мимоходом об инфинитивной поэзии
Mar. 3rd, 2005 09:01 pmСобственно, ничего особенного, но походя родилась мысль о том, что корни инфинитивной поэзии, самый ранний чистый образчик которой, из известных мне - стихотворение Блока "Грешить бесстыдно, непробудно..." - короче, корни этой самой поэзии, возможно, лежат в пушкинском
Хотя здесь финальное "Вот счастье! вот права..." как бы подытоживает предыдущее перечисление, находит для него грамматическую галочку, тем не менее, до него ещё добраться надо, а до этого идёт чистый инфинитивный поток. Мне не приходит сейчас в голову более ранний пример такого долгого инфинитивного перечисления желанных или описываемых действий (пусть даже с "объясняющей" его грамматически концовкой, как здесь у Пушкина). Если кто-то вспомнит что-нибудь такое, дайте знать, пожалуйста. Хотя всё это - праздные догадки, конечно.
Никому
Отчета не давать, себе лишь самому
Служить и угождать; для власти, для ливреи
Не гнуть ни совести, ни помыслов, ни шеи;
По прихоти своей скитаться здесь и там,
Дивясь божественным природы красотам,
И пред созданьями искусств и вдохновенья
Трепеща радостно в восторгах умиленья.
Вот счастье! вот права...
Хотя здесь финальное "Вот счастье! вот права..." как бы подытоживает предыдущее перечисление, находит для него грамматическую галочку, тем не менее, до него ещё добраться надо, а до этого идёт чистый инфинитивный поток. Мне не приходит сейчас в голову более ранний пример такого долгого инфинитивного перечисления желанных или описываемых действий (пусть даже с "объясняющей" его грамматически концовкой, как здесь у Пушкина). Если кто-то вспомнит что-нибудь такое, дайте знать, пожалуйста. Хотя всё это - праздные догадки, конечно.
no subject
Date: 2005-03-03 07:37 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-03 07:38 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-03 08:36 pm (UTC)To be, or not to be; that is the question;
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing, end them? To die; to sleep;
No more; and, by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, 'tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die; to sleep;
To sleep! Perchance to dream: ay there's the rub;
For in that sleep of death what dreams may come,
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause, there's the respect
That makes calamity of so long life;
For who would bear the whips and scorns of time,
The oppressor's wrong, the proud man's contumely,
The pangs of dispriz'd love, the law's delay,
The insolence of office, and the spurns
That patient merit of the unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? Who would fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscover'd country, from whose bourn
No traveller returns, puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all,
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with pale cast of thought,
And enterprises of great pitch and moment
With this regard their currents turn awry,
And lose the name of action ...
no subject
Date: 2005-03-03 07:48 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-03 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-03 07:53 pm (UTC)no subject
no subject
Date: 2005-03-03 08:13 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-04 02:11 pm (UTC)"Устроиться на автобазу
и петь про черный пистолет.
К старухе-матери ни разу
не заглянуть за 10 лет."
итд
no subject
Date: 2005-03-06 09:02 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-08 01:31 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-08 03:23 pm (UTC)