avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2003-06-06 06:26 pm

жизнь, эпиграммы, Бродский

На выходные приехал в Ришон ле-Цион.

Сижу здесь и листаю сборник "Греческая эпиграмма", и вижу такую:

Эпитафия купцу критянину

Родом критянин, Бротах из Гортины, в земле здесь лежу я.
      Прибыл сюда не за тем, а по торговым делам.

(Симонид Кеосский)

Ага, думаю! Вот откуда ноги растут! Вот где собака зарыта!

Правда, перед тем, как поделиться с миром этим замечательным открытием, "Я спросил у Гугеля // Где моя любимая", и он сообщил мне, что всё давно и хорошо известно. Ну и ладно.

Вот, выписал несколько понравившихся во время ленивого листания эпиграмм:


На певца

Ворон ночной на людей своим карканьем смерть накликает:
      Если ж поёт Демофил, дохнет и ворон ночной.

(Никарх)


Выставив нос свой как раз против солнца и рот свой разинув,
      Всем ты прохожим легко время поможешь узнать.

(Император Траян)



Продавщица роз


Девушка с розами, роза сама ты. Скажи, чем торгуешь:
      Розами или собой? Или и тем и другим?

(Дионисий Софист)


Боги, откуда вы все? Откуда такими явились?
      Люди, откуда и вы? Откуда такие плохие?

(Гипподамант)


Пользуйся временем. Всё незаметно и быстро стареет.
      Так из козлёнка козла делает лето одно.

(автор неизвестен)


Без обаянья краса усладит, но пленить не сумеет.
      Разве приманка годна, если она без крючка?

(Капитон)


Лгут на тебя, будто ты волоса себе красишь, Никилла, —
Чёрными, как они есть, куплены в лавке они.

(Лукиллий)


Все киликийцы — прескверные люди; среди киликийцев
      Только Кинир лишь хорош; но — киликиец и он!

(Демодок)



P.S. В первой из процитированных эпиграмм ("На певца") на самом деле во второй строке — "... дохнет сам ворон ночной". Мне, однако, это показалось несколько корявым, а вариант с "и" куда лучшим, поэтому я бессовестным образом "подправил" перевод.

спасибо!

[identity profile] alicealice.livejournal.com 2003-06-06 08:49 am (UTC)(link)
особенно за Траяна и козленка :))

В пандан Гипподаманту:

Не знаю, что за люди здесь,
но птичьи пугала в полях -
кривые все до одного.
Исса

...но -- киликиец и он!

[identity profile] 319c2c07-7c98.livejournal.com 2003-06-06 09:01 am (UTC)(link)
Один там только и есть порядочный человек...
да и тот, если сказать правду, свинья.

Re: ...но -- киликиец и он!

[identity profile] tnt23.livejournal.com 2003-06-08 11:52 pm (UTC)(link)
Кажется, Собакевич у Гоголя про судью :)

Re: ...но -- киликиец и он!

[identity profile] 319c2c07-7c98.livejournal.com 2003-06-09 12:51 am (UTC)(link)
прокурора;).

Воронёнок

[identity profile] ashka-poet.livejournal.com 2003-06-06 09:16 am (UTC)(link)
Если сограждан толпа столь усердно кричит тебе "браво",
Это обед твой, Помпей, красноречив, но не ты.

[identity profile] postumia.livejournal.com 2003-06-06 09:49 am (UTC)(link)
Ого-го! More ! More ! More!

Какая красота!!!
А ну ка,любезный Авва, подкиньте-ка восторженным читателям библиографические данные этой книжицы,а также шепните где такую приобресть.

Лгут на тебя, будто ты волоса себе красишь, Никилла, —
Чёрными, как они есть, куплены в лавке они.
- перепев этой эпиграммы, довольно,надо сказать плотный,встречается и у Марциала , даже несколько раз,в разных его книгах.
На фоне этого ,подумалось что,может быть,Марциал перепел и Симонида Кеосского (про торговые дела), и уже оттуда этот пассаж почерпнул И.Б.
Правда, это,конечно,не больше чем предположение,поскольку замечать такую эпиграмму у Марциала мне не приходилось пока.


Re:

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-06-07 05:12 pm (UTC)(link)
Сборник "Греческая эпиграмма", Москва, издательство "Худ. лит.", 1960. А вот где купить - не знаю ;)

Re:

[identity profile] postumia.livejournal.com 2003-06-08 05:22 am (UTC)(link)
Спасибо!

[identity profile] dyak.livejournal.com 2003-06-07 05:47 pm (UTC)(link)
Есть еще
Греческая Эпиграмма, СПБ, Наука 1993
Лит. Памятник карманного формата

Re:

[identity profile] postumia.livejournal.com 2003-06-08 05:21 am (UTC)(link)
То есть,такой мелкий литпамятник в мягкой зеленой обложке?
Ээээ. Не найти такого!
Но все равно пасиб!

[identity profile] boriskus.livejournal.com 2003-06-06 10:30 am (UTC)(link)
В Ришон-ле-Ционе на ул.Жаботински готовят худшую шаверму в Израиле.

Re:

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-06-07 05:13 pm (UTC)(link)
А на улице Герцля там же -- самую лучшую (не шутка, действительно).

[identity profile] scolar.livejournal.com 2003-06-06 11:05 am (UTC)(link)
Когда-то в начале перестройки, когда Бродского в России официально еще не печатали, продирался через толстенный том Марциала в поисках хоть чего-нибудь, что могло бы навеять Бродскому "Письма...". Безрезультатно - эпитафии, эпиграммы, местами переходящие в откровенные доносы. Видимо, в этом и состоит величие...

[identity profile] zhenyach.livejournal.com 2003-06-06 12:11 pm (UTC)(link)
Ага, и я тем же однажды занимался.

[identity profile] postumia.livejournal.com 2003-06-06 12:55 pm (UTC)(link)
1. О Сельской Жизни

Делаю что у себя я в деревне? Отвечу я кратко:
Утром молюсь,посмотрю за порядком и дома и в поле,
И надлежащую всем назначаю я слугам работу.
После читаю,зову Аполлона и Музу тревожу.
Маслом натершись потом,занимаюсь я легкой борьбою
Вволю, и радостно мне на душе, и корысти не знаю.
Песнь за обедом с вином,игры, баня, ужин и отдых.
Малый светильник тогда,немного истративший масла
Эти стихи мне дает -ночным приношение музам.

Марциал, Марк Валерий,пер.Ф. Петровкого , Фолио,Москва 2000.

Это стихотворение мне кажется подходящим.

[identity profile] drw.livejournal.com 2003-06-06 11:27 am (UTC)(link)
Хорошо!

Я спросил у Гугеля // Где моя любимая

У которого из них? ;-)

[identity profile] miram.livejournal.com 2003-06-06 12:16 pm (UTC)(link)
О непостижное злоречие уму!
Поверю ли тому,
Чтобы, Морковкина, ты волосы чернила?
Я знаю сам, что ты их черными купила!

(18 век, не помню кто)

антирусская стихотворная эпитафия

[identity profile] simulacre.livejournal.com 2003-06-06 02:03 pm (UTC)(link)
Каппадокийца ужалила злая ехидна.
Тут же и сдохла сама, крови зловредной испив.

а это уже Вольтер

[identity profile] krace.livejournal.com 2003-06-06 03:08 pm (UTC)(link)
В глухом лесу, во время оно,
Змея ужалила Фрерона.
И что же? Здравствует Фрерон:
Змея подохла, а не он.
dkuzmin: (Default)

[personal profile] dkuzmin 2003-06-06 03:47 pm (UTC)(link)
Бежит по Невскому собака,
За ней Буренин, тих и мил.
Городовой! Смотри, однако,
Чтоб он ее не укусил.

(с) Д.Минаев, 1880-е гг.

Видимо, этот ход (с вороном, дохнущим от пения Демофила, змеей, дохнущей от укуса каппадокийца, и т.п.) - для эпиграммы архетипический.

Re:

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-06-07 05:11 pm (UTC)(link)
Да, наверняка так и есть.

Гепиграмма

(Anonymous) 2003-06-06 07:33 pm (UTC)(link)
Ежели правду сказать, не покривив, Анатолий, душою,
Съездил на Лесбос охотней бы я, чем в Ришон ле-Цион.

Re: Гепиграмма

[identity profile] amddiffynfa.livejournal.com 2003-06-07 01:55 pm (UTC)(link)
Nu i от3.1415здили там бы тебя от души, анонима,
За несоблЮденный ритм, ну и за мужеский пол ;)

(disclaimer. Фамильярность - исключительно для красного словца)

Original

(Anonymous) 2003-06-07 11:32 am (UTC)(link)
Kres genean Brotakhos Gortynios enthade keimai
ou kata taut' elthon, alla kat' emporian.

Steve
http://www.languagehat.com/

Re: Original

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-06-07 01:14 pm (UTC)(link)
Thanks a lot, Steve!

[identity profile] magentika.livejournal.com 2009-09-07 12:06 pm (UTC)(link)
Хоть и древний пост, прочла только сейчас - смеялась от души %) Если брать Рим, у Марциала много есть в таком духе.