avva: (Default)
[personal profile] avva
Много лет назад, до рождения детей, я вместе с Р. полетел в Рим на неделю. Мы там были впервые, все нравилось, всюду ходили.

Как-то раз в середине дня мы оказались на площади Навона, пьяцца Навона. Это огромная площадь в виде овала, по периметру идут дворцы и церкви, в середине фонтаны. Очень туристское место. И везде, везде пиццерии, кафе, рестораны, ну в общем места для туристов.

Мы проголодались, и хотели сесть где-то пообедать. Но не садиться же прямо в какой-то туристской пиццерие прямо на пьяцца Навона! Я увидел, что от площади, кроме основных улиц, вливающихся в нее, отходит много маленьких улочек, которые петляют и уходят вглубь близлежащего района. Всего несколько метров - и ты уже не на шумной площади, окруженный туристами, картами, мобильниками и английским языком, а на тихой мощеной улочке.

Мы прошли по такой улочке всего метров двадцать, и наткнулись на кафе. Но рядом с кафе стояло меню по-английски, официант у входа вежливо обратился к нам по-английски, и внутри сидело явно много туристов. Я сказал Р.: давай пойдем дальше.

Мы прошли еще немного, и после второго поворота улочки оказались у небольшого ресторанчика. Мы сели; на столах лежало меню по-итальянски, и подошедший к нам официант начал говорить по-итальянски, но потом перешел на ломаный английский. С помощью отдельных слов и жестов мы как-то заказали, что поняли из меню и понравилось. Я откинулся на стуле, выдохнул, расслабился, осмотрелся по сторонам. В небольшом ресторанчике, кроме нас, сидело еще наверное пять людей или пар.

Внезапно меня пронзило озарение. Это было именно ощущение, не в словах. Я ощутил, что все эти люди вокруг меня - такие же туристы, как я, пришедшие именно на это впечатление - сесть в итальянском ресторанчике для местных, без английского меню и с официантом, который два слова едва может связать по-английски. И все они получают ровно то, что хотели, и я тоже.

Я подумал, что наверняка все остальные улочки вокруг пьяцца Навона тоже устроены так же: самые кричащие и откровенно туристские места на самой площади, вдоль по улочке - первый уровень, для тех, кто не хочет вот прямо на площади; дальше - следующий уровень местного колорита. Если мы сейчас встанем, выйдем и пойдем дальше по улочке, подумал я, то придем в туристское место для еще более ненавидящих туристские места туристов. И так всюду вокруг. Если ты пришел на пьяцца Навона, ты получишь то, за чем пришел. А уйти с пьяцца Навона невозможно вообще.

Я выдохнул еще раз и остался сидеть на своем месте. Вскоре нам принесли еду, очень вкусную. Мы поели, расплатились, и пошли гулять дальше. После того дня я навсегда поумерил пыл своего отвращения к туристским местам только оттого, что они для туристов. Я стремлюсь выбирать то, что мне удобно или интересно, и не превращать это в моральные или эстетические проблемы. И стараюсь помнить, или хотя бы вспоминать иногда, что никуда не ушел на самом деле с пьяцца Навона.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

May 2026

S M T W T F S
     1 2
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 4th, 2026 11:48 am
Powered by Dreamwidth Studios