краш на акцент
Sep. 2nd, 2013 11:33 amЯ млею от старого московского произношения, всякий раз, как слышу его в старых фильмах, мультиках итд. - мультиках чаще всего, потому что ребенок же смотрит. Например, от произношения слов типа "маленький" с твердым к, как если бы было написано "маленькой" - как в начале этого мультика, 20 с чем-то секунд. Всякий раз, как такое слышу, улыбаюсь про себя.
no subject
Date: 2013-09-02 08:47 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 08:47 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 08:51 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 09:06 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 09:28 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 09:32 am (UTC)А почему оно московское? Вряд ли на киностудиях допустили бы местный акцент, с этим раньше строго было.
no subject
Date: 2013-09-02 09:34 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 09:39 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 09:43 am (UTC)А на киностудиях это допускали потому, что это не просто какой-то местный акцент, а театральная и интеллигентская традиция.
no subject
Date: 2013-09-02 09:55 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 10:25 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 10:43 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 12:00 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 01:24 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 01:25 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 02:19 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 02:30 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 02:45 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 04:34 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 05:33 pm (UTC)http://www.echo.msk.ru/programs/vsetak/
no subject
Date: 2013-09-02 05:49 pm (UTC)ИМХО, лучший пример того, как зрелым актрисам нужно озвучивать девочек, дала М.Неелова в "Алисе" 1981г. http://www.youtube.com/watch?v=jggtugTNpBM
no subject
Date: 2013-09-02 06:00 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 06:13 pm (UTC)http://willie-wonka.livejournal.com/546201.html
Частичная цитата для привлечения внимания:
- Этот певец… ну, как бы вам объяснить? Говорит по-русски лучше, чем я.
У студентов полный ступор.
- Как – лучше, чем вы?
- Ну, я не так выразилась. У него так называемая старшая московская норма. Так говорили раньше, и это очень красиво. Долгое время это считалось совершенно необходимым для актёров театра и кино. Слышите, он произносит ти[хы]й, [м’э]даль, не сойти[c], катила[c], c[в’э]тила[c], несбывших[са]? Это высший класс. А у меня младшая московская норма. Кстати, из-за того, что у него старшая норма, я и не знаю, что имеется в виду – “поставь в избе широкой стол” или “поставь в избе широкий стол”. В его произношении это сливается. В моём различалось бы. Я могу нарочно говорить так же, как он, но обычно не говорю. Поэтому послушайте хоть его внимательно.
С благоговением слушают.
no subject
Date: 2013-09-02 07:26 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 07:41 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 08:37 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 08:38 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 10:08 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-02 10:55 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-03 04:37 am (UTC)на 05:44
no subject
Date: 2013-09-03 05:37 pm (UTC)no subject
Date: 2017-07-02 05:22 pm (UTC)