пылает свод бездонный
May. 10th, 2015 06:53 pmИз статьи Людмилы Петрановской "День Победы. Рейдерский захват" я узнал о том, что случилось с стихотворением "Москвичи" Евгения Винокурова.
Петрановская пишет:
Я нашел больше об этой истории в воспоминаниях Константина Ваншенкина, который уточняет, что речь шла не о том, чтобы изменить стихотворение, а о том, чтобы сделать из него песню:
Почему меня так задела эта история?
Потому что нечто совершенно мистическое произошло с стихотворением благодаря верному другу Вадиму Сикорскому.
Вот оно целиком, как автор написал:
Москвичи
В полях за Вислой сонной
Лежат в земле сырой
Сережка с Малой Бронной
И Витька с Моховой.
А где-то в людном мире
Который год подряд
Одни в пустой квартире
Их матери не спят.
Свет лампы воспаленной
Пылает над Москвой
В окне на Малой Бронной,
В окне на Моховой.
Друзьям не встать. В округе
Без них идет кино.
Девчонки, их подруги,
Все замужем давно.
Пылает свод бездонный,
И ночь шумит листвой
Над тихой Малой Бронной,
Над тихой Моховой.
1953
А попробуйте теперь подставить вместо последней строфы эту, сменную:
Но помнит мир спасенный,
Мир вечный, мир живой
Сережку с Малой Бронной
И Витьку с Моховой.
Это что-то удивительное. Дело не в том, что бодренький оптимизм итд. Дело в том, что это такой мощный заряд фальши и лжи, что он мистическим образом действует на все предыдущие строфы и полностью меняет ВСЕ стихотворение. Словно заговор какой-то. Я читаю с начала, зная, что в конце будет подстановка "верного друга" - и я с самого начала читаю другие стихи. Что-то такое... для Льва Лещенко написанное...
Я возвращаюсь к авторской редакции - и меня эти строки бьют по сердцу, начиная с самой первой строфы.
Я не знаю, как это так работает!
Петрановская пишет:
Я помню спецкурс по современной советской поэзии, на котором Лидия Иосифовна Левина дала нам прочесть два стихотворения: «Реквием» Рождественского и Винокурова, про Сережку с Малой Бронной и Витьку с Моховой [...] стихи Винокурова были тихими, теплыми и от них было больно. Потому что им не встать. Потому что матери не спят одни в пустой квартире. Потому что молодая жизнь оборвалась - ее не вернуть, не заменить, не прожить за них никому. Живые стихи про то, что умершие на самом деле умерли и эта боль никуда не денется.
А потом Левина рассказала, что автора заставили приписать строфу. «И помнит мир спасенный, мир вечный, мир живой...». Тошнотворно фальшивую, наспех сляпанную. А без нее не печатали.
Я нашел больше об этой истории в воспоминаниях Константина Ваншенкина, который уточняет, что речь шла не о том, чтобы изменить стихотворение, а о том, чтобы сделать из него песню:
Однажды Марк Бернес спросил меня: — Ты знаешь такого Евгения Винокурова? Скажи ему, пусть он мне позвонит… Бернес прочел в “Новом мире” винокуровских “Москвичей” и, естественно, увидел в них песню. [...] стихотворение завершалось так:
Пылает свод бездонный,
И ночь шумит листвой
Над тихой Малой Бронной,
Над тихой Моховой.
И сколько ни объяснял Марк, что эта концовка годится для стихов, но не для песни, что в завершении песни обязательно должна быть какая-то изюминка, что-то более определенное, поворот, удар, Женя не соглашался больше ничего менять, стоял на своем, убежденный не только в собственной правде, но и в благополучном исходе. Он говорил мне, весьма самоуверенно: — Будет петь так, никуда не денется!..
Нет, он не знал Бернеса. В общем, дело застопорилось. А ведь Женьке очень хотелось, чтобы у него была песня, и ее пел Бернес. Но он ничего не мог ни с собой, ни с текстом поделать.
Выручил верный друг, поэт Вадим Сикорский. Он сочинил за Винокурова — легко и просто:
Но помнит мир спасенный,
Мир вечный, мир живой
Сережку с Малой Бронной
И Витьку с Моховой.
Бернес тут же одобрил: — То, что нужно!.. И лишь теперь попросил Андрея Эшпая написать музыку.
“Но помнит мир спасенный” — эта строка каждое 9 Мая бросалась в глаза миллионам людей со страниц газет и с уличных транспарантов.
Но об ее истинном авторстве знали только три человека: Винокуров, Сикорский и я. Женя, однако, в своих книгах всегда оставлял собственный вариант.
Почему меня так задела эта история?
Потому что нечто совершенно мистическое произошло с стихотворением благодаря верному другу Вадиму Сикорскому.
Вот оно целиком, как автор написал:
Москвичи
В полях за Вислой сонной
Лежат в земле сырой
Сережка с Малой Бронной
И Витька с Моховой.
А где-то в людном мире
Который год подряд
Одни в пустой квартире
Их матери не спят.
Свет лампы воспаленной
Пылает над Москвой
В окне на Малой Бронной,
В окне на Моховой.
Друзьям не встать. В округе
Без них идет кино.
Девчонки, их подруги,
Все замужем давно.
Пылает свод бездонный,
И ночь шумит листвой
Над тихой Малой Бронной,
Над тихой Моховой.
1953
А попробуйте теперь подставить вместо последней строфы эту, сменную:
Но помнит мир спасенный,
Мир вечный, мир живой
Сережку с Малой Бронной
И Витьку с Моховой.
Это что-то удивительное. Дело не в том, что бодренький оптимизм итд. Дело в том, что это такой мощный заряд фальши и лжи, что он мистическим образом действует на все предыдущие строфы и полностью меняет ВСЕ стихотворение. Словно заговор какой-то. Я читаю с начала, зная, что в конце будет подстановка "верного друга" - и я с самого начала читаю другие стихи. Что-то такое... для Льва Лещенко написанное...
Я возвращаюсь к авторской редакции - и меня эти строки бьют по сердцу, начиная с самой первой строфы.
Я не знаю, как это так работает!
Я наверно циник.
Date: 2015-05-10 04:03 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:05 pm (UTC)Re: Я наверно циник.
Date: 2015-05-10 04:06 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:08 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:13 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:17 pm (UTC)Не режет совсем.
no subject
Date: 2015-05-10 04:20 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:23 pm (UTC)Но всегда застревала на строчках:
Девчонки, их подруги,
Все замужем давно.
Все? Замужем? За кем? Эти Сережка и Витька, видимо, только и погибли - ну, жаль, но девонкам было за кого выходить... давно...
Вот это как?
no subject
Date: 2015-05-10 04:26 pm (UTC)Я всегда, когда слушала песню, представляла, что исполнителю так неловко перед матерями, что действительно жизнь продолжается дальше, и никто-никто кроме матерей не мучается, т от этого он (исполнитель) теряется и говорит глупость, за которую самому неловко. Может от того, что я сильно люблю Бернеса, мне хочется ему верить, и я верю, что он говорит эту фальшивую глупость, просто от того, что не нашел ничего лучше. Я помню, как еще маленькой про это думала: "Что же это он несет? Какой мир помнит, ведь никто не помнит, это же просто Сережка и Витька, а не какой-нибудь герой, в честь которого улица". И вот такое нашла себе объяснение. А то, что изначально слова были другие, только сейчас узнала.
no subject
Date: 2015-05-10 04:28 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:30 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:31 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:31 pm (UTC)Написано, что был против.
Date: 2015-05-10 04:31 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:33 pm (UTC)Русский, как показали последние 25 лет политической свободы, с кремлевским совпадает целиком и полностью. Точнее, является его подмножеством: кремлевский все же пошире за счет большей образованщины его носителей.
no subject
Date: 2015-05-10 04:34 pm (UTC)Re: Написано, что был против.
Date: 2015-05-10 04:36 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:36 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:38 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 04:41 pm (UTC)"только они"
а женихов все равно на всех девчонок хватило...
no subject
Date: 2015-05-10 04:53 pm (UTC)Меня, честно говоря, изумляют люди, которые в эпоху гугльбукс продолжают писать так, как будто его нет :)
Кстати - судя по тому же гугльбуксу - у Ваншенкина есть минимум три версии изложения этой истории. Вот самая ранняя (1978):
И до опубликования, и после него Винокуров долго бился с этим стихотворением, особенно с начальной и заключительной строфами, выпадающими из общего строя и тона, менял в них что-то, пока не догадался расстаться с ними совсем. Он нашел наконец прекрасное, задумчивое и грустное начало, сразу вводящее нас в стихотворение:
В полях за Вислой сонной
Лежат в земле сырой...
Далее уже напечатанное в книге («Синева», 1956) стихотворение еще улучшилось за счет нескольких дополнительных штришков: вместо «шумной Моховой» — тоже «тихой» — какой уж там шум ночью. Вместо торжествующего слова «сияет» поэт поставил более трагическое «Пылает свод бездонный»... Кроме того, стихотворение было сверстано, как большинство у Винокурова, отдельными строфами, — и каждая строка — традиционно, по-старому — начиналась с заглавной буквы. В дальнейшем более точно была синтаксически оформлена строка «Девчонки, их подруги». И, собственно, все.
Бернесу стихи попались еще в журнальном варианте, и он тут же угадал в них песню, понимая, однако, что потребуется еще немалая работа. Когда же оказалось, что стихи уже переделаны без его участия, он пришел в восторг. Согласитесь, насколько тонки и точны должны быть чутье, интуиция исполнителя, чтобы совпасть с потребностью и поиском поэта. Обычно Бернес сам заказывал музыку тому или иному композитору, передавая ему стихи лишь тогда, когда считал их абсолютно законченными, тем самым как бы призывая и его к строгости и серьезности в работе. И еще он не любил спешить. И здесь, после нескрываемой радости по поводу удачной находки, — а в успехе будущей песни артист был уверен, — после высказанных Винокурову комплиментов и ответной радости поэта — шутка ли, у тебя будет песня и ее будет петь Марк Бернес! — после всего этого, через неделю или две, артист вдруг сказал поэту, что все хорошо, даже прекрасно, но у стихотворения нет концовки. То есть у стихотворения, может , она и есть, но для песни не годится:
Пылает свод бездонный,
И ночь шумит листвой
Над тихой Малой Бронной,
Над тихой Моховой.
И началось то, что обычно бывает в таких случаях. Разговор на разных языках, непонимание, долгие бесцельные препирательства, ни на чем не основанная надежда, что исполнитель согласится с тобой. Как это мне все знакомо! Наконец поэт сдается:
Но помнит мир спасенный,
Мир вечный, мир живой
Сережку с Малой Бронной
И Витьку с Моховой.
Но чтобы добиться этого от поэта, какой нужно было обладать силой убеждения, обаяния, аргументацией, уверенностью, что нужно поступить именно так.
Любопытно, что, несмотря на успех и широкую известность песни, Винокуров при последующих изданиях стихотворения так и оставил свой вариант. Для него концовка песни выглядела слишком плакатно, прямолинейно, так же как для Бернеса концовка стихов была чересчур спокойной, статичной. Так они и остались каждый при своем мнении. И песня тоже осталась — одна из лучших песен, появившихся после войны.
в воспоминаниях
Date: 2015-05-10 04:55 pm (UTC)no subject
Date: 2015-05-10 05:18 pm (UTC)А тут еще и рассказ со слов третьего человека. Кто-то другой (вы, например - у вас всегда потрясающий градус добросовестности в изложении фактов) добавил бы ремарку от себя - мол, на самом деле все было не совсем так, печатали, но в песню потребовалось добавить пафосный завершающий аккорд. Но боюсь, что в цитируемом журнале такой подход практикуется редко. Тексты очень цепкие, правда.
no subject
Date: 2015-05-10 05:18 pm (UTC)