Интересно, что до недавнего времени у меня в голове существовали два разных понятия, никак друг с другом не связанных.
С одной стороны, был такой знаменитый голливудский фильм-мьюзикл West Side Story, который получил охренительное количество Оскаров, который являет собой перенос сюжета "Ромео и Джульетты" в контекст современного Нью-Йорка, и который у меня никак не получалось посмотреть, а очень жаль, классика кинематографа, большое упущение.
С другой стороны, был фильм, что-то вроде мьюзикла, который несколько раз попадался мне по телевизору, но всякий раз уже после начала, поэтому я не знал, как он называется; там были какие-то стилизованные драки-в-виде-танцев между уличными бандами, причём всё это было ужасно неубедительно, слащаво и театрально в плохом смысле этого слова, а актёры-участники этих "банд" были раза в два старше, чем им полагалось по поведению; потом начиналась какая-то любовная линия, тоже ужасно неубедительная и глупая, и где-то в этом месте я обычно прекращал смотреть эту второсортную голливудскую гадость.
Теперь зато у меня есть спутниковое телевидение, и пульт позволяет нажатием одной кнопки узнать название текущей передачи или фильма; поэтому когда я в очередной раз поймал этот фильм, опять где-то близко к началу, по телевизору, я нажал на эту кнопку и узнал, что эти два разных, совершенно не связанных друг с другом понятия — на самом деле одно и то же.
С одной стороны, был такой знаменитый голливудский фильм-мьюзикл West Side Story, который получил охренительное количество Оскаров, который являет собой перенос сюжета "Ромео и Джульетты" в контекст современного Нью-Йорка, и который у меня никак не получалось посмотреть, а очень жаль, классика кинематографа, большое упущение.
С другой стороны, был фильм, что-то вроде мьюзикла, который несколько раз попадался мне по телевизору, но всякий раз уже после начала, поэтому я не знал, как он называется; там были какие-то стилизованные драки-в-виде-танцев между уличными бандами, причём всё это было ужасно неубедительно, слащаво и театрально в плохом смысле этого слова, а актёры-участники этих "банд" были раза в два старше, чем им полагалось по поведению; потом начиналась какая-то любовная линия, тоже ужасно неубедительная и глупая, и где-то в этом месте я обычно прекращал смотреть эту второсортную голливудскую гадость.
Теперь зато у меня есть спутниковое телевидение, и пульт позволяет нажатием одной кнопки узнать название текущей передачи или фильма; поэтому когда я в очередной раз поймал этот фильм, опять где-то близко к началу, по телевизору, я нажал на эту кнопку и узнал, что эти два разных, совершенно не связанных друг с другом понятия — на самом деле одно и то же.
Скорее всего...
Date: 2004-03-03 09:39 am (UTC)1-ый фильм - это "игровая" экранизация, наподобие советской "Пиковой дамы", где Германа играет Стриженов. Там в кадре актеры, а роли озвучивают оперные певцы.
no subject
Date: 2004-03-03 10:39 am (UTC)no subject
Date: 2004-03-03 03:17 pm (UTC)no subject
Date: 2004-03-03 12:40 pm (UTC)no subject
Date: 2004-03-04 02:23 am (UTC)Далее: Стивен Сондхайм в "Вестсайдской истории" выступил действительно как либреттист (не столь уж частый для него случай), а вообще он пишет И музыку И тексты. Его мюзиклы ставятся в оперных театрах, соответственно, с оперными певцами. Их отличает сложный, часто авангардный музыкальный рисунок (Сондхайм учился, насколько я помню, у американских композиторов-авангардистов).
Что касается "Вестсайдской истории", то с точки зрения сценического решения это танцевальный мюзикл - там больше танцев, чем пения. Кстати, могу предположить, что это была съемка именно театральной постановки. Она возобновлялась на Бродвее дважды - в 1968 и в 1980 годах.
А если Вы услышали только музыку и увидели танцы - то это, может, и вовсе не бродвейская постановка, поскольку "Вестсайдскую" не ставил только ленивый:)