Я в Силиконовой долине на неделю.
Из моего краткого пребывания в аэропорту Лос-Анджелеса запомнилось следующее:
1. Когда я стоял в очереди на паспортный контроль, мимо очереди продефилировала служащая с нервной маленькой собачкой. На собачку был надет бушлат, а на бушлате написано 'Protecting American Agriculture'.
2. Когда служащий на паспортном контроле меня спросил "What is the nature of your business here?", и я ответил "I work for Google", он протянул в ответ, не отрывая взгляда от монитора: 'Google-schmoogle...'
3. Когда я стоял в очереди на повторную проверку секьюрити перед полетом в Сан-Франциско (кстати, более тщательную, чем та, что в Тель-Авиве), в какой-то момент кто-то закричал "Bravo!". И тут же все служащие - у рентгеновских машин, на проверке документов, просто рядом - закричали наперебой Bravo, bravo, bravo! Все замерло. Вдали кто-то куда-то бежал. Один из служащих попросил всех пассажиров отойти от ленты на просвечивание и не двигаться.
Через пол-минуты голос по рации громко, но невнятно доложил о чем-то одному из служащих, он сообщил всем присутствующим, что это была проверка готовности, и все поехало дальше.
Из моего краткого пребывания в аэропорту Лос-Анджелеса запомнилось следующее:
1. Когда я стоял в очереди на паспортный контроль, мимо очереди продефилировала служащая с нервной маленькой собачкой. На собачку был надет бушлат, а на бушлате написано 'Protecting American Agriculture'.
2. Когда служащий на паспортном контроле меня спросил "What is the nature of your business here?", и я ответил "I work for Google", он протянул в ответ, не отрывая взгляда от монитора: 'Google-schmoogle...'
3. Когда я стоял в очереди на повторную проверку секьюрити перед полетом в Сан-Франциско (кстати, более тщательную, чем та, что в Тель-Авиве), в какой-то момент кто-то закричал "Bravo!". И тут же все служащие - у рентгеновских машин, на проверке документов, просто рядом - закричали наперебой Bravo, bravo, bravo! Все замерло. Вдали кто-то куда-то бежал. Один из служащих попросил всех пассажиров отойти от ленты на просвечивание и не двигаться.
Через пол-минуты голос по рации громко, но невнятно доложил о чем-то одному из служащих, он сообщил всем присутствующим, что это была проверка готовности, и все поехало дальше.
no subject
Date: 2009-11-12 09:12 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 09:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 09:35 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 09:43 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-14 01:21 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 09:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 09:26 pm (UTC)" * FPCON NORMAL describes a situation of no current terrorist activity. The only security forces needed are enough to stop the everyday criminal, most likely civilian police forces.
* FPCON ALPHA describes a situation where there is a small and general terrorist activity that is not predictable. However, agencies will inform personnel that there is a possible threat and standard security procedure review is conducted.
* FPCON BRAVO describes a situation with somewhat predictable terrorist threat. Security measures taken by agency personnel may affect the activities of local law enforcement and the general public.
* FPCON CHARLIE describes a situation when an instance occurs or when intelligence reports that there is terrorist activity imminent.
* FPCON DELTA describes a situation when a terrorist attack is taking place or has just occurred. FPCON DELTA usually occurs only in the areas that are most vulnerable to or have been attacked."
no subject
Date: 2009-11-12 09:48 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 10:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 02:50 am (UTC)не успел на dinner receptionв среду мне пришлось много говорить по телефону и пользоваться НАТОвским, for lack of a better choice, фонетическим алфавитом. Работники страховок, повторяя мне разные буквы, почти все называли так же, как и я, но вместо Uniform говорили Umbrella.no subject
Date: 2009-11-13 02:54 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 05:54 am (UTC)логически это я объяснить не могу
"Ы" - чтоб никто не догадался!
Date: 2009-11-13 01:39 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 09:37 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 09:48 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 09:58 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 11:55 pm (UTC)Помните у какого-то советского фантаста, кажется Ольги Ларионовой, был рассказ про кремниевых людей, которых создавали для военных целей
no subject
Date: 2009-11-13 02:40 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 05:55 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 06:19 am (UTC)Анатолий Днепров.
«Глиняный бог»
no subject
Date: 2009-11-13 09:40 am (UTC)"На сегодняшний день словосочетание «Силиконовая долина» является устоявшимся буквальным русским переводом выражения англ. Silicon Valley, а «Кремниевая долина» — корректным переводом обоих слов (так как слово silicon переводится с английского на русский как кремний, кремниевый; перевод его как силикон, силиконовый считается ошибкой)."
А вообще насчет silicon/silicone я согласен со вторым собеседником (с баша):
1> до первого работающего силикона на 32нм еще пару лет :)
2> Силикон работает в сиськах. Процессоры из кремния. Язык конференции русский. Бля.
no subject
Date: 2009-11-12 10:16 pm (UTC)Peter Seibel | Coders at Work?
no subject
Date: 2009-11-12 11:44 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 11:52 pm (UTC)В течение 2-3 дней опубликуют видео
no subject
Date: 2009-11-13 12:11 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 09:01 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 09:00 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 05:36 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 06:40 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 10:53 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 10:38 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 10:42 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 04:07 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 05:25 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-14 01:36 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 07:03 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-13 02:32 pm (UTC)не допустить репатриации колорадского жука!
no subject
Date: 2009-11-14 12:41 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-14 12:53 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-16 06:05 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-16 08:40 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-16 11:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-16 11:13 pm (UTC)