ВОДНУЛУ'К нар. ниж. по направлению швырка, как лукнуть камнем, прямо, по швырку, по нитке. Заяц пошел воднулук, как плетью стегнул; прямо, без заломов и поворотов.
Кстати, мы тут в компании в одну игру играем с помощью словаря Даля. Ведущий называет слово, имеющее определение в Дале. Далее каждый играющий пишет, что, по его мнению, это слово означает, пытаясь стилизовать свой ответ под Даля. Ведущий тоже пишет свое (правильное, словарное) определение. Потом ведущий собирает ответы и зачитывает. Далее проводится голосование - каждый голосует ответ, который кажется ему правильным. Если побеждает определение, не являющееся настоящим (словарным), его автор получает очко.
А у нас так играют в англо-русский словарь. Только очки считают немножко по-другому: игрок получает по одному очку за каждую ссылку на его вариант (а не только если большинство его выбрало), а ведущий получает очки по количеству не узнавших правильный ответ (ведущий на каждом круге меняется, естественно). Вполне осмысленно получается..
это по-русски???
no subject
Date: 2004-04-03 05:43 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-03 05:44 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-03 05:45 am (UTC)Re: это по-русски???
Re: это по-русски???
no subject
Date: 2004-04-03 06:38 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-03 06:39 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-03 06:50 am (UTC)Я вот летающую тарелку кидаю (как бишь там?) воднулук, а она упадет то ничком, то навзничь!
Re: это по-русски???
no subject
Date: 2004-04-03 07:22 am (UTC)Вполне осмысленно получается..
Надо будет в Даля так попробовать :)