литературные ссылки (англ.)
Apr. 21st, 2004 05:39 pmОтличная запись в веблоге Crooked Timber; Джон Холбо не только рассуждает о том, что неплохо было бы основать несколько хороших литературоведческих веблогов (подобно тому, как расплодились в последнее время веблоги философские), но и даёт ссылки на существующие веблоги, посвящённые книгам и литературе. Мне особенно понравились: Maud Newton, The Reading Experience, pseudopodium, The Literary Saloon (этот я знал раньше, впрочем), и The Mumpsimus, веблог, посвящённый в основном научной фантастике.
У этого самого Мумпсимуса (см. также интересную историю об этом слове) прочитал в свою очередь хорошую запись: что-то вроде краткого субъективного введения в современную SF (Science Fiction, научную фантастику) для тех, кто SF не читает или почти не читает. Там есть список авторов, которых Мумпсимус рекомендует читать, а также ссылки на несколько заслуживающих внимания (по его мнению) недавних рассказов, выложенных в сеть. Пойдя в свою очередь по этим ссылкам, я прочитал пока что два: The Jaguar Hunter by Lucius Shepard и The Empire of Ice Cream by Jeffrey Ford.
"The Jaguar Hunter" Шепарда (Мумпсимус называет этот рассказ "a modern classic") меня не очень впечатлил; он хорошо написан, но не то чтобы очень оригинален. Я всё ждал, когда появится какое-нибудь новое и интересное отступление от довольно очевидной и хорошо знакомой темы, но оно так и не появилось, просто тема была раскрыта до логического завершения. Мне не очень ясно, честно говоря, почему этот сюжет (сам сюжет я рассказывать не буду) считается "SF"; по-моему, это чистый магический реализм. Но есть ли вообще американские писатели, которые считаются магическими реалистами? мне кажется, тут налицо интересный лингвистический барьер. "Магический реализм" сильно привязан к Латинской Америке. Если что-то написано на испанском или португальском языках, это может быть магический реализм; если то же самое пишет кто-то по-английски, это будет фантастика, или фэнтези, или "просто" роман с фантастическими элементами в сюжете. Ничего хорошего в такой классификации нет, по-моему.
А вот рассказ The Empire of Ice Cream Джефри Форда мне очень понравился. Главный герой — мальчик (а потом юноша), у которого сильная форма синестезии; случайно он обнаруживает, что определённый вкус не смешивается у него с цветами, звуками, и другими ощущениями (как для него обычно), не вызывает абстрактные ассоциации, а создаёт рядом с ним галлюцинацию, цельный образ другого человека... дальше не буду рассказывать. Отличная идея, замечательная концовка, и очень хорошо написано. Рекомендую.
У этого самого Мумпсимуса (см. также интересную историю об этом слове) прочитал в свою очередь хорошую запись: что-то вроде краткого субъективного введения в современную SF (Science Fiction, научную фантастику) для тех, кто SF не читает или почти не читает. Там есть список авторов, которых Мумпсимус рекомендует читать, а также ссылки на несколько заслуживающих внимания (по его мнению) недавних рассказов, выложенных в сеть. Пойдя в свою очередь по этим ссылкам, я прочитал пока что два: The Jaguar Hunter by Lucius Shepard и The Empire of Ice Cream by Jeffrey Ford.
"The Jaguar Hunter" Шепарда (Мумпсимус называет этот рассказ "a modern classic") меня не очень впечатлил; он хорошо написан, но не то чтобы очень оригинален. Я всё ждал, когда появится какое-нибудь новое и интересное отступление от довольно очевидной и хорошо знакомой темы, но оно так и не появилось, просто тема была раскрыта до логического завершения. Мне не очень ясно, честно говоря, почему этот сюжет (сам сюжет я рассказывать не буду) считается "SF"; по-моему, это чистый магический реализм. Но есть ли вообще американские писатели, которые считаются магическими реалистами? мне кажется, тут налицо интересный лингвистический барьер. "Магический реализм" сильно привязан к Латинской Америке. Если что-то написано на испанском или португальском языках, это может быть магический реализм; если то же самое пишет кто-то по-английски, это будет фантастика, или фэнтези, или "просто" роман с фантастическими элементами в сюжете. Ничего хорошего в такой классификации нет, по-моему.
А вот рассказ The Empire of Ice Cream Джефри Форда мне очень понравился. Главный герой — мальчик (а потом юноша), у которого сильная форма синестезии; случайно он обнаруживает, что определённый вкус не смешивается у него с цветами, звуками, и другими ощущениями (как для него обычно), не вызывает абстрактные ассоциации, а создаёт рядом с ним галлюцинацию, цельный образ другого человека... дальше не буду рассказывать. Отличная идея, замечательная концовка, и очень хорошо написано. Рекомендую.
no subject
Date: 2004-04-21 07:47 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-21 08:07 am (UTC)i'd recommend it warmly, if you still haven't read it.
Магический реализм
Date: 2004-04-21 08:07 am (UTC)В России он, кажется, именно как магический реалист и позиционируется.
Не помню автора, к сожалению. Книжка называется "Эгипет" (Aegypt; вообще-то это трилогия, по-моему, но наши пока не издали остальное). То же самое.
Грэм Джойс, думаю, тоже из этой компании.
Вообще, довольно много англоязычных авторов. Но, в основном, из Британии, по-моему.
К какому течению их относят западные критики, правда, не знаю.
Да, собственно, какая разница? :-)
no subject
Date: 2004-04-21 08:09 am (UTC)no subject
Date: 2004-04-21 08:20 am (UTC)из американских: Ted Chiang, Donald Barthelme
Re: Магический реализм
Date: 2004-04-21 08:29 am (UTC)Лучшая книга Краули ("Little, Big", 1981) должна появиться по-русски к концу этого года, хотя читать этого писателя нужно всё же в оригинале.
Что же касаемо "лингвистического барьера" для терминов, то он, конечно, существует ("Магический реализм - это фэнтели для тех, кто читает по-испански" - Джин Вулф), но, кажется, начинает размываться. А какое название в конце концов придумают, - "fabulism" или что иное, - не так уж и важно.
no subject
Date: 2004-04-21 08:31 am (UTC)Re: Магический реализм
Date: 2004-04-21 08:47 am (UTC)В оригинале я его не видел.
Русская версия показалась скучноватой. Читать продолжения, скорее всего, не буду.
Кого винить - автора, переводчика или себя - не знаю :)
no subject
Date: 2004-04-21 09:00 am (UTC)