зарубежное
Jun. 4th, 2006 12:31 pmКакой вариант правильный: из зарубежа или из-за рубежа? Если можно, дайте ответ скорее, нужно номер сдать.Ответ справочной службы русского языка
Правильно: из-за рубежа.
Гугль: "из зарубежа" - 48 тыс. ссылок.
Еще интересно: Микола, они наши считанные секунды считаными называют!
Хотелось бы уточнить: вы даете "считаные секунды" с 1 "н", а все словари (Совр.толковый словарь под ред. Кузнецова-2005, Ожегова - старый толковый, Орфографический с комментариями Соловьева-2003г.) почему-то с 2"нн". В чем причина такого разночтения, как все-таки правильно и почему именно так? Карымова Л.И.Ответ справочной службы русского языка
Написание этого прилагательного изменено в «Русском орфографическом словаре» под ред. В. В. Лопатина (М., 1999), сегодня нормативно: считаный, считаные секунды (по общему правилу: в отглагольных прилагательных, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида, пишется одно Н). Раньше написание считанный приводилось в списке исключений.
(номер вопроса симметричный: 197917 - последние три цифры - перестановка первых)
no subject
Date: 2006-06-04 09:37 am (UTC)Проверочное слово: "из-за бугра, за бугром" (укр.) ;-)
no subject
Date: 2006-06-04 09:51 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 09:54 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 10:08 am (UTC)Однако правильного написания-то больше двух с половиною миллионов (http://dmarck.livejournal.com/147533.html?mode=reply), то есть из зарубежа встречается менее чем в двух процентах случаев употребления...
no subject
Date: 2006-06-04 10:09 am (UTC)http://www.google.ru/search?num=20&hl=en&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&q=%22%D0%B8%D0%B7-%D0%B7%D0%B0+%D1%80%D1%83%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%B0%22&btnG=Search
no subject
Date: 2006-06-04 10:09 am (UTC)Вот-вот!
Date: 2006-06-04 10:14 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-05 05:37 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-05 09:18 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 10:10 am (UTC)Однако правильного написания-то больше двух с половиною миллионов (http://www.google.ru/search?q=%22%D0%B8%D0%B7-%D0%B7%D0%B0+%D1%80%D1%83%D0%B1%D0%B5%D0%B6%D0%B0%22&btnG=Search), то есть из зарубежа встречается менее чем в двух процентах случаев употребления...
no subject
Date: 2006-06-04 10:19 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 10:25 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 10:30 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 11:18 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 10:36 am (UTC)-- Из зарубежа.
no subject
Date: 2006-06-04 12:50 pm (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 10:39 am (UTC)Лебедев с ума сходит.
no subject
Date: 2006-06-04 11:06 am (UTC)"Это был не юмор мыслей, и даже не юмор слов; это было нечто куда более тонкое - юмор знаков препинания: в какую-то вдохновенную минуту она постигла, сколько уморительных возможностей таит в себе точка с запятой, и пользовалась ею часто и искусно. Она умела поставить ее так, что читатель, если он был человек культурный и с чувством юмора, не то чтобы катался от хохота, но посмеивался тихо и радостно, и чем культурнее был читатель, тем радостнее он посмеивался. Ее друзья утверждали, что всякий другой юмор кажется после этого грубым и утрированным. Некоторые писатели пытались подражать ей, но тщетно; в чем бы ни упрекать миссис Форрестер, бесспорным остается одно: из точки с запятой она умела выжать весь юмор до последней капли, и никто не мог с ней в этом сравниться."
no subject
Date: 2006-06-04 05:56 pm (UTC)no subject
Date: 2006-06-05 11:24 am (UTC)Да и Моэм о нем же.
no subject
Date: 2006-06-05 11:26 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-05 12:30 pm (UTC)no subject
Date: 2006-06-06 01:35 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-06 06:18 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-05 11:25 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 10:43 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 10:53 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 11:23 am (UTC)Только считанные.
no subject
Date: 2006-06-04 11:44 am (UTC)Но некоторые нововведения там слух не режут.
http://spravka.gramota.ru/pravila.html?proekt.htm
no subject
Date: 2006-06-04 12:40 pm (UTC)no subject
Date: 2006-06-04 05:49 pm (UTC)no subject
Date: 2006-06-05 06:58 am (UTC)