avva: (Default)
[personal profile] avva
Ну хорошо. Решил на выходных заняться немного отксеренными статьями. Прочитал статью Бенасеррафа, очень хорошо, очень умно, до сих пор перевариваю, писать пока о ней не буду, мысли не сложились в общую картину ещё.

Зато вот прочитал статью некоего Ирвина Гольдштейна в журнале Philosophy, 75/2000. Статья называется "Intersubjective Properties by Which We Specify Pain, Pleasure and Other Kinds of Mental States". Не то чтобы очень оригинальная и важная статья, зато интересный материал.

Итак, такие состояния, как "боль", "наслаждение", "зуд", являются личными, приватными. Предположим, что некто Икс никогда не ощущал боли -- как мы можем объяснить ему смысл понятия "боль"? По-видимому, никак; мы можем попытаться рассказать ему что-то о боли, о том, что обычно мы стремимся её избежать, о том, что она бывает слабая и сильная, и т.д. и т.п.; но по-настоящему понять, что такое боль, Икс сможет, лишь испытав её. Аналогия с объяснениями слепому (с рождения) о том, что такое зрение, напрашивается тут, конечно.

Ну хорошо, не можем и не можем. Но тут возникает интересный вопрос: как мы сами поняли в своё время, что слово "боль" обозначает именно то приватное ощущение, которое мы иногда испытываем? Каким образом мы связали слово в языке и частное, переживамое только нами самими ощущение? (приватность понятия тут очень важна: можно сравнить, например, со словом "аплодисменты" - ясно, что тут никакой проблемы объяснить друг другу, что это такое, нет)

Основным подходом со времён Виттгенштейна (пишет Гольдштейн, но в общем-то правильно пишет, тут у меня к нему никаких претензий нет) было объяснение в рамках внешних признаков. Оно гласит следующее: мы идентифицируем внутренние ощущения по их внешним проявлениям. Например, когда у человека чешется нос, он обычно хочет его почесать. Он может сказать вслух: "ой, нос чешется" и почесать нос. Ребёнок наблюдает за этим; потом в какой-то момент у ребёнка есть некое внутреннее ощущение, которое вызывает в нём желание почесать нос. Он идентифицирует своё поведение с поведением взрослого и посредством этого последнего - со словом "чешется". Похожим образом с болью: когда нам больно, мы кривимся, охаем, стараемся не трогать больное место и т.д. и т.п.

Всё это верно, но, пожалуй, недостаточно для того, чтобы объяснить все случаи и нюансы обучения словам, обозначающим приватные ощущения. В некоторых случаях реакция на ощущения может быть разной или может отсутствовать ("мне радостно" - я могу себя вести по-разному, включая действия, соотвествующие и другим эмоциям или потребностям; "мне душно" - вовсе необязательно я пойду открывать окно или искать источник свежего воздуха, да и не факт, что такое относительно сложное действие ребёнок сможет правильно идентифицировать. Или вот: "мне болит горло". Что мы в таких случаях делаем? Таблетки пьём, как и при десятках других симптомов).

Поэтому, говорит Гольдштейн, надо ввести новый вид объяснения того, как мы распознаём такие слова - а именно, по формальным признакам приватных ощущений.

Что это значит? Легче всего объяснить на примерах формальных признаков. Например, продолжительность во времени: чем отличается укол боли от просто боли? Тем, что укол - что-то мгновенное, просто боль - (обычно) что-то продолжительное. Эту разницу можно передать с помощью языка, объяснить вслух -- она может помочь ребёнку различить эти два состояния. Мы одновременно приватно воспринимаем длительность боли, и публично можем о ней говорить, обсуждать.

Ещё один, особенно очевидный формальный признак - пространственная локализация. Болит именно нога, или голова, или живот. Если ребёнок уже знает, что такое "боль", он может понять смысл незнакомой ему до того фразы "боль в ноге", потому что субъективно он ощущает боль в ноге, он понимает, что это значит. Тут есть интересная маленькая подробность: понятие того, где именно "происходит" боль. Ведь можно сказать, что любая боль "на самом деле" происходит в мозгу. Но по большому счёту это незначительная оговорка. Даже если боль "происходит" в мозгу, мы ощущаем её происходящей в том или ином участке тела -- и это ощущение совмещаем со словами в языке. Тут можно вспомнить о таких хорошо известных феноменах, как боль "в" ампутированных ногах у калек, и т.п.

Всё это, на самом деле, довольно просто и складно. И потому у меня вызывает подозрения утверждение Гольдштейна об оригинальности его подхода. Точнее говоря, Гольдштейн назначает себя (причём довольно пространно, очевидно, пытаясь упредить упрёки в тривиальности подхода) на роль открывателя не идеи, а правильной её классификации -- традиционно вполне почётная роль в философии. Он как бы говорит: да, это очевидно, что мы классифицируем ощущения по их формальным признакам, но вот, посмотрите, философы до сих пор, от Виттгенштейна до наших дней, игнорировали эту очевидность, находились в плену неверного подхода, а я исправляю эти ошибки, раскрывая глаза на очевидное и назначая ему его законное место. Мне эти его утверждения кажутся подозрительными, но я недостаточно начитан в традиции аналитической философии, чтобы их немедленно опровергнуть. В любом случае, это не так важно: сам подход и сами идеи важнее того, что о себе думает автор статьи.

Последняя треть статьи Гольдштейна особенно туманна и неинтересна. Он предлагает различать "боль" и "наслаждение" в качестве формального признака "хорошо/плохо"; "формальность" тут мне представляется весьма сомнительной, не говоря уж о таких явлениях, как мазохизм и т.п. А в некоторых случаях он просто не видит совершенно естественных и убедительных для его же критериев примеров, которые находятся прямо у него под носом. Одним из таких интересных примеров мне кажутся виды зубной боли. Предположим, у меня болит зуб. У этого могут быть "внешние" признаки , по которым можно идентифицировать это ощущение "по Виттгенштейну": я держусь рукой за щеку, стараюсь не жевать там, у меня вырастает флюс, и так далее. Но все эти признаки не помогают нам различить, например, постоянную зубную боль и пульсирующую. Здесь мы ясно видим применение формальных признаков, в данном случае признак изменения характера ощущения во времени. Я субъективно могу идентифицировать характер своей боли в качестве пульсирующего, по аналогии с уже усвоенным мной понятием пульсирования (чего-либо, каким-либо способом); после этого я буду понимать словосочетание "пульсирующая зубная боль" и сам смогу его корректно использовать.

На этом материал данной статьи исчерпывается. Особенно интересный вопрос, который Гольдштейн иногда затрагивает, остаётся им по сути дела необъяснённым: а именно, что делает боль болью? Забудем на секунду о словах и языке: что позволяет мне идентифицировать ощущение боли в ноге и ощущение боли в животе как проявления одного и того же феномена боли (неважно сейчас, как я его называю, важно, что я чувствую, что и то, и другое - часть чего-то общего). Есть ли какие-то внутренние (inherent) свойства, и какие именно, позволяющие провести такую идентификацию? Играет ли тут роль физиология (устройство нервной системы)? А может быть, эта идентификация неизбежно завязана на язык, т.е. я идентифицирую их в качестве части чего-то общего именно потому, что в языке они называются одним словом, и если в какой-то другой культуре язык полностью различает два разных вида боли, не позволяя их совмещать в качестве чего-то одного, то носители этой культуры именно так эти боли и будут ощущать? Много вопросов, мало ответов; есть какие-то свои предпочтения, но пока что они недостаточно обоснованы.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 08:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios