В четвертой серии третьего эпизода Black Books (о скачках/покере) я не понял фразы "It loves the soft. The jockey has only eaten minted peas for a month and they're trying to put his house on the race", которую мошенник говорит о лошади, которая не может проиграть. Русский перевод Yokky ("Дураки. Жокей месяц питался одними мятными дражже, а они пихают его лошадь в забег...") очевидно несостоятелен.
О! Чем в одиночку лазать по гуглам, спрошу в хорошей компании. В новой книжке Н.Стивенсона есть два философа, Proc и Halikaarn. Первый утверждал, что понятие "смысл" не нужно, ибо все есть формальные манипуляции по заданным синтаксическим правилам. Второй же считал, что за этими манипуляциями стоит смысл, и важен именно он. В Википедии (английской:) ) их отождествляют с Кантором и Карнапом. По-моему, нужно выбрать какую-нибуть парочку пораньше, из номиналистов и реалистов. Есть там подходящие? Чтоб были известны и популярны.
посмотрел в словарике, тот подсказывает близкую идиому be even with smb. (be (или get) even with smb.) свести счёты, расквитаться с кем-л. [первонач. амер.]
Да я вообще не могу как-то проникнуть в суть проблемы. То есть почему им легче искать целое слово, чем просто вхождение строки. Индекс там что ли какой-то хитрый по словам? Но это как-то странно, мне кажется, что для такой редко используемой функциональности дешевле искать, чем держать какие-то постоянные индексы.
no subject
Date: 2008-10-29 12:49 pm (UTC)F.D.
no subject
Date: 2008-10-29 12:56 pm (UTC)очень надо, плиз!
неужели такой ужасТный оверхед для этого требуется?
я бы лично согласился на половинный размер сториджа ради этой фичи
no subject
Date: 2008-10-29 12:59 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 12:59 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:04 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:05 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:10 pm (UTC)"It loves the soft. The jockey has only eaten minted peas for a month and they're trying to put his house on the race", которую мошенник говорит о лошади, которая не может проиграть. Русский перевод Yokky ("Дураки. Жокей месяц питался одними мятными дражже, а они пихают его лошадь в забег...") очевидно несостоятелен.
no subject
Date: 2008-10-29 01:25 pm (UTC)1. monkey и ape,
2. crazy и mad?
В каких случаях правильнее употреблять первое слово из пары и в каких --- второе?
no subject
Date: 2008-10-29 01:28 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:29 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:34 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:36 pm (UTC)В новой книжке Н.Стивенсона есть два философа, Proc и Halikaarn. Первый утверждал, что понятие "смысл" не нужно, ибо все есть формальные манипуляции по заданным синтаксическим правилам. Второй же считал, что за этими манипуляциями стоит смысл, и важен именно он.
В Википедии (английской:) ) их отождествляют с Кантором и Карнапом. По-моему, нужно выбрать какую-нибуть парочку пораньше, из номиналистов и реалистов. Есть там подходящие? Чтоб были известны и популярны.
no subject
Date: 2008-10-29 01:37 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:42 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:47 pm (UTC)ага,
Date: 2008-10-29 01:53 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:53 pm (UTC)Re: ага,
Date: 2008-10-29 01:55 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:55 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:58 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 01:59 pm (UTC)Это, кажется, появилось совсем недавно?
no subject
Date: 2008-10-29 02:00 pm (UTC)Re: ага,
Date: 2008-10-29 02:01 pm (UTC)Re: ага,
Date: 2008-10-29 02:02 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-29 02:04 pm (UTC)