призыв о цитатной помощи
Ищу точное происхождение цитаты "Я беру глыбу мрамора и отсекаю от нее все лишнее" (есть много незначительно отличающихся вариантов). Обычно она приписывается Родену или Микеланджело.
Пока что по-русски проследить ее раньше 1965 не смог (поиск в Google Books). По-английски нашлись варианты, которые обычно включают фразу "cut away everything/anything", и дальше либо "... that doesn't belong", либо более подробные варианты типа "... that doesn't look like a horse". Все это тоже пока не нашел ни в сборниках цитат с точными ссылками, либо в книгах раньше 1970-х.
Вполне возможно, что я упускаю какие-то варианты, которые легко прослеживаются дальше в прошлое. Если кто-то знает или найдет что-то интересное о происхождении этой цитаты на любых языках, напишите, пожалуйста.
Пока что по-русски проследить ее раньше 1965 не смог (поиск в Google Books). По-английски нашлись варианты, которые обычно включают фразу "cut away everything/anything", и дальше либо "... that doesn't belong", либо более подробные варианты типа "... that doesn't look like a horse". Все это тоже пока не нашел ни в сборниках цитат с точными ссылками, либо в книгах раньше 1970-х.
Вполне возможно, что я упускаю какие-то варианты, которые легко прослеживаются дальше в прошлое. Если кто-то знает или найдет что-то интересное о происхождении этой цитаты на любых языках, напишите, пожалуйста.
no subject
no subject
no subject
no subject
(Anonymous) 2011-01-16 08:58 pm (UTC)(link)no subject
Я, впрочем, неправильно сформулировал.
Лучше приведу пример.
Вот Леонардо рассуждает о законах перспективы (которых до него никто не понимал), и сразу же рядом - что-то типа "а здесь нужно применить багряный цвет, потому что багряный цвет угоден Богу".
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Видимо, мысль повторялась неоднократно; интересно понять, когда и у кого она превратилась в емкий афоризм, описывающий парадоксально-наивным путем суть работы скульптора.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
http://krylslova.ru/index.php?a=term&d=1&t=666
no subject
no subject
(Anonymous) 2011-01-17 12:37 pm (UTC)(link)Это из письма Бенедетто Варки
http://books.google.com/books?id=ueAOAAAAIAAJ&dq=Benedetto%20Varchi&pg=PA185#v=onepage&q&f=false
Стр 185, "Io intendo Sculture, quella che si fa per forza di levare"
Еще Микельанджело приписывают:
Tu vedi un blocco,
pensa all'immagine:
l'immagine è dentro
basta soltanto spogliarla.
Ты видишь кусок (мрамора)/думай об образе:/образ внутри/достаточно всего лишь его показать
Впрочем точного источника цитаты я с ходу не нашел, так что вопрос остается.
Еще в Rime (Рифмах)
http://books.google.com/books?id=ueAOAAAAIAAJ&dq=Benedetto%20Varchi&pg=PA1#v=onepage&q&f=false у него же есть
Non ha l'ottimo artista alcun concetto
ch'un marmo solo in sé non circoscriva
col suo soverchio, e solo a quello arriva
la man che ubbidisce all'intelletto.
Даже у хороших художников нет таких идей/которые бы сам мрамор не заключал/в своем излишестве, и именно к этому приходит/рука, послушная интеллекту
no subject
no subject
"Просто нужно нажимать нужные клавиши в нужное время" приписываемый Баху.
no subject
(Anonymous) 2011-01-16 09:02 pm (UTC)(link)no subject
А потом придумали Guitar Hero...
no subject