Не знаю про закономерности, но я бы, скорее всего, сказал «it's nOt going out...», но «it isn't the thIng that goes...» То есть, когда подлежащее опускается, и it его заменяет, то «it's not».
"It's not an elephant" и "it isn't an elephant" - - звучит по-разному. Первое, кажется, нейтрально. Второе эмоционально: отражает удивление, например, или вообще как-то привлекает внимание: "it isn't an elephant, you know, it's a mammoth!". Да, и согласна с yole насчет противопоставлений (ну, собственно, и пример). Я люблю "it isn't" использовать в педагогических целях - именно для привлечения внимания.
По мне так it's not "something", а "it isn't" -- полноценный ответ сам по себе. Я вообще английский учил по книжкам и на слух, в правилах не разбираюсь, хоть режьте.
Те, кто говорят о степени категоричности или о ритмике, тоже по-своему правы. Хотя есть, все же, такой момент. Если текст строгий, то и в том, и другом случае все равно следует писать it is not. То есть, степень категоричности будет ощущаться из общей интонации (или еще из каких-то вещей), а не из выбора сокращенной формы.
"Oh, come on, try it once, it's not like it's gonna kill you". In this context "it isn't" simply won't do. "It isn't" is used either in short negatives, like "no, it isn't", or with nouns, as in "it isn't a fruit, it's a vegetable". I don't hear it too often in everyday speech. People almost always say "it's not rainig", "it's not what you think it is", or "it's not MY car, stupid" and so on.
один мой друг-англицист рассказывал (с удовольствием) про британский фильм или роман, в котором гувернантка учит свою подопечную: "Do not say don't: it's vulgar!"
Подробности: S. Tagliamonte and J. Smith, "Either it isn't or it's not", English World-Wide 2002, 23, 2:251–281. (http://www.benjamins.nl/jbp/series/EWW/23-2/art/0004a.pdf)
Кажется, имеет большое значение еще что именно отрицается (scope of negation, так это называется?). Если отрицается все утверждение целиком то можно говорить isn't
I hear a ring, but my phone isn't ringing. т.е. not(my phone is ringing)
Если отрицается только дополнение, то isn't говорить нельзя
He is not a painter, but a singer. т.е he is not(painter) Сравните: He isn't a painter, he is a singer not(he is a painter)
В этом случае между is и not проходит граница между членами предложения (и соответвтвующими ритмическими фразами), от этого сокращение не сокращается.
since it is all automatic. 'It's not' seems to be more contrasting, and doesn't stand alone as easily, than 'it isn't' which seems more simply declarative but stands alone more easily.
Anyone know of a good Russian word for 'prick tease'?
no subject
Date: 2005-07-02 02:10 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 02:13 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 02:58 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 03:22 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 02:10 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 02:15 pm (UTC)Например
Date: 2005-07-02 02:15 pm (UTC)То есть, когда подлежащее опускается, и it его заменяет, то «it's not».
Ну и категоричность, конечно.
no subject
Date: 2005-07-02 02:22 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 02:23 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 02:29 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 02:45 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 02:54 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 03:06 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 03:27 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 04:08 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 04:44 pm (UTC)интересно, появится когда-нибудь что-то вроде it'sn't
no subject
Date: 2005-07-02 05:41 pm (UTC)Те, кто говорят о степени категоричности или о ритмике, тоже по-своему правы.
Хотя есть, все же, такой момент. Если текст строгий, то и в том, и другом случае все равно следует писать it is not. То есть, степень категоричности будет ощущаться из общей интонации (или еще из каких-то вещей), а не из выбора сокращенной формы.
Тема интересная, конечно.
no subject
Date: 2005-07-02 06:33 pm (UTC)In this context "it isn't" simply won't do.
"It isn't" is used either in short negatives, like "no, it isn't", or with nouns, as in "it isn't a fruit, it's a vegetable". I don't hear it too often in everyday speech. People almost always say "it's not rainig", "it's not what you think it is", or "it's not MY car, stupid" and so on.
no subject
Date: 2005-07-02 09:32 pm (UTC)it isn't a dog ---- it's not a dog
it's not good ----- it isn't good
На мой взгляд варианты в правом столбце просто "не звучат", откуда-то взялась привычка к "левым"
no subject
Date: 2005-07-03 12:01 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2005-07-02 10:34 pm (UTC)http://www.englishforums.com/ShowPost.aspx?PostID=101583
http://dict.leo.org/cgi-bin/dict/forum.cgi?action=show&group=forum004_general&file=20050531174203
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv50.shtml
Подробности: S. Tagliamonte and J. Smith, "Either it isn't or it's not", English World-Wide 2002, 23, 2:251–281. (http://www.benjamins.nl/jbp/series/EWW/23-2/art/0004a.pdf)
OT - поэзия & подонки
Date: 2005-07-03 04:53 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-03 05:17 am (UTC)I hear a ring, but my phone isn't ringing.
т.е. not(my phone is ringing)
Если отрицается только дополнение, то isn't говорить нельзя
He is not a painter, but a singer.
т.е he is not(painter)
Сравните:
He isn't a painter, he is a singer
not(he is a painter)
В этом случае между is и not проходит граница между членами предложения (и соответвтвующими ритмическими фразами), от этого сокращение не сокращается.
no subject
Date: 2005-07-04 07:17 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-04 11:09 am (UTC)я чувствую эту разницу как между my friend и a friend of mine
no subject
Date: 2005-07-04 06:20 pm (UTC)it isn't = it is not
As a native English speaker, I can't speak to the rules
Date: 2005-07-06 06:40 pm (UTC)Anyone know of a good Russian word for 'prick tease'?
Re: As a native English speaker, I can't speak to the rules
Date: 2005-07-08 06:06 am (UTC)