сокращения - немного статистики
Aug. 5th, 2001 01:01 am"см. выше" - 32,900 страниц.
"смотри выше" - 3,700
"смотрите выше" - 1,820
"и т д" - 1,020,000
"и так далее" - 159,000
"и т п" - 611,000
"и тому подобное" - 43,400
В среднем получаем достаточно стабильную картину: полная версия встречается примерно в 10 раз реже. Конечно, это касается только очень "стандартных" сокращений. Сравним, например, с "например":
"напр." - 46,500
"например" - 1,900,000
Следует ожидать, что латинские сокращения расшифровываются ещё намного реже, чем в 10% случаев. Действительно, "id est" встречается 23,500 раз, "exempli gratia" - вообще только 2,600. И хотя оценить кол-во страниц, использующих i.e. и e.g. в их латинском значении, не получается из-за громадного количества таких же сочетаний в аббревиатурах, словах, написанных разрядкой, кодов стран (Ирландия и Египет) и т.п., ясно, что счёт там идёт на миллионы.
Да, по поводу i.e. и e.g. вспомнил интересный отрывок из Барзуна (The House of Intellect), нашёл, запишу, пожалуй:
... a class of 170 first-year graduate students in history was asked to explain the meaning of twenty of the commonest abbreviations found in ordinary books - e.g., i.e., N.B., B.C., A.D., ibid., and the like, including one date in Roman numerals. Of these 170 hand-picked college graduates only one understood all twenty abbreviations; only ten percent of the class - 17 out of 170 - understood fifteen or more; about half the class understood no more than four, and none in that half could read the date 1659 expressed in Roman numerals. Most of those whose score was low thought that e.g. and i.e. were synonymous, and of those who conferred with me about their failure, nearly all said that they 'sensed' a difference between e.g. and i.e. but could not put it into words.
"смотри выше" - 3,700
"смотрите выше" - 1,820
"и т д" - 1,020,000
"и так далее" - 159,000
"и т п" - 611,000
"и тому подобное" - 43,400
В среднем получаем достаточно стабильную картину: полная версия встречается примерно в 10 раз реже. Конечно, это касается только очень "стандартных" сокращений. Сравним, например, с "например":
"напр." - 46,500
"например" - 1,900,000
Следует ожидать, что латинские сокращения расшифровываются ещё намного реже, чем в 10% случаев. Действительно, "id est" встречается 23,500 раз, "exempli gratia" - вообще только 2,600. И хотя оценить кол-во страниц, использующих i.e. и e.g. в их латинском значении, не получается из-за громадного количества таких же сочетаний в аббревиатурах, словах, написанных разрядкой, кодов стран (Ирландия и Египет) и т.п., ясно, что счёт там идёт на миллионы.
Да, по поводу i.e. и e.g. вспомнил интересный отрывок из Барзуна (The House of Intellect), нашёл, запишу, пожалуй:
... a class of 170 first-year graduate students in history was asked to explain the meaning of twenty of the commonest abbreviations found in ordinary books - e.g., i.e., N.B., B.C., A.D., ibid., and the like, including one date in Roman numerals. Of these 170 hand-picked college graduates only one understood all twenty abbreviations; only ten percent of the class - 17 out of 170 - understood fifteen or more; about half the class understood no more than four, and none in that half could read the date 1659 expressed in Roman numerals. Most of those whose score was low thought that e.g. and i.e. were synonymous, and of those who conferred with me about their failure, nearly all said that they 'sensed' a difference between e.g. and i.e. but could not put it into words.
no subject