avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2009-11-04 04:12 pm

о языках

Я часто замечаю, что многие знакомые или коллеги не видят ничего особенного в том, чтобы говорить между собой на одном языке - скажем, русском или иврите - в присутствии иностранца, который его не понимает; хотя они могли бы в принципе говорить на другом языке - скажем, английском - понятном всем.

Я же в такой ситуации чувствую себя очень неуютно. Сам я всегда стараюсь говорить на том языке, который понятен всем присутствующим, если это возможно; и даже когда я молчу, а вокруг меня другие говорят на непонятном гостю языке, мне это не нравится и коробит.

А как вы думаете? Вы считаете такой принцип, как у меня, важным или наоборот глупым, и как сами поступаете?

[identity profile] maria-gorbatova.livejournal.com 2009-11-04 02:19 pm (UTC)(link)
Стараюсь говорить на языке, понятном гостю. Если другие говорят на непонятном ему языке, а я могу перевести, перевожу.

[identity profile] redtigra.livejournal.com 2009-11-04 02:19 pm (UTC)(link)
сама такая же, и короблюсь, и стараюсь блюсти обший язык. я сейчас еще и с другой стороны сама: работаю временно в отделе, в котором в основном нативные немцы, пришлые вроде меня редкость, и мне постоянно приходится напоминать о переходе на английский. сейчас реже, поначалу часто - ну привыкли они так. но мне было очень неуютно.

[identity profile] malpa.livejournal.com 2009-11-04 02:19 pm (UTC)(link)
Совершенно с Вами согласна.

[identity profile] alera-il.livejournal.com 2009-11-04 02:21 pm (UTC)(link)
+1

(no subject)

[identity profile] gsap.livejournal.com - 2009-11-04 21:32 (UTC) - Expand

[identity profile] prolefa.livejournal.com 2009-11-04 02:19 pm (UTC)(link)
я в принципе стараюсь всегда говорить на всем понятном, исключением является лишь разговор с ребенком при муже, когда никакой реакции от мужа не предполагается: приучаю его к звуку русского языка, он слова какие-то узнает иногда. Правда, ребенок в последнее время бастует и по-русски говорить отказывается.

[identity profile] malpa.livejournal.com 2009-11-04 02:23 pm (UTC)(link)
Да, я тоже делаю одно исключение из правила говорить на всем понятном языке, и тоже когда говорю с ребенком. Потому что я с ним всегда говорю только по-русски. Другое дело, что этот поросенок в какой-то момент перестал мне по-русски отвечать. Но пока хотя бы все понимает.

(no subject)

[identity profile] prolefa.livejournal.com - 2009-11-04 14:35 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] malpa.livejournal.com - 2009-11-04 14:37 (UTC) - Expand

[identity profile] imfromjasenevo.livejournal.com 2009-11-04 02:21 pm (UTC)(link)
cтараюсь говорить на языке понятным всем в комнате.
Не всегда возможно, только.

[identity profile] orie.livejournal.com 2009-11-04 06:38 pm (UTC)(link)
+1

[identity profile] dvastator.livejournal.com 2009-11-04 02:21 pm (UTC)(link)
Definetely, some people find a pleasure in a fact that someone can't understand what's going on in a conversation between them. Advantage feeling etc.

[identity profile] abc-soup-addict.livejournal.com 2009-11-04 06:43 pm (UTC)(link)
Это пародия на самого себя? Почему письму по-русски Вы предпочли дурной английский?

[identity profile] 3d-object.livejournal.com 2009-11-04 02:21 pm (UTC)(link)
Считаю важным, стараюсь поступать так же.

[identity profile] natsla.livejournal.com 2009-11-04 02:22 pm (UTC)(link)
вот это вот, когда двое русских и полна комната израильтян, которым плевать на чужие частные разговоры, и второй русский стесняется и начинает говорить на иврите - нэнавижу

[identity profile] panikowsky.livejournal.com 2009-11-04 02:32 pm (UTC)(link)
а за что? за пресмыкание перед иностранцами?

(no subject)

[identity profile] natsla.livejournal.com - 2009-11-04 14:36 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] panikowsky.livejournal.com - 2009-11-04 16:17 (UTC) - Expand

[identity profile] 2k.livejournal.com 2009-11-04 02:23 pm (UTC)(link)
да, это важно.

[identity profile] http://users.livejournal.com/_anonymus/ 2009-11-04 02:26 pm (UTC)(link)
То что Вы изложили - вроде обычное правило вежливости и уважения к окружающим.

[identity profile] etre-moral.livejournal.com 2009-11-04 02:29 pm (UTC)(link)
У меня тот же принцип, и так же коробит (а встречается в моей реальности часто).

[identity profile] rippenbiest.livejournal.com 2009-11-04 02:30 pm (UTC)(link)
Да, стараюсь поступать так же, как Вы. И мне тоже неловко говорить на языке в присутствии человека, который его не понимает.

[identity profile] lavinya.livejournal.com 2009-11-04 02:30 pm (UTC)(link)
я поступаю как ты. из-за этого на всех семейных сборищах говорим в последние годы на иврите. из-за ксюшиного парня.

[identity profile] nuladno.livejournal.com 2009-11-05 05:36 am (UTC)(link)
а я из-за плохого иврита всегда стремалась общаться с подругой старшего, а теперь они расстались, и вот я думаю, сколько в этом моей вины?

[identity profile] idelsong.livejournal.com 2009-11-04 02:30 pm (UTC)(link)
По hалахе, двоим запрещено говорить в присутствии третьего на языке, которого он не понимает. За исключением ситуации, когда это лашон hакодеш.

[identity profile] tacente.livejournal.com 2009-11-04 03:11 pm (UTC)(link)
Когда это что?

(no subject)

[identity profile] gianthare.livejournal.com - 2009-11-04 15:55 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] idelsong.livejournal.com - 2009-11-04 17:35 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] tacente.livejournal.com - 2009-11-04 17:55 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] idelsong.livejournal.com - 2009-11-04 17:56 (UTC) - Expand

[identity profile] zanudka.livejournal.com 2009-11-04 02:31 pm (UTC)(link)
стараюсь говорить на языке, понятном всем. а вот в кино, в театре, в автобусе могу говорить на непонятном окружающим языке и не стрематься. в этих ситуациях как бы нет явного общения.
при этом у меня есть много знакомых, которые утверждают, что их не раздражает, когда окружающие разговаривают на непонятном им языке. и вроде бы честно говорят, не из вежливости.

[identity profile] doronin.livejournal.com 2009-11-04 02:32 pm (UTC)(link)
Я в подобной ситуации, если это не будет выглядеть слишком уж демонстративно, стараюсь встать и как можно незаметнее свалить.

[identity profile] msh.livejournal.com 2009-11-04 02:33 pm (UTC)(link)
Я перехожу на язык, знакомый всем окружающим, но только если окружающие достаточно близки. Хм, я не знаю как определить границу близости. Наверное, по ожидаемой возможной вовлеченности в разговор. Например, за обедом если рядом сидят знакомые коллеги, то я не буду говорить с соседом на неизвестном кому-то языке, а если незнакомые - то буду.

[identity profile] plus25c.livejournal.com 2009-11-04 02:34 pm (UTC)(link)
я тоже так чувствовала, а потом глядя на наших итальянцев, которые со своими говорят как правило только на своем, как-то переборола чувство неудобства и говорю на русском, если это только присутствие других (т.е. не участие). в крайнем случае мы иногда сообща синхронно переводим (удачные шутки).

[identity profile] plus25c.livejournal.com 2009-11-04 06:02 pm (UTC)(link)
кстати. меня также коробит говорить с русскими не по-русски.

(no subject)

[identity profile] nuladno.livejournal.com - 2009-11-05 05:40 (UTC) - Expand

[identity profile] manyam.livejournal.com 2009-11-04 02:36 pm (UTC)(link)
стараюсь обычно перейти на общепонятный язык.

[identity profile] i-shmael.livejournal.com 2009-11-04 02:36 pm (UTC)(link)
А вот я всегда стараюсь говорить на языке, не понятном ни одному из потенциальных собеседников!

(no subject)

[identity profile] i-shmael.livejournal.com - 2009-11-04 14:52 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] aman-geld.livejournal.com - 2009-11-05 07:38 (UTC) - Expand

[identity profile] katja777.livejournal.com 2009-11-04 02:36 pm (UTC)(link)
совершенно с Вами согласна. И тоже коробит. Но мне с друзьями повезло, все такие же вежливые. Иногда 4-5 русских ведут разговор между собой на английском или голландском т.к. среди них один голландец или американец :)))
alon_68: (Default)

[personal profile] alon_68 2009-11-04 02:45 pm (UTC)(link)
А если из-за этого одного голландца 80% тем приходится отбросить либо ограничиваться банальностями - не грустно?

(no subject)

[identity profile] katja777.livejournal.com - 2009-11-04 14:47 (UTC) - Expand

(no subject)

[personal profile] alon_68 - 2009-11-04 14:48 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] sippet.livejournal.com - 2009-11-04 14:52 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] katja777.livejournal.com - 2009-11-04 15:01 (UTC) - Expand

(no subject)

[personal profile] alon_68 - 2009-11-04 15:08 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] katja777.livejournal.com - 2009-11-04 15:25 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] natsla.livejournal.com - 2009-11-04 14:52 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] katja777.livejournal.com - 2009-11-04 15:06 (UTC) - Expand

(no subject)

[personal profile] alon_68 - 2009-11-04 15:15 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] katja777.livejournal.com - 2009-11-04 15:27 (UTC) - Expand

(no subject)

[personal profile] alon_68 - 2009-11-04 15:31 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] katja777.livejournal.com - 2009-11-04 15:36 (UTC) - Expand

(no subject)

[personal profile] alon_68 - 2009-11-04 15:39 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] katja777.livejournal.com - 2009-11-04 15:41 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] natsla.livejournal.com - 2009-11-04 16:15 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] trurle.livejournal.com - 2009-11-04 17:18 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] natsla.livejournal.com - 2009-11-04 17:23 (UTC) - Expand

"нам русским за границей иностранцы ни к чему"

[identity profile] sergepolar.livejournal.com 2009-11-04 02:37 pm (UTC)(link)
Зависит от ситуации.
Скажем, тут в италии я часто попадаю в большие компании, разговор в которых начинает тухнуть, если народ вынужден на английский переключаться.
потому мне проще попросить всех говорить на итальянском. Сейчас я кое-что понимаю, а вот лет 10 назад - ни слова. Но все равно, приятнее видеть вокруг радостно болтающих людей, чем наоборот :)

Но, я думаю, лучше от "иностранца" получить санкцию :)
Иначе невежливо.

[identity profile] iservecybermind.livejournal.com 2009-11-04 02:38 pm (UTC)(link)
Зависит от окружения, ситуации, конкретных людей.
Нет однозначного ответа.

[identity profile] pali-ka.livejournal.com 2009-11-04 02:39 pm (UTC)(link)
Полностью согласен.

Родители всегда учили говорить на языке, понятном всем. Да, и ещё важно - говорить на одном языке, а не на мешанине нескольких. Многоязычное окружение способствует :)

[identity profile] miram.livejournal.com 2009-11-04 02:39 pm (UTC)(link)
Летом у меня гостили москвичи и японец. Я честно пробовал переводить японцу наш треп, но быстро сдался. Он весь на шутках с русским культурным фоном, на игре слов и т.п. Пришлось ограничиваться чисто техническими моментами.

off

[identity profile] tacente.livejournal.com 2009-11-04 04:44 pm (UTC)(link)
Давно собирался у вас спросить. У меня был в юности приятель из Белоруссии, он, в частности, любил фразу, обозначавшую "общая слабость и безразличие (отвращение?) к жизни"; звучало это примерно как "агульная млявость (млявосьць?) и ... до життя". Как бы ее реконструировать?

Re: off

[identity profile] miram.livejournal.com - 2009-11-04 16:57 (UTC) - Expand

Re: off

[identity profile] tacente.livejournal.com - 2009-11-04 16:59 (UTC) - Expand

Re: off

[identity profile] janatem.livejournal.com - 2009-11-05 06:56 (UTC) - Expand

Page 1 of 4