...and besides, they fit me not
Dec. 24th, 2001 10:19 pmСтивенсон (в "Чёрной стреле") украдкой вносит такую вот замечательную демонстрацию женских чувств:
(говорит Джоанна Седли):
Sir Daniel took me unawares in the garden, and made me dress in these men's clothes, which is a deadly sin for a woman; and, besides, they fit me not.
По-русски переводчик разбил это на два предложения, поэтому эффект чуть уменьшился:
— Сэр Дэниел, - продолжала она, - похитил меня, когда я гуляла в саду, и заставил меня надеть мужское платье, а это для женщины смертный грех. К тому же мужское платье совсем мне не идёт.
(говорит Джоанна Седли):
Sir Daniel took me unawares in the garden, and made me dress in these men's clothes, which is a deadly sin for a woman; and, besides, they fit me not.
По-русски переводчик разбил это на два предложения, поэтому эффект чуть уменьшился:
— Сэр Дэниел, - продолжала она, - похитил меня, когда я гуляла в саду, и заставил меня надеть мужское платье, а это для женщины смертный грех. К тому же мужское платье совсем мне не идёт.