раанана меридор RIP
Nov. 16th, 2023 03:02 pmНедавно в возрасте 100 лет умерла Раанана Меридор, израильская профессор классической филологии, автор общепринятого ивритского учебника древнегреческого языка. Мой друг Асаф выложил небольшую статью с ее воспоминаниями о детстве и студенчестве в Палестине 30-х и 40-х. Это пять страниц по-английски, рекомендую: Raanana Meridor, Classics in a Hot Climate.
Один эпизод оттуда: когда Раанане было 12 лет, вся семья эмигрировала с семьей из Вены в Палестину, и Раанана пошла в частную школу в Иерусалиме.
«Директор привел меня в класс, учитель остановил урок и сказал всем встать. Директор объяснил, что привел новую ученицу и попросил меня сказать свое имя. Я гордо сказала: "РаананА", с ударением на последний слог. Через несколько секунд полной тишины раздались взрывы хотота. Одна девочка упала со стула и чуть не подавилась от смеха, учителю пришлось попросить ее выйти. Я не понимала, чем это было вызвано, но к концу дня догадалась, что я произносила свое имя не так, как здесь принято, и с тех пор называла себя только РаанАна, с ударением на предпоследнем слоге.
Только когда мне исполнилось 70 лет, я почувствовала себя достаточно уверенной для того, чтобы вернуться к "РаананА". Как раз вскоре после этого меня пригласили на золотую свадьбу моих одноклассников из той школы. Туда меня подвез еще один одноклассник, и по дороге мы вспоминали школьные дни. Он сказал: "Как мы жестоко тогда относились к вам, новым репатриантам! Помнишь, как мы хототали всем классом, когда ты вошла в таком смешном платье?"»
Один эпизод оттуда: когда Раанане было 12 лет, вся семья эмигрировала с семьей из Вены в Палестину, и Раанана пошла в частную школу в Иерусалиме.
«Директор привел меня в класс, учитель остановил урок и сказал всем встать. Директор объяснил, что привел новую ученицу и попросил меня сказать свое имя. Я гордо сказала: "РаананА", с ударением на последний слог. Через несколько секунд полной тишины раздались взрывы хотота. Одна девочка упала со стула и чуть не подавилась от смеха, учителю пришлось попросить ее выйти. Я не понимала, чем это было вызвано, но к концу дня догадалась, что я произносила свое имя не так, как здесь принято, и с тех пор называла себя только РаанАна, с ударением на предпоследнем слоге.
Только когда мне исполнилось 70 лет, я почувствовала себя достаточно уверенной для того, чтобы вернуться к "РаананА". Как раз вскоре после этого меня пригласили на золотую свадьбу моих одноклассников из той школы. Туда меня подвез еще один одноклассник, и по дороге мы вспоминали школьные дни. Он сказал: "Как мы жестоко тогда относились к вам, новым репатриантам! Помнишь, как мы хототали всем классом, когда ты вошла в таком смешном платье?"»