статья Шапира
Jun. 21st, 2003 12:45 amПолгода назад я писал о филологической дискуссии вокруг академических изданий Пушкина. Речь тогда шла о статье Шапира, и статье Ларионовой&Фомичева, критиковавших Шапира (тем, кому интересна эта тема, советую прочитать как минимум первоначальную статью Шапира; см. также комменты к той записи). Оказывается, несколько месяцев назад появился ответ Шапира на статью Л&Ф. Он в основном посвящён разбору конкретных полётов. Я обнаружил её по ссылке из статьи Алексея Пескова в РЖ, которая является, в свою очередь, "наездом" на Шапира и Пильщикова (обоснованность которого я оценить не могу).
Update: Не работает, оказывается, ссылка на первоначальную статью Шапира (в моей декабрьской записи). Я послал письмо в "Журнальный зал" по этому поводу; надеюсь, они исправят.
Update: Не работает, оказывается, ссылка на первоначальную статью Шапира (в моей декабрьской записи). Я послал письмо в "Журнальный зал" по этому поводу; надеюсь, они исправят.
no subject
Date: 2003-06-20 02:53 pm (UTC)P.S: У меня есть некоторое подозрение относительно филологов, использующих слова вроде "контаминировать".
Re:
Date: 2003-06-20 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2003-06-20 03:04 pm (UTC)Через два дня (или чуть позже) появится ответ Игоря Пескову. В РЖ.
(он не захотел в Топос, хотя я звал).
Прочитав ответ Пильщикова, Вы, Толя , сможете наконец , оценить "обоснованность" наезда Пескова.
P.S.Песков- некомильфотный задрот, пекущийся о чести мгу-шного мундира. ужо ему.
no subject
Date: 2003-06-20 05:40 pm (UTC)1) Шапир обследовал публикации;
2) Томашевский работал с рукописями;
3) Шапир с рукописями не работал (Л+Ф на это указывают, и Шапир в последней статье этого не отрицает, хотя уже и ссылается пару раз на автографы).
При таком раскладе Шапиру не стоило бы судить выше сапога.
Re:
Date: 2003-06-20 05:46 pm (UTC)Что же касается Томашевского, то при всём безмерном к нему уважении, неприкасаемых фигур в науке быть не должно.
no subject
Date: 2003-06-20 06:31 pm (UTC)2. Собрание сочинений Пушкина 1937 года вышло без текстологического аппарата. Его историю см. здесь и немного здесь. Назвать это промахом Томашевского (возлагая тем самым на него вину за это) никак нельзя -- не забываем, какой год на дворе стоял.
3. Свои претензии к Томашевскому Шапир документирует, и это хорошо; но исходит он -- и в документации, и в логике, и в претензиях -- из заведомо неполного материала: рукописи в этот материал не входят. Поэтому его суждения могут иметь в лучшем случае статус догадок, а не заключений. Собственно, эта документация -- единственное, что в его статьях есть ценного.
4. Неприкасаемых, да, быть не должно. Но критика бывает более или менее основательная. В данном случае явно менее. Как сказали бы американцы, холистичности взгляда ему (Шапиру) не хватает :)
5. Не могу не привести фразу М.Л.Гаспарова из "Записей и выписок", оказавшуюся прямо в тему:
Текстология - убедительная подача последовательности зачеркнутых вариантов а, б, в... - это тоже не наука, а искусство: Томашевский владел им гениально, я бездарно, а иные даже не знают о его существовании.
Шапир, конечно, сразу закричал бы: "ipse dixit!" :)
С чего это Вы взяли?
Date: 2003-06-21 12:23 am (UTC)И.Пильщиков
Re: С чего это Вы взяли?
Date: 2003-06-21 09:19 pm (UTC)1) В первой статье Шапир основывает свои возражения против решений Томашевского на печатных изданиях, не поверяя или почти не поверяя их (ссылка в сети не работает, а в своем архиве я этой статьи не нашел) данными рукописей;
2) В ответной статье Л+Ф указывают по крайней мере на один случай, когда в аргументации Шапира данные рукописей игнорируются ("Сатиры смелой/смелый властелин).
Рад, конечно, если ошибаюсь.
Вообще говоря, в подобном споре никакой отдельный факт -- то или иное написание в том или ином отдельном издании или рукописи -- принципиально не может выступать в качестве ultimae rationis. Обоснованный вывод можно делать только на основании полного обзора всех известных вариантов. Томашевский такую сводку опубликовал. Шапир пишет, что в ней многое не было учтено, и предлагает придавать некоторым фактам из этой сводки больший либо меньший вес, чем тот, что придавал им Томашевский, но своей, дополненной версии не дает. Это не делает его атаку на Томашевского более убедительной.
А где еще опубликованы его результаты, кроме "НМ"?
Re: С чего это Вы взяли?
Date: 2003-06-22 04:46 am (UTC)Случай, о котором говорят Л+Ф - липовый. Они забыли, что его разбирал еще П.Н.Берков, который обсуждал его со всеми тогдашними членами Пушк. комиссии. Шапир об этом напоминает в ответной статье:
"Мои оппоненты безапелляционно утверждают, что 2-й стих строфы XIX в черновом и беловом автографах 1-й главы одинаково "читается: "Сатиры смелый властелин". Причем окончание слова "смелый" написано совершенно отчетливо и не оставляет ни малейшего повода для сомнений" (с. 158). Это чистая дезинформация, но так как я могу быть заподозрен в предвзятости, предоставлю слово текстологу, который специально занимался источниками данной строки: "[...] перед нами три неоспоримые факта: 1) в черновике окончание слова "смелый" или "смелой" неясно, но скорее всего "смелой"; 2) в каллиграфически написанной беловой отчетливо читается "смелый"; 3) в четырех прижизненных изданиях первой главы неизменно — "смелой" (Берков П. Н. «Смелый властелин» или «смелая сатира»? (К текстологии строфы XVIII главы первой «Евгения Онегина) // Рус. лит. 1962. No 1. С. 62)".
Анализ пушкинского употребления -ой/-ый по печатным источником и по автографам с факсимиле рукописных примеров см. в статье: Шапир М.И. К текстологии "Евгения Онегина" (орфография, поэтика и семантика) // Вопр. языкознания. 1999. No 5. С. 101-112. Дополненный вариант - в книге Шапира: Universum versus: Язык — стих — смысл в русской поэзии XVIII—XX веков. М.: Языки рус. культуры, 2000. Кн. 1.
Подробно об орфографии Пушкина лицейского периода на основании анализа 100% автографов соответствующих лет см. в кн.: Сост.: Пушкин А.С. Тень Баркова: Тексты. Комментарии. Экскурсы / Изд. подгот. И.А. Пильщиков и М.И. Шапир. М.: Языки слав. культуры, 2002.
По поводу этого издания была полемика с Ларионовой и Раком в НРК-КМ. Рекомендую:
http://magazines.russ.ru/km/2003/1/pil.html
With compliments,
И.П.
Re: С чего это Вы взяли?
Date: 2003-06-23 04:44 pm (UTC)no subject
Date: 2003-06-25 02:37 am (UTC)Re:
Date: 2003-06-25 02:40 am (UTC)no subject
Date: 2003-06-25 02:51 am (UTC)обычная история
жалко только времени и сил, которые тратятся умными людьми на эту бестолочь, которая ничему не учится
и неясно, на что надеется