avva: (moose)
[personal profile] avva
Забавное описание, из воспоминаний сына Льва Толстого о рождестве в Ясной Поляне: "В это время большие раздают деревенским детям скелетики, пряники, орехи и яблоки. Их впустили в другие двери, и они стоят кучей с правой стороны елки и на нашу сторону не переходят".

Я подумал, прочитав предложение, что "скелетики" - это, наверное, такое печенье определенной формы, но оказалось, что это деревянные куколки, которым дети шили одежду из лоскутков и наряжали.

Это цитата из книги Душечкиной об истории русской рождественской и новогодней елки - у Натслы в записи есть ссылки на несколько отрывков, весьма интересных. Например, оказывается, на Рождество начали ставить елку в России только в 1840-х, переняв обычай у немцев.

Date: 2013-01-01 06:43 pm (UTC)
From: [identity profile] certus.livejournal.com
С перенятием рождественской ёлки у немцев, насколько я понимаю, связан ещё один интересный лингвистический казус. По-немецки ёлка будет Fichte, а пихта — Tanne; русское слово пихта происходит (по Фасмеру) от немецкого Fichte. При этом в России традиционным рождественским деревом является именно ёлка, а в Германии им уже в XIX веке была пихта (и остаётся им до сих пор). Представляется логичным предположение, что лингвистическая путаница с пихтой и ёлкой случилась именно в процессе заимствования рождественского обычая, хотя я и не стопроцентно уверен, что это так.
Edited Date: 2013-01-01 06:43 pm (UTC)

Date: 2013-01-01 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Я совсем недавно узнал, что Tanne это пихта, а не ель; был немало удивлён. Стал проверять дальше - оказалось, что и английское fir это на самом деле пихта. Тогда я написал об этом запись в ЖЖ (вот ссылка), но потом обнаружил, что путаница ещё больше: почти во всех славянских языках пихта называется словом, родственным слову "ель"; например, по-польски пихта называется "Jodła" (а ель - "Świerk").

Date: 2013-01-01 07:32 pm (UTC)
From: [identity profile] certus.livejournal.com
Интересно всё же, какую роль в этой путанице играет рождественское применение этих деревьев. Собственно, меня на эту мысль тоже навело то, что в школе ничтоже сумняшеся утверждали, что Tanne — это ель. И такая путаница в известном смысле логична, поскольку чаще всего об этих деревьях вспоминают именно в связи с рождественскими обычаями.
Edited Date: 2013-01-01 07:35 pm (UTC)

Date: 2013-01-01 09:16 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
В общем-то понятно, что русское слово "ёлка" скорее уже обозначает "новогоднее дерево", чем непременно ель. В немецкой Википедии аналогичная мысль выражена внятно: в списке значений слова Tannenbaum написано, что "Tannenbaum steht für: (1) Tannen [...]; (2) Weihnachtsbaum, eine geschmückte Tanne, Fichte oder anderes Kieferngewächs, auch deren Imitate [...]"

Date: 2013-01-01 09:33 pm (UTC)
From: [identity profile] certus.livejournal.com
Да, точно, я как-то об этом не задумывался. Словари русского языка это тоже фиксируют, хотя зачастую настаивают на том, что срубленное к празднику дерево обязано быть елью :-)

А поискав немного по корпусу русского языка, я обнаружил, что слово «пихта» в русском явно употреблялось ещё до перенятия традиции ставить ёлку — стало быть, вряд ли тут есть какая-то связь с ней.

Date: 2013-01-02 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] avla.livejournal.com
А мы тут в Австралии купили на Рождество и Новый Год ёлку дерево,
по форме как ёлка, то есть сужается кверху, но вместо иголок длинные тонкие иголки мягкие как травинки, и очень густая. И ствол очень толстый в комеле. Если б российская ёлка имела такой комель, она была бы высотой метра 4-5. А эта спокойно в комнате поместилась.

Я когда покупал, спросил как называется этот вид дерева? а она говорит - just Christmas Tree

Date: 2013-01-01 07:41 pm (UTC)
From: [identity profile] nec-p1us-u1tra.livejournal.com
(подумав) такой раздрай, не хуже чем с дыней, тыквой и арбузом в русском/украинском/чешском/турецком. Ну, с той разницей что немецкий вместо турецкого.

Date: 2013-01-01 06:44 pm (UTC)
From: [identity profile] andreylv.livejournal.com
Более того - и в Англии только в это же время начали ставить елки, тоже переняли от немцев. А в Америку этот обычай попал еще позже, уже из Англии.

Date: 2013-01-01 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Я помню еще, читал где-то, что огромное влияние на празднование Рождества в Англии, преумножив интерес к нему, оказала A Christmas Carol Диккенса.

Date: 2013-01-01 08:20 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Я читала, что A Christmas Carol ввела в употребление пожелание "Merry Christmas!", показав, что Рождество должно быть именно весёлым. До этого говорили "Happy Christmas".

Date: 2013-01-02 11:38 am (UTC)
From: [identity profile] mea-ork.livejournal.com
Спасибо! Вы меня натолкнули на эту статью:
www.rusyaz.ru/is/pp.html

Date: 2013-01-01 06:52 pm (UTC)
From: [identity profile] progulki.livejournal.com
черт, я подумала, это рыбные скелетики-от селедки, например :)

Date: 2013-01-01 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] 3d-object.livejournal.com
Зачем же детям раздавать рыбные скелетики? Детям раздают суши.

Date: 2013-01-01 06:57 pm (UTC)
From: [identity profile] progulki.livejournal.com
в Ясной поляне :)

Date: 2013-01-01 07:12 pm (UTC)
romikchef: (штора)
From: [personal profile] romikchef
Ну да, рыбьи кости, конечно же, куда вероятнее, чем суши.
Вам дали шанс перевести свобю глупость в шутку. Но вы сочли спасителя дураком.
From: [identity profile] progulki.livejournal.com
зачем мне скрывать собственную глупость? пусть люди знают :)

Date: 2013-01-01 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] grihanm.livejournal.com
Чота ржу с этого треда :)))

Date: 2013-01-01 07:58 pm (UTC)
From: [identity profile] progulki.livejournal.com
вот, уже знакомые подтянулись узнать, что жж-юзер progulki сочла спасителя дураком :)

Date: 2013-01-01 08:00 pm (UTC)
From: [identity profile] grihanm.livejournal.com
Особенно второго спасителя :)

Date: 2013-01-01 08:37 pm (UTC)
From: [identity profile] 3d-object.livejournal.com
Я не первый спаситель! Я сам дурак!

Date: 2013-01-01 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] grihanm.livejournal.com
:)

С Новым Годом! :))

Date: 2013-01-01 08:46 pm (UTC)
From: [identity profile] 3d-object.livejournal.com
С Новым Годом!
:)

Date: 2013-01-02 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] mfi.livejournal.com
и в дому своем, по большим и проезжим знатным улицам, знатным людям, и у домов нарочитых духовного и мирского чину, перед вороты учинить некоторые украшения от древ и ветвей сосновых, елевых и можжевеловых, против образцов, каковы сделаны на Гостине дворе и у нижней аптеки, или кому как удобнее и пристойнее, смотря по месту и воротам, учинить возможно, а людям скудным комуждо хотя по древцу или ветви на вороты, или над хороминою своею поставить, и чтоб то поспело ныне будущего генваря к 1 числу сего года, а стоять тому украшению генваря по 7 день того ж 1700 года. - царский указ 20 декабря 1699 го о переходе на юлианский календарь.

Т.е. украшение дома хвойными именно на Новый Год - от Петра (подцепившего идею, очевидно, в Германии), впрочем, обычаем не став (и не в доме - а перед ним); на рождество же елка попала в России только в 19-м веке, от русских немцев.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 09:07 am
Powered by Dreamwidth Studios