avva: (Default)
[personal profile] avva
Американский писатель Джин Вулф написал трилогию "Книга нового Солнца" (The Book of the New Sun), действие которой происходит в очень отдаленном будущем, когда Солнце светит не так ярко, как сейчас, и большая часть суши покрыта льдом. На Земле за прошедшие миллионы лет сменились тысячи цивилизаций и культур, тысячи периодов расцвета и упадка.

В этой книге (в английском оригинале) Земля называется Urth. Везде, где бы по-русски логично было сказать "Земля" или по-английски Earth, в этой книге пишется Urth - например, при описании того, как встает и садится солнце, какие страны есть в разных уголках планеты, или даже в обыденных метафорах.

Надо отметить, что слово Urth произносится по-английски точно так же, как обычное название планеты Earth. Это стандартное произношение ur-: например: urgent, urban, earnest, earth - во всех этих словах первые два звука одинаковы. Хотя при желании можно произнести и немного по-другому, как в слове "Urdu" - это более редкое произношениe ur-.

Визуально на первый взгляд Urth кажется совсем другим именем, нежели привычное Earth - чем-то новым. Последовательное использование этой формы все время напоминает читателю, что речь идет не о нашем времени,
а о невообразимо далеком будущем; и вместе с тем, тот факт, что произношение одно и то же, одновременно как бы соединяет это время с нашим, подчеркивает, что это та же планета, все та же Земля. Удачная находка.

Если бы вы переводили эту трилогию на русский язык, как бы вы передали это самое Urth?

(у меня есть свое мнение, но пока что я опаздываю на работу, так что напишу его потом)
Page 1 of 5 << [1] [2] [3] [4] [5] >>

Date: 2008-11-18 08:11 am (UTC)
From: [identity profile] shabunc.livejournal.com
зюмля - как же ещё )))

Date: 2008-11-18 08:11 am (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
первое, что пришло в голову - Зимля. :)
интересный вопрос.

offtopic

Date: 2008-11-18 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] gershshpraihler.livejournal.com
пришла на ум zembla

Date: 2008-11-18 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] lublue.livejournal.com
Зимля. Тут и намек на "зиму".:)
Даже не придется ждать тысячи лет - тенденции неутешительные, если говорить о грамотности.:)

Date: 2008-11-18 08:17 am (UTC)
From: [identity profile] bull-dog.livejournal.com
действительно, наверное -- Зимля, то есть фонетически то же, а орфографически -- нет. Хотя ur- в urgent и ea- в earth все-таки не совсем один и тот же звук, I would say. Ur- более открытый и, мне кажется, ближе к гласным заднего ряда.

Но Зимля еще и играет на "ледниковом периоде", though that's an atrocious pun.

Date: 2008-11-18 08:18 am (UTC)
llivejo: (Default)
From: [personal profile] llivejo
Дземля!

Date: 2008-11-18 08:19 am (UTC)
From: [identity profile] atl-xolotl.livejournal.com
"зенля" (не "зимля", потому что "на зЕмлю")

Date: 2008-11-18 08:19 am (UTC)
From: [identity profile] uncle-becher.livejournal.com
Земл (в мужском роде).

... 3 оборота Земла...
...у нас на Земле...
...тень Земла...

и т.д.

Date: 2008-11-18 08:20 am (UTC)
From: [identity profile] emdin.livejournal.com
"Они называют свою планету "грязь" или что-то в этом же духе."

Date: 2008-11-18 08:20 am (UTC)
From: [identity profile] plakhov.livejournal.com
Zемля. Еще можно Зземля, Зсемля, Змля.

Первое приходящее на ум "Зимля" нельзя из-за ненужной ассоциации с "падонками".

Date: 2008-11-18 08:21 am (UTC)
From: [identity profile] finney28.livejournal.com
А в эксмошном переводе - просто Урс)

Date: 2008-11-18 08:22 am (UTC)
From: [identity profile] dimiii.livejournal.com
Мля?

Date: 2008-11-18 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] vladimirgin.livejournal.com
Да, это очень правильно, когда писателю отдают отчет, что слова меняются со временем. Увы, достаточно редко этот прием, добавляющий реалистичность в Sci-Fi произведениях, используется. Я с ходу могу вспомнить только Фрэнка Херберта с его "Дюной", где в первой книге эта планета именует "Арракис", а в четвертой (где действие происходит через 3000 лет), название уже видоизменилось в просто "Ракис".

Что касается вашего вопроса. У слова "Земля" буква "л" может выпасть. Тогда "я" может стать "а". Также "З" может нивелироваться до "с". Получится что-то вроде "Сема" или "Сима". Где-то так.

PS : по большому счету, за миллионы лет "Earth" скорее всего изменится до полной неузнаваемости :)

Date: 2008-11-18 08:25 am (UTC)
From: [identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com
Всякие переделки слова "Земля" (типа "Семля") звучат как-то несерьезно. Я бы пошел другим путем - оставил бы слово "Земля", но изменил бы его написание. Например: Зем-ля, или ЗемЛя. Но вообще, это зависит от общего стиля книги. Есть так еще какие-нибудь переделанные слова?

Date: 2008-11-18 08:26 am (UTC)
From: [identity profile] amarao-san.livejournal.com
Зьэмля.

PS Убей каптчу.

Date: 2008-11-18 08:26 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_1313/
первое, что приходит на ум, конечно, Зимля. но Жемля, по-моему, тоже неплохо

Date: 2008-11-18 08:29 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_scorp_/
Зсемля - по-моему подходит
выглядит слово по-другому, а звучит похоже

Date: 2008-11-18 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] jipakazoid.livejournal.com
Ледня?

Date: 2008-11-18 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] ars-longa.livejournal.com
(обалдело) Это кто сказал что там одинаковые звуки? Уж в urgent и в earth точно разные, причем прилично разные.

Date: 2008-11-18 08:34 am (UTC)
From: [identity profile] flaass.livejournal.com
Космическая база Урса. Красиво.

Date: 2008-11-18 08:44 am (UTC)
From: [identity profile] flaass.livejournal.com
Причем именно как попытка угадать, что придумал сам Авва :)

Date: 2008-11-18 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] oblomov-jerusal.livejournal.com
La differance?

Date: 2008-11-18 08:52 am (UTC)
From: [identity profile] e2pii1.livejournal.com
<<
в очень отдаленном будущем, когда Солнце светит не так ярко, как сейчас, и большая часть суши покрыта льдом.
>>

А в действительности будет такое могда-нибудь ? Или солнце сначала расширится и поглотит землю ?

Date: 2008-11-18 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] leonid-b.livejournal.com
Да, это здорово. Именно чтобы название зазвенело другими смыслами русского же языка.

Date: 2008-11-18 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] janatem.livejournal.com
Ну по крайней мере в фонетическом алфавите одинаково записываются...
Page 1 of 5 << [1] [2] [3] [4] [5] >>

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 11:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios