avva: (Default)
avva ([personal profile] avva) wrote2003-03-09 04:09 pm

фрейдистская оговорочка

По радио звучит песня, на иврите. Голос поёт:

מה זה קרה לי,
טוב לי או רע לי...

(в переводе: "что это со мной случилось? хорошо мне или плохо...?")

а я слышу:

מה זה קרה לי,
טוב לי אוראלי...

(в переводе: "что это со мной случилось? мне нравится оральный").

Ужас, что творится.

(Anonymous) 2003-03-09 06:17 am (UTC)(link)
Дa уж... Стaрaя шуткa Мoрдехaя Кaрмoнa (Рaдиo РЕКA).
Geny.

[identity profile] karakal.livejournal.com 2003-03-09 06:18 am (UTC)(link)
А я сегодня? Захожу в магазин, там звучит радио. Девичий голос тремя-четырьмя нотами исполняет примерно следующий текст: "А я всю ночь стою у замочной скважины, смотрю, как ты любишь маму". Ну или что-то в этом роде. Хорошо хоть голос девичий, а то ведь проблемы могли быть серьезней... :)))))

Re:

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-03-09 06:24 am (UTC)(link)
Дык! Это же новый русский хит "А ты любишь маму!" Я его по наводке [livejournal.com profile] sgt скачал и внимательно прослушал. Впечатлился.

[identity profile] ex-sgt783.livejournal.com 2003-03-09 08:19 am (UTC)(link)
Не, не по моей наводке.

Что за песня?

Re:

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-03-09 08:32 am (UTC)(link)
Тогда не помню, по чьей. Песня Оксаны "Акулы". Слова вот:
http://miditext.ru/lyrics/ru/02/lovemum.html
mp3 могу выложить, если интересно.

[identity profile] catsandogs.livejournal.com 2003-03-09 06:51 am (UTC)(link)
Ага, там дальше - Коль а-шавуа лах, лах.
Лах - значит влажный... Наверное я маньяк.

[identity profile] cax.livejournal.com 2003-03-09 07:21 am (UTC)(link)
Вы бы ещё вспомнили "им тикра ли ми-лемата, экра ле-миштара"
("если позовёшь меня снизу, вызову полицию", но можно также перевести и как "если порвёшь меня снизу")

[identity profile] shaulreznik.livejournal.com 2003-03-09 08:31 am (UTC)(link)
Неудивительно, что после таких текстов граждане не в состоянии составить любовное письмо (http://www.livejournal.com/talkread.bml?journal=rusisrael&itemid=359037).

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-03-09 04:52 pm (UTC)(link)
Боже мой, какой ужас ;)

[identity profile] wildernesscat.livejournal.com 2003-03-09 12:16 pm (UTC)(link)
У одной моей подруги была дома настольная игра под названием "דומינו ראלי"...
gingema: (Default)

[personal profile] gingema 2003-03-09 12:19 pm (UTC)(link)
А у меня проблемы с предлогом "бе", иногда вопреки грамматике.
Например, фразу "משחוא דופק לי בדלת" ("кто-то стучит в мою дверь") я воспринимаю исключительно как "кто-то трахает меня дверью".
А еще слова песни про ערב כחול עמוק никак постичь не могу. Что там за לרוות многоразовое, и что чначит חד וחלק בפתח?
И правда ли, что публичное признание смягчает вину и освобождает от фрейдистских комплексов? :)

[identity profile] avva.livejournal.com 2003-03-09 04:53 pm (UTC)(link)
И правда ли, что публичное признание смягчает вину и освобождает от фрейдистских комплексов? :)

Ох, если бы ;)

Да что там!

[identity profile] ex-egle611.livejournal.com 2003-03-09 01:39 pm (UTC)(link)
Я однажды по "Галь Галац" слышала песенку такого содержания:


Честно-честно, своими ушами слышала и запомнила. Песенка на иврите, естественно, но очень лень на иврите набивать.

[identity profile] wildernesscat.livejournal.com 2003-03-10 11:34 pm (UTC)(link)
Да, это произведение Рами Клайнштейна. Шедевр...

Not.

Re: :))))

[identity profile] ex-egle611.livejournal.com 2003-03-11 03:59 am (UTC)(link)
Я, по правде, сомневалась, не глюки ли у меня.
Я вела машину после полу-бессонной ночи в самолете, а прилетели мы из Амстердама, где ипользовали некоторые разрешенные препараты :)

Офф топик

[identity profile] wildernesscat.livejournal.com 2003-03-11 05:02 am (UTC)(link)
Насчёт Амстердама - вы там случайно машину напрокат не брали? Можете помочь советом?

Re: Офф топик

[identity profile] ex-egle611.livejournal.com 2003-03-11 05:08 am (UTC)(link)
Нет, не брали.

[identity profile] khatul.livejournal.com 2003-03-10 01:24 am (UTC)(link)
Нда. Более невинное, но несомненное: замечательная песня Алоны Даниэль "על גגות תל-אביב" (недавно зачем-то заново исполненная Ури Пуделевичем Бейлиным) содержит строчку "לא מחום, לא מקור התחבאתי כאן". Моё воспалённое воображение всегда воспринимает её как "לא מחום, לא מקור התחבא תיקן". Спрятался, значить, таракан. Не от жары, не от холода... от хозяйского тапка, наверное.

[identity profile] finger6.livejournal.com 2003-03-10 04:31 am (UTC)(link)
А вот обратный случай: в машине радио возбужденным женским голосом рассказывало о жестоком отчиме, который "кием ити яхасей минералим"; я совсем -- ну совсем -- не сразу сообразил, что за "минеральные отношения" у героини с отчимом.

[identity profile] ex-novia.livejournal.com 2003-03-10 08:10 am (UTC)(link)
рыдаю от смеха:0)))))) не, иврит - это что-то!:)))

[identity profile] raptor-r.livejournal.com 2003-03-11 03:29 pm (UTC)(link)
Все что Вы слышали в этой песне - подразумевалось изначально. Об этом говорил в одном из интервью Арик Айнштейн. По моему довольно элегантно. :)

[identity profile] cax.livejournal.com 2003-03-13 03:34 am (UTC)(link)
Ну, дык, "Чебурашка" - тоже законспирированная критика социализма.
Или вспомним "Lucy in the Sky with Diamonds".
Но неужели умение спрятать в словах песни какой-нибудь намёк на секс является примером элегантности ?

Да времена-то были какие!

[identity profile] raptor-r.livejournal.com 2003-03-13 06:06 am (UTC)(link)
Чудные были времена. "Битлз" на гастроли не пустили (несколько раньше, правда). Секс был не то чтобы запрещен, но не одобрялся номенклатурой. Айнштейн, Левин в комплекте с Зоаром были натуральными бунтарями.