Jun. 14th, 2001

avva: (Default)
Поздравлю-ка и я [livejournal.com profile] fabulous с днём рождения.

Вот так:

С днём рождения, [livejournal.com profile] fabulous!

Пишите побольше и почаще.
avva: (Default)
Теперь и про Лермонтова всё ясно. В сегодняшней израильской газете "Едиот Ахронот" ("Последние Известия") в конце одной политической статьи я обнаружил такое заявление:

"Как говорили по этому поводу тель-авивские шутники в старые времена: если бы это не было так грустно, мы бы смеялись."

Вот оно как, оказывается.
avva: (Default)
Случай, когда перевод явно лучше оригинала.

Sir John Harrington, 1561-1612

Treason doth never prosper: what’s the reason?
Why, if it prosper, none dare call it treason.

Самюил Яковлевич Маршак, 1887-1964:

Мятеж не может кончиться удачей -
В противном случае его зовут иначе.

Кстати, оригинал этого перевода обычно по-русски приписывают Роберту Бёрнсу (которого я по причине сурового недосыпа назвал Роджером, пока добрые люди не поправили ;)).

February 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 5 67
8 9 10111213 14
15 16 17 18192021
2223 2425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 24th, 2026 12:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios