смешного-то?

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-07-30 10:17 am (UTC)(link)
Так произносится слово penis по-английски.
Учитывая её профессию, это выходит не вполне удобно (хоть она и в Израиле, но английский язык тут везде присутствует всё же).

[identity profile] botev.livejournal.com 2003-07-30 10:31 am (UTC)(link)
спасибо, действительно, смешно. А физдель?

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-07-30 10:36 am (UTC)(link)
В иврите есть только одна буква для звуков [п] и [ф], и в начале слова она обычно произносится [п] (поэтому многие не очень грамотные израильтяне говорят, например, "пестиваль" вместо "фестиваль").
stas: (Default)

[personal profile] stas 2003-07-31 12:49 am (UTC)(link)
пестибаль, пестибаль!

[identity profile] sergeax.livejournal.com 2003-07-30 10:39 am (UTC)(link)
Самая прекрасная еврейская фамилия, которую я слышал в своей жизни, звучала как Хуйхер. Носитель её русского не знал, но приехал в Россию делать бизнес в начале 90-х. Говорят, бизнес у человека не пошёл - получив его визитку на русском, контрагенты складывались втрое и теряли способность связно формулировать мысли :)

[identity profile] kitp.livejournal.com 2003-07-30 03:15 pm (UTC)(link)
http://www.livejournal.com/users/avva/880475.html?thread=11399771#t11399771
Как известно, до России Хуйхер не доехал.

[identity profile] wordhog.livejournal.com 2003-07-30 11:10 am (UTC)(link)
Знавала в Израиле девушку с чудным именем Мелена. Врачи меня поймут;-)

[identity profile] savanda.livejournal.com 2003-07-30 12:19 pm (UTC)(link)
а остальным объясните, а?

[identity profile] wordhog.livejournal.com 2003-07-30 01:14 pm (UTC)(link)
Мелена- так называется специфического вида кал у человека с желудочно-кишечным кровотечением.

[identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com 2003-07-30 11:28 am (UTC)(link)
Анекдот от моего дедушки (1919-1987):

В трамвае пассажир хвастается: "Первая часть моей фамилии - это то, что нам большевики обещали, а вторая часть моей фамилии - это то, что мы от них получили".

- Пройдёмте, гражданин Райхер!

Это что...

[identity profile] shvarik.livejournal.com 2003-07-30 11:30 am (UTC)(link)
Я лично знал одного, у которого был знакомый, который своими ушами слышал про человека по фамилии ПОЛУРАБИНОВИЧ.

Re: Это что...

[identity profile] trurle.livejournal.com 2003-07-30 03:40 pm (UTC)(link)
А мне Сенька рассказывал историю про белорусскую семью с фамилией Подрабиновичи.

[identity profile] russian-bob.livejournal.com 2003-07-30 11:45 am (UTC)(link)
Недалеко от нас располагается старинный американский городок с милым именем Потц-таун - Potstown. Знающие идеш меня поймут. ;))

Приехав в Америку мой знакомый Лифшитс решил поменять фамилию на Лифсон, потому как "лиф-шитс" (листок-дерьмо во мн.ч.) по английски звучало не совсем прилично.

Следует отметить русское имя "Семён", записаное английскими буквами Semen - оно совпадает со словом означающим сперму. Это производит неизгладимое впечатление на американских дам. Обычная реакция - настоящий русский мужчина!!! :))

Ещё я работал с одним китайцем, каждый раз когда я должен был к нему обратиться, язык отказывался произнести "Хуй-фанг". Приходилось бороться с собой.

[identity profile] sergeax.livejournal.com 2003-07-30 03:19 pm (UTC)(link)
Слышал про инструкцию для устных разговорах с американскимми партнерами по телефону. В частности произносить "фэкс" вместо "факс", и не упоминать о существовании счетов в "Мастер-банке".

[identity profile] vvz.livejournal.com 2003-07-30 12:09 pm (UTC)(link)
1) Пинис - был у меня такой одноклассник. В Израиль уехал, хотя родственники в Америку звали. Ещё один одноклассник - Шит. Тоже не кандидат для эмиграции в Америку.
2) Жил в Екатеринбурге Семён Фукс. Решил уехать в Штаты, получил документы на Semen Fuks (сперма трахает, так сказать). При первой же возможности стал Simon Fox.
3) Был у меня знакомый американец, начинавший учить русский язык. Фамилия у него была немецкая - Фехренбахер. Не Хуйхер, конечно, но тоже впечатляет. Я ему объяснил, как смог :-)

байка :)

(Anonymous) 2003-07-31 07:22 am (UTC)(link)
Simon - верю, Fox - а почему не Fooks?

[identity profile] olialia.livejournal.com 2003-07-30 12:12 pm (UTC)(link)
Известная и очень хорошая врач гинеколог по фамилии Пинес работала в Боткинской больнице. Я в одном классе с ее внучкой училась. У внучки была таже самая фамилия и ни разу за десять лет никто не засмеялся. При мне по крайней мере. Мы слова пенис не употребляли/знали, не то что пинес. А вот моя фамилия была настоящим источником шуток, коверканий и прозвищ

[identity profile] graf-garcia.livejournal.com 2003-07-30 12:19 pm (UTC)(link)
Есть знакомый с хорошей фамилией Кадумов. Рекомендую прочесть ее справа налево. А вот в Италии мне попалась женщина с двойной фамилией - Troia-Ficarotta. Этаа, по-итальянски troia - шлюха, rotta - сломанная, а fica - извините, вагина. Многие знают женщин по фамилии Блядь-Пиздорванка???

[identity profile] russian-bob.livejournal.com 2003-07-31 05:45 am (UTC)(link)
Ну кто бы подумал такое про Кадумова! :)))))))))))

[identity profile] turkot.livejournal.com 2003-07-30 01:07 pm (UTC)(link)
с Пинесамр вечно неладно.

Ведущий кабельного канала Гай Пинес интервьюировал Говарда Стерна лет 5 назад.
- Здравствуйте, я Гай Пинес, ведущий бла-бла-бла...
-Как?!!!
-Гай Пинес
-Йес!!! Кисс май пинес!!!!

[identity profile] cherjr.livejournal.com 2003-07-30 02:17 pm (UTC)(link)
"какой только предмет не может быть фамилией для еврея..." (с) [livejournal.com profile] msh
gingema: (Default)

[personal profile] gingema 2003-07-30 02:38 pm (UTC)(link)
А мне пришла в голову мысль совсем другого направления - а если бы она не хотела брать другую фамилию мужа, имея другую профессию, ее бы осудил кто-нибудь, что ли?

[identity profile] antik.livejournal.com 2003-07-30 02:46 pm (UTC)(link)
Чтобы не повторяться:
http://www.livejournal.com/users/antik/2794.html?mode=reply
А вы "Пинес-пенис"!

[identity profile] kot-begemot.livejournal.com 2003-07-30 02:56 pm (UTC)(link)
Ну есть у меня родственники с простой еврейской фамилией Альшиц. По приезде в Канаду срочно её поменяли...

(Anonymous) 2006-03-20 09:55 am (UTC)(link)
Уважаемый kot begemot!

Я, Альшиц Александр Ноевич, разыскиваю людей моей фамилии с целью воссоздания моего генеалогического дерева.

Мне известно, что мой дед Альшиц Янкель Ицикович?? Родом из Белоруссии??. Он был женат на Литовской Бенце Ноаховне. У них было четверо детей – Исаак, Циля (Цирель), Рахель и мой отец,Ной)

Они жили в Одессе, где в ноябре 1941 дед и бабушка были расстреляны румынами.

Если Вам говорят что-то эти имена и Вы можете мне чем-либо помочь, заранее буду Вам благодарен. Мой адрес alshits@surfree.net.il

С уважением. Александр.

Спасибо за вклад в коллекцию

(Anonymous) 2003-07-31 05:58 am (UTC)(link)
Всем большое спасибо! Я уже третий год собираю коллекцию таких казусов (когда слово, приличное в одном языке, является эвфемизмом в другом). Этот тред дал мне целый новый раздел.
См. тут -- статья лингвиста В. П. Белянина "Лингвистический шок"
http://speakrus.narod.ru/articles/shock.htm
А тут собственно коллекция
http://speakrus.narod.ru/articles/shock.htm#cmnt

С уважением,
Арнольд

поправка

(Anonymous) 2003-07-31 06:00 am (UTC)(link)
Пардон -- не эвфемизмом, а дисфемизмом.