вирус верлибра
Nov. 8th, 2017 02:13 amМой ответ на вопрос "почему современная поэзия столь ужасна?", заданный в контексте англоязычной культуры.
1. Ошибка выжившего (survivorship bias). Из поэзии прошлого мы видим только лучшее, и не видим огромную массу ужасных стихов и совершенной графомании, среди которой это лучшее было редкими вкраплениями.
2. Верлибр вытеснил другие формы на периферию поэзии; этот процесс завершился к середине 20-го века, и с тех пор поэзия не может вырваться из водоворота верлибра. "Верлибр", он же "свободный стих" - это стихи, которые не подчиняются никаким заранее оговоренным ограничениям по форме, будь то рифма, размер (ямб, хорей итп.), количество слогов (французская и японская поэзии), аллитерация (староанглийская поэзия), чередование длинных/коротких слогов (древнегреческая и латинская) итд. Есть много разных видов ограничений формы стиха, и верлибр это движение в поэзии, которое принципиально отрицает их все (хотя конкретные строки в верлибре могут использовать рифму или размер в качестве особого эффекта).
2.1. Предыдущий пункт описывает конкретно англоязычную поэзию; есть языки и культуры, в которых этот "захват" верлибром поэзии до сих пор не случился. Например, в русской поэзии сегодня верлибр играет заметную, но не главенствующую роль. Вместе с тем, кажется верным, что когда верлибр "захватывает" определенную культуру, в том смысле, что становится главной и самоочевидной формой "статусной" поэзии - то он ей уже и остается. Контрпримеров я не знаю. Это позволяет относиться к верлибру как к своеобразному культурному вирусу (или мему), постепенно захватывающему поэзии мира - и поэмы на верлибре в разных языках начинают звучать более или менее одинаково.
2.2. Это описание нельзя считать беспристрастным и объективным. Многие современные поэты и любители поэзии с ним не согласятся и скажут, что верлибр позволяет такое же богатство стилей и движений, как и другие формы, но для того, чтобы это богатство понять и осознать, нужно лучше, больше и глубже читать такую поэзию. Я думаю, что хорошие стихи на верлибре писать намного тяжелее, чем на формах с ограничениями, и что даже у очень хороших поэтов хорошие стихи на верлибре получаются лишь очень изредка. А плохие, или просто посредственные свободные стихи действительно чаще всего сливаются в определенном эстетическом шаблоне, едином для разных языков.
2.3. Примерно в то же время, в какое происходил вышеописанный захват англоязычной поэзии верлибром, поэзия также становилась менее важной частью культуры (в сравнении с 19-м веком), и процент образованных людей, читающих и любящих современную им поэзию, резко упал. Опять-таки: это весьма спорный вопрос, был ли верлибр существенной причиной этого спада популярности и влияния поэзии, или это случилось бы (или действительно случилось), само по себе, по другим культурным причинам.
Объяснения второго класса, связанные с верлибром, интересно отстаивать и критиковать, но я думаю, что первое объяснение (ошибка выжившего) тоже весьма важно для понимания любого суждения типа "современный X ужасен". Я не знаю, как оценить конкретно в случае современной поэзии важность этого фактора в сравнении с вышеописанными рассуждениями о форме и свободном стихе.
P.S. В вышеописанном мнении нет ничего особо нового - это одно из стандартных клише в спорах о современной поэзии. Более того, я сформулировал это мнение для себя лет 15 назад и с тех пор не менял, что само по себе подозрительно. Тем не менее, это то, что я думаю.
1. Ошибка выжившего (survivorship bias). Из поэзии прошлого мы видим только лучшее, и не видим огромную массу ужасных стихов и совершенной графомании, среди которой это лучшее было редкими вкраплениями.
2. Верлибр вытеснил другие формы на периферию поэзии; этот процесс завершился к середине 20-го века, и с тех пор поэзия не может вырваться из водоворота верлибра. "Верлибр", он же "свободный стих" - это стихи, которые не подчиняются никаким заранее оговоренным ограничениям по форме, будь то рифма, размер (ямб, хорей итп.), количество слогов (французская и японская поэзии), аллитерация (староанглийская поэзия), чередование длинных/коротких слогов (древнегреческая и латинская) итд. Есть много разных видов ограничений формы стиха, и верлибр это движение в поэзии, которое принципиально отрицает их все (хотя конкретные строки в верлибре могут использовать рифму или размер в качестве особого эффекта).
2.1. Предыдущий пункт описывает конкретно англоязычную поэзию; есть языки и культуры, в которых этот "захват" верлибром поэзии до сих пор не случился. Например, в русской поэзии сегодня верлибр играет заметную, но не главенствующую роль. Вместе с тем, кажется верным, что когда верлибр "захватывает" определенную культуру, в том смысле, что становится главной и самоочевидной формой "статусной" поэзии - то он ей уже и остается. Контрпримеров я не знаю. Это позволяет относиться к верлибру как к своеобразному культурному вирусу (или мему), постепенно захватывающему поэзии мира - и поэмы на верлибре в разных языках начинают звучать более или менее одинаково.
2.2. Это описание нельзя считать беспристрастным и объективным. Многие современные поэты и любители поэзии с ним не согласятся и скажут, что верлибр позволяет такое же богатство стилей и движений, как и другие формы, но для того, чтобы это богатство понять и осознать, нужно лучше, больше и глубже читать такую поэзию. Я думаю, что хорошие стихи на верлибре писать намного тяжелее, чем на формах с ограничениями, и что даже у очень хороших поэтов хорошие стихи на верлибре получаются лишь очень изредка. А плохие, или просто посредственные свободные стихи действительно чаще всего сливаются в определенном эстетическом шаблоне, едином для разных языков.
2.3. Примерно в то же время, в какое происходил вышеописанный захват англоязычной поэзии верлибром, поэзия также становилась менее важной частью культуры (в сравнении с 19-м веком), и процент образованных людей, читающих и любящих современную им поэзию, резко упал. Опять-таки: это весьма спорный вопрос, был ли верлибр существенной причиной этого спада популярности и влияния поэзии, или это случилось бы (или действительно случилось), само по себе, по другим культурным причинам.
Объяснения второго класса, связанные с верлибром, интересно отстаивать и критиковать, но я думаю, что первое объяснение (ошибка выжившего) тоже весьма важно для понимания любого суждения типа "современный X ужасен". Я не знаю, как оценить конкретно в случае современной поэзии важность этого фактора в сравнении с вышеописанными рассуждениями о форме и свободном стихе.
P.S. В вышеописанном мнении нет ничего особо нового - это одно из стандартных клише в спорах о современной поэзии. Более того, я сформулировал это мнение для себя лет 15 назад и с тех пор не менял, что само по себе подозрительно. Тем не менее, это то, что я думаю.
no subject
Date: 2017-11-08 09:52 am (UTC)Таким образом верлибр как концепт совмещает обскурантизм с общедоступностью; как корпус - возвышенность и пошлость.
С другой стороны, эту черту можно выделить и при любых ограничениях: даже рьяно соблюдая принцип отутствия цезуры после третьего дактиля, можно писать отвратительную чушь, и этот принцип будет создавать иллюзию объективной метрики качества стиха, в то время как никакой объективной метрики нет, а только мракобесие и одухотворённость, и некоторые показатели, нахождение которых требует почти того же усилия, что и написание, собственно, стиха.
Один из способов решить это противоречие между ремесленничеством (виртуозным владением формой) и вдохновением (таинственным и непостижимым ядром) для меня - понять неотделимость вещества от инструмента: то, что написано верлибром, может быть написано только верлибром; его нельзя переводить в силлаботонику или гекзаметр, как нельзя перевести Пауля Клее в импрессионизм, или Элиота на русский язык. Если суть стиха не зависима от его формы, а отделима от неё, стих распадается и становится альтернативным фактом.
Но это, наверно, тривиально. Возвращаясь к изложенным вам деталям о верлибре: мне не удаётся увидеть обоснования вашего тезиса. Вы пишете о том, что будучи охваченной верлибром, поэзия не возвращается в прежние рамки описанных в пункте 2(.0) ограничений. Но хронология (и география) пока не позволяет подобных обобщений; верлибр существует как доминанта в европейской поэзии (только ли?) недостаточно времени, чтобы сказать, насколько сильна его роль в историческом развитии (как долго существовала метрическая поэзия? как долго доминировала рифма?), и "остаётся" ли он "главной и самоочевидной формой". И потом, возникает множество новых видов структурирования стиха (достаточно полистать Poetry Magazine, чтобы обнаружить разнообразные потуги в этом направлении), в данный момент непонятно, какое станет сильнее верлибра; ясно, что многие из этих структур используются в данный момент для конъюктурной чепухи и будут забыты, но это не аргумент.
Неудивительно, с другой стороны, что вопрос "почему Х столь ужасен?" не приводит к удовлетворительному ответу, особенно в отношении искусства (хотя я не исключаю плодотворности такой постановки вопроса в применении к конкретному произведению).
К 2.2: вы смогли бы описать этот самый "эстетический шаблон", который вы считаете "единым для разных языков", так, чтобы это описание не было описанием, собственно, верлибра?
И к пункту 2.3: это, возможно, спорный вопрос, но мне относительно ясно, что появление верлибра скорее отражает, чем обусловливает смещение функции поэтического текста. Забавный факт о падении числа "образованных людей", читающих современную поэзию, кажется мне более спорным, связанным, опять же, с функцией стиха, и требующим более тонкого анализа для каких-либо выводов.