традиционное
Dec. 1st, 2016 05:30 pmРасскажите: что вы читаете сейчас или недавно прочитали?
Понравилось? Рекомендуете или нет, и почему?
На любых языках, на любые темы, фикшн/нонфикшн/что угодно.
Я мало читал в последние месяцы. Неожиданно понравилось "Заходящее солнце" Осаму Дадзая, об упадке и разложении обедневшей аристократической семьи в послевоенной Японии. "Мужчина и женщина" Натальи Лебиной, об отношениях между полами во время хрущевской оттепели - множество интересных фактов и особенностей быта. "The Drawing of the Dark", Tim Powers - историческая фентези, с очень хорошими отзывами на Амазоне и goodreads, оказалась очень слабой и неубедительной. "The House of God", Samuel Shem - все ее описывают как "Ловушка-22" про врачей, и так оно и есть; первая половина книги очень, очень хороша, а потом автор несколько исписался, как мне показалось; но все равно очень рекомендую.
Понравилось? Рекомендуете или нет, и почему?
На любых языках, на любые темы, фикшн/нонфикшн/что угодно.
Я мало читал в последние месяцы. Неожиданно понравилось "Заходящее солнце" Осаму Дадзая, об упадке и разложении обедневшей аристократической семьи в послевоенной Японии. "Мужчина и женщина" Натальи Лебиной, об отношениях между полами во время хрущевской оттепели - множество интересных фактов и особенностей быта. "The Drawing of the Dark", Tim Powers - историческая фентези, с очень хорошими отзывами на Амазоне и goodreads, оказалась очень слабой и неубедительной. "The House of God", Samuel Shem - все ее описывают как "Ловушка-22" про врачей, и так оно и есть; первая половина книги очень, очень хороша, а потом автор несколько исписался, как мне показалось; но все равно очень рекомендую.
no subject
Date: 2016-12-01 03:33 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 03:35 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-02 02:30 am (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 03:37 pm (UTC)У автора какая-то странная манера излагать типа как от лица персонажей-свидетелей массу информации, которую они знать по определению не могут. А также метафоры, которые словно генератор случайных словосочетаний составлял.
По жанру: литературоцентричный триллер с историческим бэкграундом (дело происходит в послевоенной Барселоне под властью Франко, как раз исторические детали читать было интереснее всего).
no subject
Date: 2016-12-01 03:52 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 03:40 pm (UTC)Усть в интернет в открытом доступе.
no subject
Date: 2016-12-01 03:48 pm (UTC)(я очень люблю этот роман в оригинале, любопытно, хорошо ли перевели)
(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-12-04 11:26 am (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-12-04 12:36 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 03:43 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-02 07:23 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 03:46 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 03:48 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 04:34 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 03:48 pm (UTC)Уже и датские фильмы сняли.
no subject
Date: 2016-12-01 03:49 pm (UTC)Эхопраксию. Вполне на уровне, как и другие романы Уоттса
no subject
Date: 2016-12-01 06:02 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 03:58 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 04:00 pm (UTC)Тем, кто любит русскую классику и любит читать на иврите - должно понравиться.
Переводы его на русский (те, что я до сих пор видела) никуда не годятся и не рекомендуются.
no subject
Date: 2016-12-01 04:05 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 05:22 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 04:06 pm (UTC)Несколько чересчур популяризированное. на мой взгляд, но всё равно интересное изложение оригинального плана полёта на Марс. Основная идея заключается в полёте налегке и изготовлении топлива на обратный путь (как и много другого) непосредственно на Марсе из местных компонентов. Параллельно доказывается, что такой полёт возможен даже с нынешними технологиями (а книга писалась ещё до Curiosity).
Эта часть книги очень интересна, но составляет лишь примерно 60% текста. Остальное - это обсуждение внутренних интриг, бюрократии и неповоротливости NASA, из-за которых, якобы, этот план до сих пор не осуществлён. Это читать скучнее, а распределено по книжке это более-менее равномерно.
Размышление (очень критическое) о текущем состоянии левой мысли от убеждённого социал-демократа (то, что в Британии называлось New Labour). Главную идею можно сформулировать как "как так вышло, что мы, левые, так не любившие тиранов, сейчас считаем Путина и Саддама хорошими сильными лидерами". Рассказ очень сильно сфокусирован на Британии и Ираке с примерами оттуда же, но в принципе будет интересно и иностранцам. В отличие от многочисленных в последнее время "разоблачений лживой левацкой пропаганды бла-бла-бла" эта книга от человека искренне сочувствующего и находившегося внутри этого движения с детства. Ввиду событий этого года (книга была написана раньше) могу её однозначно рекомендовать.
Обнаружил, что в последний перечитывал "Гамлета" очень давно, и не был разочарован - как ни банально это звучит, с возрастом всё меньше вопросов и проблем выглядят надуманными, и всё больше узнаёшь в происходящем ситуации, с которыми в несколько видоизменённом, но всё же узнаваемом виде пришлось столкнуться самому. Если доведётся перечитать ещё через десять-пятнадцать лет, должно быть ещё интереснее.
Снова британские социалисты, на этот раз начала 20 века - биография Роберта Блэчфорда (https://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Blatchford), автора социалитического манифеста, редактора Clarion, который закончил автором Daily Mail из-за несогласия с бывшими товарищами по поводу патриотизма и немецкой угрызы. Чем-то перекликается с предыдущей книгой Коэна, плюс хороший взгляд на британскую политику тех времён.
no subject
Date: 2016-12-01 05:03 pm (UTC)То есть не шпагой, а просто бутылкой по голове сквозь штору? :-)
(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 04:09 pm (UTC)до того - Стоунера (недурно), Миддлмарч (актуально для Брексита), Циников (очень неплохо, не думала, что Мариенгоф такой хороший писатель), Zoo (перечитывала), Призрак Александра Вольфа (перечитывала), Машину Времени (перечитывала), Годы учения Вильгельма Майстера (это абсолютный чемпион, раньше я не любила Гёте, а тут проняло).
no subject
Date: 2016-12-03 09:05 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 04:09 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 04:29 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 05:05 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 04:34 pm (UTC)"Twelve years as a slave" - фильм я не смотрела, а книга очень понравилась, хотя "понравилась" наверное не совсем правильное слово. Скажем так - оставила сильное впечатление.
"Pathway to Jerusalem" рабби Овадия Бартенура, совсем небольшая книжка, путешествие автора в Иерусалим в 15ом веке, очень интересно.
"Aleppo Tales" Хаима Сабати, довольно скучно, мне не понравилось, но есть интересные детали о жизни еврейской общины в Сирии конца 19го - начала 20го века.
"Not in God's Name" рабби Сакс. Я его большая поклонница. Первая и последняя части не очень интересны, вилами по воде, а центральная часть - его интерпретация книги Берейшит. С одной стороны вполне классическая, с другой - очень современная.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 04:38 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 05:11 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 04:41 pm (UTC)no subject
Date: 2016-12-01 04:53 pm (UTC)Параквел к сочинениям Стругацких. Имеет смысл читать тем, кто более или менее помнит, что такое Институт Экспериментальной Истории, кто такие прогрессоры и зачем нужна позитивная реморализация.
На самом деле написано отвратно, по-видимому на текущем русском языке (ни я, ни окружающие русскоговорящие на таком не говорят), но все-таки хочется узнать, как все могло выглядеть с другой стороны.
no subject
Date: 2016-12-01 04:57 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 04:55 pm (UTC)А вообще имею обыкновение при езде на велосипеде затыкать чем-нибудь уши, -- и тех пор, как открыл для себя записи лекций Дм.Быкова (это в собирательном смысле, тут и программа "Один" и еще что-то), мой список предназначенного к чтению растет быстрее, чем я успеваю это читать. В частности, сейчас на Житинском.
no subject
Date: 2016-12-01 06:27 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 04:59 pm (UTC)Как-то так. "Интересно, но многое спорно".
no subject
Date: 2016-12-03 03:29 am (UTC)В научно-дидактической части я насчитал, кажется, три раза, когда авторский рупор в лице Гарри ссылается на научное исследование или концепцию корректно (я могу ошибаться или попросту забыть о некоторых упоминаниях, на которые не потрачена отдельная лекция: можете назвать три примера на ваш вкус и я сдамся, если Гугл докажет, что я не прав). Сам научный метод применяется раза полтора, а затем Гарри надоедает заниматься наукой и он упрощает процесс до "долго обдумывать проблему -> оказаться правым". Юдковский, на мой взгляд, слишком отупляет окружение в угоду главному герою, а ради дидактического материала проще прочитать его лекции, чем выковыривать их же из монологов.
Насчёт уровня прозы - не знаю, к ней, увы, вкуса нет, но по-английски от диалогов, которые занимают большую часть текста, остаётся привкус картона. Если Вы читали "Атлант расправил плечи", не знаете, правда ли похоже? Вообще текст построен так, что автор большую часть событий описывает не сам, а заставляет персонажей рассказывать, как это круто и продуманно. "Я понимаю, что ты понимаешь, что я тобой манипулирую" - это какой-то съезд пикаперов, а не изображение эмоций живых людей.
Сюжет и мир - у Роулинг это была мешанина сказок, не совсем удачно попытавшаяся вырасти вместе с читателями; Юдковский отупляет персонажей и выдумывает правила на ходу, со вкусом расписывая как Гарри все восторгаются и заталкивая за кадр последствия от ошибок. Мир прогибается под главного героя даже там, где судя по авторским заметкам и комментариям второплановых персонажей Гарри должен был совершить ошибку и научиться чему-то, а в оригинальные книги (кстати, я правильно помню, что Юдковский их не читал?) заселяют Эндера Виггина, который тыкает пальцем в сказочные декорации и говорит, что они тупые (хороший пример и того и другого - первые встречи с Роном и со Снейпом).
В общем, мне очень понравилось на первом прочтении, но потом я попытался отрефлексировать, что именно так удалось автору, и погуглить, о чём он проповедует, и впечатление о фанфике развалилось.
(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-12-04 12:11 am (UTC) - Expand(no subject)
From:no subject
Date: 2016-12-01 04:59 pm (UTC)"Авиатор" Евгения Водолазкина (расхваливаемого Лавра ешё не читал)
Очень понравилось
"Полубрат" норвежца Ларс Соби Кристенсена