Oct. 24th, 2017

avva: (Default)
(может быть интересно израильтянам)

Сегодня в 7 вечера, очередная встреча любителей рациональности в Тель-Авиве. Тема - Rump Session. Так называется особый формат ультра-коротких выступлений на любую тему. Любой участник может рассказать присутствующим что-то в течение 4 минут по таймеру (и если ему достаточно громко аплодируют, то еще 3 минуты дополнительного времени, но не более того). Идея в том, что если вы боитесь публичных выступлений или того, что будет запинаться, не бойтесь - это всего 4 минуты. Но можно и прийти и просто слушать, не выступая.
Адрес - the Cluster, Игаль Алон 118, угол ул. Тоцерет ха-Арец и Игаль Алон, позвонить в звонок на коричневой двери. ФБ-ссылка.
avva: (Default)
Запал в последнее время на песню "Дубровский" БГ отчего-то, и заметил, что в начале ее Гребенщиков сознательно произносит слова с архаичным уже в наше время произношением - по так называемой старомосковской норме:

Когда в лихие года пахнет народной бедой,
Тогда в полуночный час, тихий, неброский,
Из леса выходит старик, а глядишь - он совсем не старик,
А напротив, совсем молодой красавец Дубровский

Обратите внимание на конец второй и четвертой строк - слова "тихий", "неброский", Дубровский произносятся так, будто они были написаны "тихой", "неброской", Дубровской. На 25-й секунде и далее в этом видео:



Это совершенно точно сознательная аффектация, и любопытно, что БГ не продолжает ее дальше в течение песни. Уже следующее "Дубровский" в песне произносится нормально, с мягкой [к']. Даже в следующих строке песни

Проснись, моя Кострома, не спи, Саратов и Тверь,

упущена отличная возможность произнести "Тьверь" по старой норме. А было бы красиво.

Несколько соображений по этому поводу:

1. Возможно, сегодняшняя молодежь уже не понимает это "тихий" как особое произношение именительного падежа, т.е. оно однозначно воспринимается как слово "тихой", т.е. грамматическая ошибка. Мое поколение встречало эту форму в старых советских мультфильмах и фильмах, например.

2. (интересно, кто-то говорит еще "тьверь" хоть где-нибудь, хоть в самой Твери? Я поискал ролики новостей, упоминающих имя города, речей мэра итд. - в нескольких примерах, что нашел, всегда было твердое т)

3. В официальных словах песни не обозначено, разумеется, это произношение, хотя в принципе можно было бы написать "тихой" итд., чтобы это подчеркнуть. Но некая трудноопределимая культура письменной речи не дает это сделать, мне кажется. Вспомнилось по аналогии следующее. В американском мюзикле Annie есть известная песня Tomorrow, которую поет девочка, главная героиня, и там есть строчки

Tomorrow, tomorrow, I love ya, tomorrow
You're always a day away

И в словах песни везде пишут именно ya (и поют всегда именно так) чтобы подчеркнуть, что это просторечное произношение - "официальная" часть текста.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
2829 30 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 05:18 pm
Powered by Dreamwidth Studios