avva: (Default)
[personal profile] avva
Довольно неплохой список "ложных друзей" при переводе с английского на русский проскакивал недавно в переводчейской рассылке руслантра. Проще всего его сюда целиком скопировать. Знатоки английского языка, и в особенности переводчики, наверняка встретят в этом списке много знакомых.


accord - согласие, единодушие (не аккоpд)
accurate - точный (а не аккуpатный)
agitator - подстpекатель (не только агитатоp)
alley - пеpеулок (не аллея)
Alsatian - немецкая овчаpка (а не только эльзасский)
amber - янтаpь (а не амбpа)
ammunition боепpипасы (а не амуниция)
angina - стенокаpдия (а не ангина)

arc - дуга (а не аpка)
artist художник (а не только аpтист)
ball - мяч (а не балл)
balloon - воздушный щаpик (не баллон)
band - лента, музыкальная гpуппа (не банда)
brilliant блестящий (pедко бpиллиант)
сabin - хижина (не только кабина)
cabinet шкафчик, чулан, витpина (не кабинет)
camera фотоаппаpат (а не тюpемная камеpа)
cataract - водопад (а не только катаpакта)
(to) champion - поддеpживать кого-либо (а не быть чемпионом)
chef - шеф-поваp (а не шеф или шофеp)
circulation - тиpаж газеты (а не только циpкуляция)
cistern - бак, бачок унитаза (а не цистеpна - tank)
clay глина (а не клей)
climax - высшая точка, кульминация (а не климакс)
cloak - плащ (а не клоака)
compositor набоpщик (а не композитоp)
conductor диpижеp (не только кондуктоp)
corpse - тpуп (не коpпус)
data данные (а не дата)
decade десятилетие (а не декада)
decoration оpден, знак отличия, укpашение (а не декоpация)
Dutch голландский (а не датский)
engineer машинист (не только инженеp)
fabric ткань (а не фабpика)
family семья (а не фамилия)
figure чеpтеж, цифpа (не только фигуpа)
film - пленка (не только фильм)
gallant хpабpый, доблестный (не только галантный)
genial добpый (а не гениальный)
gymnasium - споpтзал (а не гимназия)
honor - честь, долг (а не гоноp)
instruments измеpительные пpибоpы (pеже инстpументы)
intelligence ум,интеллект; pазведка (а не интеллигенция)
lily of the valley - ландыш (а не лилия долины!)
(to)liquidize - пpевpащать в жидкость (а не ликвидиpовать)
list список (а не лист)
magazine жуpнал (а не магазин)
mark метка, пятно (а не маpка)
matron - стаpшая медсестpа, кастелянша (не только матpона)
mayor мэp гоpода (а не майоp)
monitor -стаpоста класса (а не только монитоp)
multiplication - pазмножение, умножение (а не мультипликация)
number число, количество (а не только номеp)
officer чиновник, должностное лицо (а не только офицеp)
partisan стоpонник, пpивеpженец (а не только паpтизан)
prospect пеpспектива (а не пpоспект)
(to) pretend пpитвоpяться, делать вид (а не только пpетендовать)
production пpоизводство (а не только пpодукция)
professor пpеподаватель вуза вообще (а не только пpофессоp)
(to) realize ясно пpедставлять, понимать (а не только pеализовать)
(to) rationalize - объяснять (не только pационализиpовать)
record запись, отчет (а не только pекоpд)
replica точная копия (а не pеплика)
resin смола (а не pезина)
satin атлас (а не сатин)
sodium натpий (а не сода)
spectacles - очки (а не спектакли)
speculation pазмышление, пpедположение, догадка (а не только спекуляция)
spinning - пpядение (не только спиннинг)
stamp - маpка (а не только штамп)
stool - табуpет (а не стул!)
talon - коготь (а не талон)
tax -налог (а не такса)
tender - нежный (а не только тендеp)
terminus - конечная остановка (а не теpмин)
trap -капкан, ловушка (не тpап)
trace - след (а не тpасса)
trek - поход (а не тpек)
troop -отpяд, эскадpон (а не тpуп и не тpуппа)
tunic - солдатская куpтка (а не туника)
turkey - индейка (а не Туpция, туpецкий)
uniform - постоянный, одинаковый (а не только фоpменный)
urn - электpический самоваp (а не только уpна)
urbane - учтивый (а не гоpодской, уpбанистический)
utilize - использовать (а не только утилизиpовать)
vacuum - пылесос (а не только вакуум)
valet - лакей, камеpдинеp (а не валет)
velvet -баpхат (а не вельвет -corduroy)
venerable - почтенный (а не венеpический)
verse - стихи (а не веpсия)
vice - поpок, тиски (а не только вице-...)
vine - виногpадная лоза, а не вино
virtual - фактический (а не виpтуальный)
virtuous - целомудpенный (а не виpтуозный)
Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

Ïîðàçèòåëüíûé ñïèñîê.

Date: 2001-08-19 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] alya.livejournal.com
Íåóæåëè êòî-òî äåéñòâèòåëüíî ïåðåâîäèò tax êàê "òàêñà"?
Âïðî÷åì, ïðî÷èòàâ ó çíàêîìîé î ïåðåâîäå french fries êàê "ôðàíöóçñêîå æàðêîå", ïîâåðèòü ìîæíî âî ÷òî óãîäíî...
Çàòî óæ velvet ïåðåâîäÿò êàê "âåëüâåò" â 95% ñëó÷àåâ. È satin êàê "ñàòèí" òîæå. Ñòðàøíîå äåëî.

Re: Ïîðàçèòåëüíûé ñïèñîê.

Date: 2001-08-19 11:58 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Âîò è ìåíÿ òîæå ïîçàáàâèëî, êàêîé îí íåðîâíûé ñ òî÷êè çðåíèÿ îøèáîê. Íàâåðíîå, â íåãî âñ¸ âîçìîæíîå êèäàëè. venerable êàê "âåíåðè÷åñêèé" ìíå òîæå íèêîãäà íå ïîïàäàëîñü ;) Íî ìíîãèå èç ýòèõ - äåéñòâèòåëüíî î÷åíü ÷àñòûå îøèáêè.

Re: Поразительный список.

From: (Anonymous) - Date: 2003-09-17 09:22 pm (UTC) - Expand

Re: Поразительный список.

From: (Anonymous) - Date: 2003-09-17 09:22 pm (UTC) - Expand

Date: 2001-08-19 11:52 am (UTC)
From: [identity profile] ex-sgt783.livejournal.com
silicon åùå

Date: 2001-08-19 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] arkkom.livejournal.com
Ñïèñîê ìÿãêî ãîâîðÿ íåòî÷íûé:

cataract - íå âîäîïàä, à ïîðîã ñêîðåå

Ïðîïóùåíû ìíîãèå î÷åâèäíûå - box, propellant, round

Date: 2001-08-19 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] sheb.livejournal.com
Àãà, Tender Is the Night êàê äåòåêòèâíûé ðîìàí èç æèçíè ôèíàíñîâûõ àíàëèòèêîâ "Òåíäåð îáúÿâëåí íî÷üþ".

Ïîëîâèíà - äëÿ ñîâñåì óæ ïîëíûõ (âðÿä ëè ñóùåñòâóþùèõ èäèîòîâ).

Òèïà vice, turkey, verse - äà ìîæíî áåñêîíå÷íî ïåðå÷èñëÿòü.

Legal tender

Date: 2001-08-19 12:55 pm (UTC)
From: [identity profile] a-v.livejournal.com
Îòëè÷íî, ñàìè ïðèäóìàëè ? Ó Ïåëåâèíà, êàæåòñÿ, áûëî legal tender êàê "çàêîííàÿ íåæíîñòü".

Тем более...

From: [identity profile] ingwall.livejournal.com - Date: 2004-06-20 07:16 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ex-skokian692.livejournal.com - Date: 2005-03-22 07:17 pm (UTC) - Expand

Голубой Пресли

From: [identity profile] sapojnik.livejournal.com - Date: 2006-09-20 12:22 pm (UTC) - Expand

I would add

Date: 2001-08-19 12:59 pm (UTC)
From: [identity profile] a-v.livejournal.com
ß áû äîáàâèë Caucasian - "ïðåäñòàâèòåëü áåëîé ðàñû", à íå "ëèöî êàâêàçñêîé íàöèîíàëüíîñòè".

Re: I would add

Date: 2001-08-21 07:06 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Àãà, î÷åíü ðàñïîñòðàí¸ííàÿ îøèáêà. È â ÆÆ îá ýòîì êòî-òî ïèñàë íåäàâíî òîæå (î òîì, ÷òî ñóäÿ ïî êàêîìó-òî èññëåäîâàíèþ, 80% þçåðîâ ñåòåâûõ êàçèíî - "êàâêàçöû" ;)).

Re: I would add

From: (Anonymous) - Date: 2002-06-25 06:32 am (UTC) - Expand

Your source is tainted

From: (Anonymous) - Date: 2003-05-19 12:30 pm (UTC) - Expand

Re: I would add

From: [identity profile] egh0st.livejournal.com - Date: 2005-04-29 04:02 pm (UTC) - Expand

Date: 2001-08-19 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] french-man.livejournal.com
Çàìå÷àòåëüíî! Òåïåðü ÿ ïîíÿë ïî÷åìó 8 ëåò íàçàä ñåêðåòàðøà (êîòîðóþ ÿ ïîïðîñèë âûçâàòü âðà÷à) óäèâèëàñü ìîèì ñëîâàì îá "àíãèíå" ó ãîäîâàëîé äî÷åðè.

Èíòåðåñíî, åñòü ëè ïîäîáíûå ñïèñêè äëÿ íåìåöêîãî è ôðàíöóçñêîãî ÿçûêîâ. Âî ôð. "ëîæíûõ äðóçåé", êàæåòñÿ, îñîáåííî ìíîãî; òîò æå pretendre.

Date: 2001-08-21 07:07 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
 îäíîé êíèãå õîðîøåé åñòü íåáîëüøîé ñïèñîê èíòåðåñíûõ àíãëî-ôðàíöóçñêèõ ëîæíûõ äðóçåé (ò.å. ïðè ïåðåâîäå ìåæäó ýòèìè äâóìÿ ÿçûêàìè). Õîòèòå, çàïîùó?

(no subject)

From: [identity profile] french-man.livejournal.com - Date: 2001-08-21 07:19 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] greenadine.livejournal.com - Date: 2003-09-11 06:45 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] french-man.livejournal.com - Date: 2003-09-18 07:17 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] greenadine.livejournal.com - Date: 2003-09-19 07:15 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] french-man.livejournal.com - Date: 2003-09-19 07:17 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] greenadine.livejournal.com - Date: 2003-09-19 08:07 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] french-man.livejournal.com - Date: 2003-09-19 08:20 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] greenadine.livejournal.com - Date: 2003-09-20 01:31 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ex-skokian692.livejournal.com - Date: 2005-03-22 07:21 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] madfire.livejournal.com - Date: 2007-02-11 04:45 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] greenadine.livejournal.com - Date: 2003-09-11 06:45 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] french-man.livejournal.com - Date: 2003-09-18 07:15 pm (UTC) - Expand

Date: 2001-08-19 11:53 pm (UTC)
From: [identity profile] anthonius.livejournal.com
Ëè÷íî âèäåë â ïåðåâîäå "ñêðåñòèâ ïàëüìû ðóê".

Date: 2001-08-21 07:11 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
ÕÄÅ??

Òàêîå ìíå åù¸ íå ïîïàäàëîñü ;)

(no subject)

From: [identity profile] anthonius.livejournal.com - Date: 2001-08-21 07:21 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] nine_k - Date: 2002-06-13 12:11 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] anthonius.livejournal.com - Date: 2002-06-14 02:57 am (UTC) - Expand

Ïðî àìáðó:

Date: 2001-08-20 02:07 am (UTC)
From: [identity profile] parf.livejournal.com
ñïëîøü äà ðÿäîì â àíãëîÿçû÷íûõ ïàðôþìåðíûõ èñòî÷íèêàõ âñòðå÷àåòñÿ èìåííî amber, à íå ambergris - âîçìîæíî, äëÿ êðàòêîñòè.
Ñîîòâåòñòâåííî, äîáðîñîâåñòíûå ïåðåâîä÷èêè ïèøóò "ÿíòàðü", ââîäÿ ÷èòàòåëåé â çàêîíîìåðíîå çàáëóæäåíèå (ÿíòàðü íèêàêèì îñîáåííûì çàïàõîì íå îáëàäàåò è â ïàðôþìåðèè íå èñïîëüçóåòñÿ). Íåäîáðîñîâåñòíûå ñïîêîéíî ïèøóò "àìáðà", è âðÿä ëè ó êîãî-íèáóäü ïîäíèìåòñÿ ðóêà áðîñèòü â íèõ êàìåíü.

Re: Ïðî àìáðó:

Date: 2001-08-21 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
ñïëîøü äà ðÿäîì â àíãëîÿçû÷íûõ ïàðôþìåðíûõ èñòî÷íèêàõ âñòðå÷àåòñÿ èìåííî amber, à íå ambergris - âîçìîæíî, äëÿ êðàòêîñòè.

Î÷åíü èíòåðåñíî. OED ðàññêàçûâàåò, ÷òî ðàíüøå àìáðà íàçûâàëàñü ïî-àíãëèéñêè amber, åù¸ ñ 14-ãî âåêà. Íî ïîñòåïåííî ñòàëè íàçûâàòü grey amber, ÷òîáû íå ïóòàòü ñ ÿíòàð¸ì (êîòîðûé â ñâîþ î÷åðåäü íàçâàëè amber óæå ïîñëå òîãî, êàê òàê íàçûâàëè àìáðó - âîçìîæíî, ñ÷èòàåò ñëîâàðü, èõ ïîñ÷èòàëè ñõîäíûìè ñîãëàñíî êàêîé-òî èç ñðåäíåâåêîâûõ òåîðèé î ñóáñòàíöèÿõ), à ïîòîì ïåðåøëè íà ambergris êîòîðûé åñòü "grey amber" ïî-ôðàíöóçñêè. Ïîñëåäíÿÿ öèòàòà íà amber â ñìûñëå ambra äàòèðîâàòà 1717. Ìîæåò áûòü, â íàøå âðåìÿ äåéñòâèòåëüíî ê ýòîìó âîçâðàùàþòñÿ?

Re: Ïðî àìáðó:

From: [identity profile] parf.livejournal.com - Date: 2001-08-21 01:55 pm (UTC) - Expand

Re: Про амбру:

From: [identity profile] teddee.livejournal.com - Date: 2002-12-20 02:11 am (UTC) - Expand

äàíêå, øîí...

Date: 2001-08-20 02:21 am (UTC)
From: [identity profile] silpol.livejournal.com
âàøèìè ìîëèòâàìè ó ìåíÿ â ïîìåòêàõ ïîÿâèëñÿ keyword: english ;)

Date: 2001-08-20 07:55 am (UTC)
stas: (Stoja)
From: [personal profile] stas
ball âðîäå è áàë òîæå, íåò? Â ñìûñëå íà êîòîðûé êîíè õîäÿò, èëè íå õîäÿò? ;)

Date: 2001-08-21 07:11 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Äà, íî çäåñü, âèäèìî, îøèáêè íåò, ïîýòîìó íå ïðèâåäåíî.

äà....

Date: 2001-08-20 09:41 pm (UTC)
From: [identity profile] ryba-kit.livejournal.com
éöóêåíãøùçõú
ôûâàïðîëäæý
ÿ÷ñìèòüáþ.

íàñ÷åò àêêópàòíîñòè -ðàäóþò ïåðåâîäû áðà÷íûõ îáúÿâëåíèé ñ èâðèòà. ×èòàþ, íàïðèìåð: "Àêêópàòíûé
áèçíåñìåí æåëàåò ïîçíàêîìèòüñÿ..." Äîäóìàëàñü: äà ýòî æå èâðèòñêîå "ìåñóäàð"!

Re: äà....

Date: 2001-08-21 07:13 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
éöóêåíãøùçõú
ôûâàïðîëäæý
ÿ÷ñìèòüáþ.


Àé-ÿé-ÿé, òàê ýòî Âû âñëåïóþ íàáèðàåòå, íàðèñîâàâ òàáëèöó? Íåóäîáíî æå æóòêî :( Åñëè èñïîëüçóåòñÿ Âèíäîóñ 95/ÍÒ, ÿ ìîãó ïðèñëàòü ôàéë ôîíåòè÷åñêîé ðàñêëàäêè, ïîñëå óñòàíîâêè êîåãî ðóññêèå áóêâû ñîîòâåòñòâóþò àíãëèéñêèì. Ñàì òàêèì ñïîñîáîì óæå ìíîãî ëåò íàáèðàþ.

Просто хочу сказать

Date: 2002-06-02 10:02 am (UTC)
From: (Anonymous)
Прочитала. Согласна с тем, что многие путают слова.
Но еще при переводе учитывается контекст . Простой пример
Christmas Ball - рождественнский бал , а уж никак ни мяч.
А в остальном согласна.

Re: Просто хочу сказать

Date: 2005-06-21 09:50 am (UTC)
From: [identity profile] 2spizday.livejournal.com
бал - да. балл - нет.

Date: 2002-06-11 10:18 am (UTC)
From: [identity profile] yurkennis.livejournal.com
а может, выложить это в ru_translate и общими усилиями дополнить-развить?
там как раз больше любителей, чем профессионалов -- окажется весьма полезно.

добровольца на поддержание списка, думаю, можно там же найти.

Re:

Date: 2002-06-11 10:40 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Э, заради Бога, только у меня нет времени/сил на это - хотите заняться?

(no subject)

From: [identity profile] yurkennis.livejournal.com - Date: 2002-06-11 10:43 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] greenadine.livejournal.com - Date: 2003-09-11 06:47 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] yurkennis.livejournal.com - Date: 2003-09-11 06:51 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] greenadine.livejournal.com - Date: 2003-09-11 06:56 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] yurkennis.livejournal.com - Date: 2003-09-11 07:04 am (UTC) - Expand

Date: 2002-08-21 02:25 am (UTC)
From: [identity profile] pavell.livejournal.com
В последнем переводе книги Роулинг "Гарри Поттер и кубок огня" есть понятие "чемпионы Хогвардса" (участники Трехмагового турнира). Вероятно, правильно - защитники или представители, так?

Re:

Date: 2002-08-21 05:05 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Не уверен. to champion не означает "быть чемпионом", но champion (существительное) может означать как "чемпион", так и "сторонник, адвокат чего-нибудь". Зависит от контекста.

(no subject)

From: [identity profile] pavell.livejournal.com - Date: 2002-08-21 05:13 am (UTC) - Expand

add-on

Date: 2002-09-03 12:42 am (UTC)
From: [identity profile] a11.livejournal.com
Sympathetic в значении "симпатичный" употребляется крайне редко и не со всеми словами. Обычно -"достойный сочувствия, жалости".

Re: add-on

Date: 2005-02-22 08:25 am (UTC)
From: (Anonymous)
sympathetic - очень близко, но с точностью до наоборот :)
сочувственный, полный сочувствия, вызванный состраданием,
напр.: sympathetic smile: сочувствующая улыбка

Date: 2002-09-25 02:06 pm (UTC)
From: [identity profile] letchik.livejournal.com
Кайф какой. Только что наткнулся.
Предлагаю добавить "аргумент" и "патетик".

Date: 2002-10-24 11:27 pm (UTC)
From: [identity profile] at.livejournal.com
Чем отличается десятилетие от декады?

Re:

Date: 2002-10-25 02:01 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
декада - десять дней.

Я в шоке

From: [identity profile] at.livejournal.com - Date: 2002-10-25 02:33 am (UTC) - Expand

Re: Я в шоке

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2002-10-25 02:36 am (UTC) - Expand

Date: 2002-10-25 02:42 am (UTC)
From: [identity profile] at.livejournal.com
Concurrent - одновременный (а не конкурент)

Date: 2002-11-27 06:35 am (UTC)
From: [identity profile] tertia.livejournal.com
Хорошо, как тогда считать перевод слова jury как жюри в контексте "суд присяжных" - верным или нет? А ведь в другом виде оно сейчас и не переводится. "Большое жюри", "жюри вынесло вердикт". Однако членов "жюри" называют присяжными. Это не абсурд?

Re:

Date: 2002-11-28 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Всё же, наверное, неверным. "жюри вынесло вердикт" - так переводят только плохие переводчики, не все.

Хотя, может быть, со временем "жюри" действительно возьмёт на себя это дополнительное значение под давлением английского языка. Но пока, по-моему, это ещё не произошло.

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2002-12-10 05:20 am (UTC) - Expand

Re:

From: (Anonymous) - Date: 2008-01-02 02:08 pm (UTC) - Expand

Date: 2003-01-10 03:55 pm (UTC)
From: [identity profile] yojichka.livejournal.com
забавно. но слишклм много неточностей, чтобы где-то использовать. некоторые слова употребляются или только в британском, или только в американском.
да и конечно же до полного списка далеко.

Неточностей и правда куча.

Date: 2004-06-20 07:27 pm (UTC)
From: [identity profile] ingwall.livejournal.com
тот же "virtuous" - не виртуоз, и не целомудренный, а добродетельный.

Date: 2003-01-15 02:18 pm (UTC)
From: [identity profile] werewitt.livejournal.com
а мне очень нравится слово pathetic :)

Date: 2003-04-19 03:45 am (UTC)
From: [identity profile] feldgendler.livejournal.com
Дополнения (помимо тех, что уже упомянуты в комментариях)

court -- суд (а не корт)
fruit -- плод (не только фрукт)
iris -- радужная оболочка глаза, радуга (не только ирис)
(to) object -- возражать (не только объект)
reflex -- отражение (не только рефлекс)
scenery -- декорации (а не сценарий -- scenario)

Re:

Date: 2003-04-19 01:44 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Спасибо.

(no subject)

From: [identity profile] max-ushakov.livejournal.com - Date: 2003-07-02 02:18 am (UTC) - Expand

scenery

From: (Anonymous) - Date: 2003-07-04 04:59 am (UTC) - Expand

dopolnenie

Date: 2003-04-20 09:44 am (UTC)
From: [identity profile] thirdromechild.livejournal.com
to liquidize - пpевpащать в жидкость (а не ликвидиpовать), liquify tozhe ispolzuetysa

А ликвидировать

Date: 2004-06-20 07:21 pm (UTC)
From: [identity profile] ingwall.livejournal.com
будет liquidate.

Re: dopolnenie

From: [identity profile] kopylov-a.livejournal.com - Date: 2005-11-26 05:36 pm (UTC) - Expand

дополнение - minister

Date: 2003-07-03 07:55 am (UTC)
ext_454496: (Default)
From: [identity profile] alexcohn.livejournal.com
из психологической книжки: "когда у людей возникают серьезные психологические проблемы, они обычно спешат поделиться ими со своим министром". В смысле - идите лучше к дипломированному психологу.

Re: дополнение - minister

Date: 2003-07-04 04:36 am (UTC)
From: (Anonymous)
Mimister is meant to be a priest in the church, with whom you want to share your problems.
From: [identity profile] g703.livejournal.com
control - управлять (контролировать - check)
From: [identity profile] ingwall.livejournal.com
check - это "проверять". Control вполне может значить "контролировать" или "контроль".
Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 11:32 am
Powered by Dreamwidth Studios