книги: марсианин
Sep. 24th, 2015 11:12 pmПеречитал "Марсианина" Энди Вейра. И потому что фильм вот-вот выйдет, кстати, рецензии хорошие, и вообще, просто вдруг захотелось. Я его читал полтора года назад, когда он еще не был знаменитый роман с фильмом и мэттдеймоном. И тогда еще был в восторге и всем друзьям подсовывал, жаль, сюда не собрался написать. Ну сейчас все уже слышали наверное и даже читали. А если не читали, то прочитайте.
Сюжет если в двух словах - про то, как экспедиция на Марс - в наши времена, лет 20-30 в будущем - должна срочно эвакуироваться, и один из членов погибает в шторме, тело не находят и улетают без него - а оказалось, что он выжил. И вот он и есть "марсианин", и ему теперь нужно как-то выжить и может даже дождаться спасения, хоть и непонятно как. И все это объясняется с тщательным вниманиям к науке и инженерии, как он продумывает варианты выживания, что у него есть подручного, как он использует знание химии и физики и ботаники... в общем, это Сайрус Смит из "Таинственного острова" Жюль Верна, только на Марсе. И один.
Перечитал взахлеб, как и в первый раз. Какая же это все-таки прекрасная книга! Невозможно оторваться. Наверное, в первую очередь подкупает тем, что очень явственно ощущаешь, как сюжет не выдуман из головы, а потом под него подогнали "научные слова" (как это называли в Star Trek, "tech the tech"), а наоборот - повороты сюжет, удачи и неудачи героя все проистекают из глубокого продумывания и исследования того, что могло быть "на самом деле". Это ощущается на каждой странице и просто невероятно привлекает.
И знаете что? В последние полтора года я не раз вспоминал эту книгу, думая о ней в том духе, что вот как это любопытно, что она мне так понравилась, ведь это же выходит вопреки всему. Казалось бы, она должна мне не нравиться. Я литературный сноб, в фантастике ценю психологическую глубину, продуманность персонажей, философскую проблематику, изобретательное миротворчество... В "Марсианине" все наоборот! По всем правилам моих обычных предпочтений я должен был эту книгу отшвырнуть и сказать что-нибудь язвительное. Не, ну посудите сами: у главного героя психологическая глубина и убедительность примерно как у кролика из рекламы фирмы Энерджайзер. Что с ним ни происходит, он с улыбочкой и очередной глупой шуткой идет вперед. Все остальные персонажи еще более одномерные, и все сплошные ангелы, кроме одного бюрократа, чтоб совсем уж не было слащаво. Но все равно выходит слишком слащаво. Диалоги неестественные. Никакой тебе философской проблематики, никаких мучительных моральных дилемм. И все эти недостатки все равно выходят полная фигня, потому что книга же замечательная.
Доходит до смешного. Автор, Энди Вейр, дал как-то интервью, где его спросили о любимых авторах. Он назвал несколько классических фантастов - Азимова, Кларка, Хайнлайна - а из современных, говорит, вот есть два примера супер-крутых фантастов, которые, как и я, добились известности первым романом, но пишут они в сто раз лучше меня, я только и могу, что фанатеть и мечтать о том, чтобы я так умел. И называет двоих авторов, которых я как раз обоих читал, потому что они действительно на слуху, их много хвалят, тысячи восторженных рецензий на Амазоне, все дела. И оба - ужасные графоманы; ну, может, "графоманы" тут все же неправильное слово, но очень плохие книги, очень мне не понравились, плевался. И вот ими как раз автор "Марсианина" восхищается. То есть у него реально - с моей личной точки зрения, конечно - ужасный литературный вкус, он восхищается чем-то совершенно фальшивым и никчемным. И при этом написал "Марсианина", вот как забавно выходит. "Марсианина", который так хорош в главном, что все вышеперечисленные недостатки просто... как лучше сказать? Не "прощаешь", это неверно. Не "не замечаешь", потому что замечаешь в принципе, но они просто не раздражают и не мешают. Есть главное, под воздействием которого недостатки просто как-то отходят в сторону и скромно стоят там себе. Я теперь думаю - под влиянием этого и других похожих примеров - что "любимые книги" вообще всегда так работают. Мы находим в них то, что нам так нравится, что все остальное просто не важно. А другие удивляются: да как же ты можешь читать такой трэш? такую нудятину? такие сопли? такой примитив? такой сексизм? такую заумь? такой то, такой се... А мы это слушаем и как-то даже ответить нечего да и не хочется, потому что ну даже если это все так, КАКАЯ РАЗНИЦА, главное-то не это!
В общем. Читайте "Марсианина", если не, очень рекомендую. Оценка 6/6. Читайте в оригинале, если можете, разумеется, но если нет, читайте перевод, он вроде в общем нормальный.
Сюжет если в двух словах - про то, как экспедиция на Марс - в наши времена, лет 20-30 в будущем - должна срочно эвакуироваться, и один из членов погибает в шторме, тело не находят и улетают без него - а оказалось, что он выжил. И вот он и есть "марсианин", и ему теперь нужно как-то выжить и может даже дождаться спасения, хоть и непонятно как. И все это объясняется с тщательным вниманиям к науке и инженерии, как он продумывает варианты выживания, что у него есть подручного, как он использует знание химии и физики и ботаники... в общем, это Сайрус Смит из "Таинственного острова" Жюль Верна, только на Марсе. И один.
Перечитал взахлеб, как и в первый раз. Какая же это все-таки прекрасная книга! Невозможно оторваться. Наверное, в первую очередь подкупает тем, что очень явственно ощущаешь, как сюжет не выдуман из головы, а потом под него подогнали "научные слова" (как это называли в Star Trek, "tech the tech"), а наоборот - повороты сюжет, удачи и неудачи героя все проистекают из глубокого продумывания и исследования того, что могло быть "на самом деле". Это ощущается на каждой странице и просто невероятно привлекает.
И знаете что? В последние полтора года я не раз вспоминал эту книгу, думая о ней в том духе, что вот как это любопытно, что она мне так понравилась, ведь это же выходит вопреки всему. Казалось бы, она должна мне не нравиться. Я литературный сноб, в фантастике ценю психологическую глубину, продуманность персонажей, философскую проблематику, изобретательное миротворчество... В "Марсианине" все наоборот! По всем правилам моих обычных предпочтений я должен был эту книгу отшвырнуть и сказать что-нибудь язвительное. Не, ну посудите сами: у главного героя психологическая глубина и убедительность примерно как у кролика из рекламы фирмы Энерджайзер. Что с ним ни происходит, он с улыбочкой и очередной глупой шуткой идет вперед. Все остальные персонажи еще более одномерные, и все сплошные ангелы, кроме одного бюрократа, чтоб совсем уж не было слащаво. Но все равно выходит слишком слащаво. Диалоги неестественные. Никакой тебе философской проблематики, никаких мучительных моральных дилемм. И все эти недостатки все равно выходят полная фигня, потому что книга же замечательная.
Доходит до смешного. Автор, Энди Вейр, дал как-то интервью, где его спросили о любимых авторах. Он назвал несколько классических фантастов - Азимова, Кларка, Хайнлайна - а из современных, говорит, вот есть два примера супер-крутых фантастов, которые, как и я, добились известности первым романом, но пишут они в сто раз лучше меня, я только и могу, что фанатеть и мечтать о том, чтобы я так умел. И называет двоих авторов, которых я как раз обоих читал, потому что они действительно на слуху, их много хвалят, тысячи восторженных рецензий на Амазоне, все дела. И оба - ужасные графоманы; ну, может, "графоманы" тут все же неправильное слово, но очень плохие книги, очень мне не понравились, плевался. И вот ими как раз автор "Марсианина" восхищается. То есть у него реально - с моей личной точки зрения, конечно - ужасный литературный вкус, он восхищается чем-то совершенно фальшивым и никчемным. И при этом написал "Марсианина", вот как забавно выходит. "Марсианина", который так хорош в главном, что все вышеперечисленные недостатки просто... как лучше сказать? Не "прощаешь", это неверно. Не "не замечаешь", потому что замечаешь в принципе, но они просто не раздражают и не мешают. Есть главное, под воздействием которого недостатки просто как-то отходят в сторону и скромно стоят там себе. Я теперь думаю - под влиянием этого и других похожих примеров - что "любимые книги" вообще всегда так работают. Мы находим в них то, что нам так нравится, что все остальное просто не важно. А другие удивляются: да как же ты можешь читать такой трэш? такую нудятину? такие сопли? такой примитив? такой сексизм? такую заумь? такой то, такой се... А мы это слушаем и как-то даже ответить нечего да и не хочется, потому что ну даже если это все так, КАКАЯ РАЗНИЦА, главное-то не это!
В общем. Читайте "Марсианина", если не, очень рекомендую. Оценка 6/6. Читайте в оригинале, если можете, разумеется, но если нет, читайте перевод, он вроде в общем нормальный.
no subject
Date: 2015-09-24 08:18 pm (UTC)Кстати, дату событий "Марсианина" вроде бы кто-то рассчитал - сочетание окон перелетов и Thanksgiving на Марсе выпадает на 2035.
no subject
Date: 2015-09-24 08:25 pm (UTC)http://www.vavilon.ru/texts/svarovsky1.html#14
no subject
Date: 2015-09-24 08:33 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 08:38 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 08:43 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 08:44 pm (UTC)Чтец R. C. Bray
Там есть интересный момент. В книге упоминается ascii код, но книгу начитывали, видимо, не проконсультировавшись с автором. Поэтому ascii произносят, как Эй Эс си ай ай код. Забавно :)
no subject
Date: 2015-09-24 08:47 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 08:49 pm (UTC)http://dictionary.reference.com/browse/ascii
no subject
Date: 2015-09-24 08:54 pm (UTC)Ему бы на "Чайке" остановиться...
no subject
Date: 2015-09-24 08:54 pm (UTC)Последнее из фантастика очень понравилось Three Bodies Problem - Liu Cixin. Правда нужно продержаться через вступления с китайской культурной революцией, а потом нельзя оторваться. Надеюсь две остыльные книги из трилогии тоже не разочаруют.
no subject
Date: 2015-09-24 08:56 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 09:00 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 09:00 pm (UTC)Gay probe coming to save me перевести невозможно.
А такого добра там навалом, когда смотришь перевод - прям плакать хочется.
no subject
Date: 2015-09-24 09:10 pm (UTC)Вполне возможно, что это просто реклама издательства (может быть даже прописанная в контракте).
no subject
Date: 2015-09-24 09:23 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 09:35 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 09:40 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 09:44 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 09:46 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 09:57 pm (UTC)"50 оттенков" не читал, но подозреваю, что написана она порно-хакером.
no subject
Date: 2015-09-24 10:03 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 10:04 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 10:16 pm (UTC)no subject
Date: 2015-09-24 10:16 pm (UTC)я, правда, и к Марсианину спокойно отношусь, но его хотя-бы можно дочитать до конца.