Аналогичных текстов никто не пишет, они получаются в результате перевода, а перевод как правило длиннее оригинала, в т. ч. и с русского на английский. Вот что касается самих слов, то английские действительно короче.
Можно по подробнее про то, что переводы длиннее оригинала, мне действительно интересно. Собственно, свое познание на этот счет я почерпнул из интервью отечественного переводчика компьютерных игр, который жаловался, что переведенные тексты не влезают в диалоговое окно по тому, что русский текст в среднем на треть длиннее.
что касается самих слов, то английские действительно короче Неужели это совсем никак не связанно с объемом составленного из них текста? :)
Тут такое дело, проверенное: в английском варианте получается больше слов, но объём текста получается меньше русского за счёт того, что русские слова чаще всего длиннее английских.
no subject
Date: 2009-10-17 06:33 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-17 06:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-17 06:57 pm (UTC)Неужели это совсем никак не связанно с объемом составленного из них текста? :)
no subject
Date: 2009-10-17 07:00 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-17 07:17 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-03 06:40 pm (UTC)