BBC пишет, что результаты обширного исследования показывают, что региональные диалекты в Англии живут и процветают.
Есть широко распостранённая точка зрения, согласно которой "в наше время" диалекты постепенно отмирают, под влиянием таких факторов, как: возможность быстрых и дешёвых поездок на дальние расстояния; меньшая "привязанность" к земле - люди намного чаще, чем в предыдущие эпохи, переезжают с места на место; повсеместность и влияние телевидения и радио. И тем не менее, несмотря на всё это, ожидаемого соединения разных диалектов в общенациональный разговорный язык не происходит, судя по всему. Лингвисты, изучающие североамериканские диалекты, впервые заговорили об этом уже пару десятков лет назад. Хорошо, что и в Англии так же обстоят дела.
Ещё я из этой статьи узнал фразу "to play truant" ("прогуливать").
Есть широко распостранённая точка зрения, согласно которой "в наше время" диалекты постепенно отмирают, под влиянием таких факторов, как: возможность быстрых и дешёвых поездок на дальние расстояния; меньшая "привязанность" к земле - люди намного чаще, чем в предыдущие эпохи, переезжают с места на место; повсеместность и влияние телевидения и радио. И тем не менее, несмотря на всё это, ожидаемого соединения разных диалектов в общенациональный разговорный язык не происходит, судя по всему. Лингвисты, изучающие североамериканские диалекты, впервые заговорили об этом уже пару десятков лет назад. Хорошо, что и в Англии так же обстоят дела.
Ещё я из этой статьи узнал фразу "to play truant" ("прогуливать").
no subject
Date: 2005-09-01 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-01 06:35 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-01 09:55 pm (UTC)Сам я, правда, после долгих лет в Питере тоже стал "пОлОрОтый" (как на севере ласково зовут акающих), но какие-то диалектные особенности все равно остаются (псевдо-перфект и, частично, выпадение интервокального "й").
no subject
Date: 2005-09-02 07:32 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-02 12:34 pm (UTC)Когда я только приехал в Питер, случилась со мной забавная история. Зашел в гости к другу. Дома была его мать, с которой мы виделись впервые и перемолвились буквально парой слов. Спрашиваю его потом, не из Архангельских ли краев она. Оказалось да, причем уехала оттуда уже как лет 20.
На следующий день уже он меня спрашивает, вы, говорит, как друг друга узнаёте? Вернулся домой, а мать мне про тебя тот же самый вопрос задала.
no subject
Date: 2005-09-02 03:59 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-02 04:39 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-02 07:23 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-01 08:28 pm (UTC)Мне жаль, что я почти не слышал русской диалектной речи, кроме южнорусского/украинского произношения и ударения (я рос на Украине). Совсем не знаком с северной речью, например; оканье слышал вживую от людей может два или три раза в жизни. Ну да ещё повстречаю и побываю, надеюсь.
А что значат эти слова?
no subject
Date: 2005-09-02 04:08 am (UTC)Утымалка - прихватка. Может, близко к "тырить"?
Уросеха - сарай. Есть еще глагол "уросить" - пить водку и безобразничать потом.
no subject
Date: 2005-09-02 04:25 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-04 09:10 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-02 09:50 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-04 07:36 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-04 08:40 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-04 08:49 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-04 07:21 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-05 05:01 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-04 08:53 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-04 09:00 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-01 03:25 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-01 08:29 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-01 03:30 pm (UTC)В России, кстати, эта кулинарная диалектность тоже заметна. Одна и та же еда - блины, плюшки, оладьи и т. д.
no subject
Date: 2005-09-01 04:30 pm (UTC)Хотя, конечно, вполне можно сказать, что "хлеб", "батон", "булка" и "кирпич" -- одно и то же, в сущности :)
no subject
Date: 2005-09-01 04:46 pm (UTC)Это очень легко, кстати, пронаблюдать на примере вариабельной функции "борщ-свекольник-щи". Никакой закономерности и соответствий - в Польше, допустим, есть "белый борщ", которого ни один русский не признает, а всего разновидностей существуют сотни, без четких границ, как в лингвистике. Кулинария, как и язык, тоже состоит из диалектов.
no subject
Date: 2005-09-01 04:49 pm (UTC)2) пожалуй. Хотя Польша и Россия -- уж очень существенно разные культурные пространства.
no subject
Date: 2005-09-02 07:39 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-02 04:30 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-02 12:13 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-01 04:07 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-01 05:40 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-01 06:06 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-01 06:34 pm (UTC)Когда я был в Баварии тамошние инженеры с огорчением констатировали, что их дети предпочитают говорить на диалекте, не на правильном языке.
Кстати, все немцы, которых я спрашивал, говорят, что самый правильный язык - в Ганновере.
no subject
Date: 2005-09-02 11:01 pm (UTC)Надо же, опять со временем Джерома ничего не изменилось
no subject
Date: 2005-09-01 10:15 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-02 05:44 am (UTC)http://www.geordie.org.uk/index.htm
no subject
Date: 2005-09-02 07:06 am (UTC)The English:
Never mind, fellow, it's gonna be alright.
The Geordie:
Nivvor mind, fellow, it's gonna be alright.
no subject
Date: 2005-09-02 07:10 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-02 04:31 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-02 04:41 pm (UTC)Это-то я замечал, и проблем с пониманием не было.
А вот почему сволочной переводчик большую часть текста оставил без изменения? Неужели я джорди? Не верю :)
no subject
Date: 2005-09-02 07:10 am (UTC)Hi
Date: 2005-09-14 12:12 am (UTC)