словарь имён
Jul. 10th, 2003 06:43 amСловарь русских личных имён Н.А.Петровского есть на грамоте.ру среди других словарей (можно при поиске выбрать только его для удобства).
Вот что он мне говорит:
Вот так, всю жизнь живёшь, а потом тебя бац по башке словарём.
И вообще, что это такое: Натоля? Толяна?? Что за дикая Толяна? Но она бледнеет по сравнению с Толяхой и Толяшей. Натоха и Натоша? Гугль находит их, вместе с Натолей, только в этом словаре. Тоша, Тося, Тотя и Туся (Туся???) — это разве не женские имена? Хотя Тотя — тоже, кажется, изобретение этого словаря.
Офигеть можно.
Вот что он мне говорит:
АНАТОЛИЙ, -я, м.; прост. Натолий, -я.Я прошу прощения, конечно, но "Толик" где?? Ладно ещё "Толян", мне эта версия всегда не нравилась, но "Толик"-то чем не угодил? Али не имя? Али не производное? "Толюсю", значит, учитываем, а "Толика" — нет?
Отч.: Анатолиевич, Анатолиевна и Анатольевич, Анатольевна; разг. Анатольич.
Производные: Анатолька; Натоля; Толя; Толюня; Толюся; Толяна; Толяха; Толяша; Натоха; Натоша; Тоша; Тося; Тотя; Туся; Натоля.
[От греч.. anatolē — восток.]
†6 мая, 16 июля, 19 июля, 6 авг., 10 сент., 11 окт., 3 дек.
Вот так, всю жизнь живёшь, а потом тебя бац по башке словарём.
И вообще, что это такое: Натоля? Толяна?? Что за дикая Толяна? Но она бледнеет по сравнению с Толяхой и Толяшей. Натоха и Натоша? Гугль находит их, вместе с Натолей, только в этом словаре. Тоша, Тося, Тотя и Туся (Туся???) — это разве не женские имена? Хотя Тотя — тоже, кажется, изобретение этого словаря.
Офигеть можно.
Натоха-а-а!!!
no subject
Date: 2003-07-09 08:51 pm (UTC)no subject
Date: 2003-07-09 08:55 pm (UTC)Re:
Date: 2003-07-09 09:00 pm (UTC)Туся у нас уже есть, кстати.
no subject
no subject
Date: 2003-07-09 09:03 pm (UTC)Хоть Лёву Николашевича пожалейте!
no subject
Re:
Date: 2003-07-09 09:04 pm (UTC)ну тогда не буду :)
Re:
Date: 2003-07-09 09:05 pm (UTC)no subject
no subject
Date: 2003-07-09 09:15 pm (UTC)no subject
Date: 2003-07-09 09:53 pm (UTC)А самое ужасное сокращение от "Анатолия", которое я слышала - Толянка. Мрак!
А в одном словаре прочитала, что Марию можно звать Шурой: Маша-Машура-Шура.
no subject
Date: 2003-07-09 09:55 pm (UTC)"Без вины" из газеты "Версты"
no subject
любознательный, однако:__))
Его ведь живые люди составляли, а обремененных интеллектом нынче раз, два и - обчелся%))
no subject
Date: 2003-07-09 10:20 pm (UTC)no subject
Date: 2003-07-09 10:22 pm (UTC)А вот Толика в самом деле не хватает. Лет полтораста назад писали в "Свистке" про одного библиографа, который издал список сочинений Шекспира:
Какую-то "Заиру"
Позднейшего поэта
Я приписал Шекспиру,
Да пропустил "Гамлета".
Как тёзка, добавлю...
Тусей меня тоже пытались приложить, но я не дался... :)
no subject
Date: 2003-07-09 11:36 pm (UTC)Там же написано
АНАТОЛИЙ, -я
т.е.
он Анатолий
она Анатолия
no subject
Date: 2003-07-10 12:21 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-10 12:28 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-10 12:38 am (UTC)Я даже больше скажу
Date: 2003-07-10 12:42 am (UTC)Шура и Шуруня - есть, Алик, Сашка, Шурик и Шурка - отсутствуют.
Кстати, я тоже не люблю имя Шура. А вот Аликом меня никто и не пытался звать.
no subject
Date: 2003-07-10 12:48 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-10 01:14 am (UTC)Я его внимательно изучил, и пришёл к выводу, что:
1) почти все женские имена - Наташа, Таня, Света и др., на самом деле одно и то же имя:
Тата (да, Натсла - тоже Тата)
2) практически все имена расшифровываются - типа, Пётр - камень, а моё имя Станислав - про него только и известно, что оно пришло из польского.
Что из этого следует ? Видимо то, что словарь переписывать пора.
no subject
Date: 2003-07-10 01:41 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-10 01:52 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-10 03:26 am (UTC)Алёка, Люня(!) и Аля есть, а его нету.
Жуть, а не словарь.
no subject
Date: 2003-07-10 04:04 am (UTC)Kit.
no subject
Date: 2003-07-10 05:40 am (UTC)Когда читаешь список имен для будущих израильских родителей, тоже какие-то странные мысли в адрес составителей возникают...