avva: (Default)
[personal profile] avva
Четырёхтомный словарь русского языка под редакцией Ушакова, 35-й год.

У меня он в факсимильном издании; почему-то больше люблю в него подсматривать, чем в Ожегова.

Звери (за наводку спасибо хотжирафу):

КОТ, м. 1. Самец кошки. [...]
КОШКА, ж. 1. Самка кота. [...]

ГУСЬ, м. 1. Крупная водяная птица, дикая и домашняя. 2. Самоедская одежда из оленьего меха.

А что такое "самоедская"? А вот что:

САМОЕДЫ, м. 1. Прежнее, ныне не применяющееся название ненцев.

КУРИЦА, ж. 1. Домашняя птица - самка петуха.
ПЕТУХ, м. 1. Домашняя птица [так и хочется написать - домашний птиц], самец курицы, с красным гребнем на голове и шпорами на ногах.

Но ещё:
КУР, м. (старин.) Петух. Теперь только в выражении: как кур вó щи (попал)

А ещё забавно, что есть слова ХОЗАРЫ, ХОЗАРСКИЙ и т.п. (а через а нету).

Date: 2002-05-23 05:44 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com
А слово ОБРЕЗАНИЕ в нем есть? У нас когда-то был русско-английский словарь 1950х годов; оно там переводильсь, как TRIMMING, но не как CIRCUMCISION.

Date: 2002-05-23 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ух ты, как интересно!

ОБРÉЗАНИЕ, ср. (религ.) Религиозный обряд у евреев и нек-рых других народов, состоящий в удалении крайней плоти у мальчиков.

ОБРЕЗÁНИЕ, ср. Действие по глаг. обрезать.

Первый вариант никогда в жизни не слышал с таким ударением.

КРАЙНЯЯ ПЛОТЬ (анат.) - складка кожи в конце мужского полового органа, препуций.

Кстати,

ЕВРЕИ, м. Одна из народностей семистического племени.

Date: 2002-05-23 06:43 pm (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
Теперь надо посмотреть на "народность", "семиты" и "племя".

Date: 2002-05-23 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
СЕМИТЫ, м. Группа народов, обитающих или обитавших когда-то в Северной Африке и Передней Азии (арабы, сирийцы, евреи, абиссинцы, айсоры, древние ассиринцы, вавилоняне и финикийцы) [от Сим, имени одного из трех сыновей библейского "праотца" Ноя]

СЕМИТКА, ж. (простореч. устар.) Монета в 2 копейки.

СЕМИТКА, ж. Женск. к семит.

АНТИСЕМИТИЗМ, м. Преследование евреев, враждебное отношение к евреям, возбуждаемое эксплоататорскими классами с целью отвлечь эксплоатируемые массы от борьбы против их угнетателей; юдофобство.

Заметьте "эксплоататорский" - не опечатка.
Все слова на эксплоат- даются в этом написании, но с параллельным вариантом эксплуат-.

НАРОДНОСТЬ, ж. 1. То же, что народ во 2-м значении [...]

ПЛЕМЯ, ср. [...] 2. Народ, национальность. [...]

НАРОД, м. 1. Нация, национальность. [...]

НАЦИОНАЛЬНОСТЬ, ж. 1. То же, что нация. [...]

НАЦИЯ, ж. 1. Исторически сложившаяся часть человечества, объединенная устойчивой общностью языка, территории, экономической жизни и культуры. [...]

Date: 2002-05-23 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
То есть "народность <...> племени" есть масло масляное?

Date: 2002-05-23 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com
Сепулька сепульчанская.

Date: 2002-05-23 07:24 pm (UTC)
From: (Anonymous)
КУР, м. (старин.) Петух. Теперь только в выражении: как кур вó щи (попал).

Я это слышал лишь в виде "Попал, как кур во щи" (с ударением на последний слог, так что получается ямб). "Во щи" для меня звучало неестественно и я всегда подозревал, что исходная форма –– *"Попал, как кур в ощип" (с тем же ямбом, ощип у Даля есть). Однако у Даля же "Волк попал в капкан, муха вó–щи". Я тут скорее всего не прав, но кто–нибудь видел, слышал, нюхал или ел щи из курицы?

Date: 2002-05-23 08:44 pm (UTC)
From: [identity profile] ska-o.livejournal.com
Я недавно перечитывал "Василий Розанов глазами эксцентрика", там тоже "Как кур в ощип".

PS щи из курицы я не ел.

Date: 2002-05-23 10:05 pm (UTC)
From: [identity profile] ramil.livejournal.com
У меня был преподаватель, профессор Колесников из Общевойсковой Академии, он строго говорил эксплоатация (это слово было в названии курса, который он читал), ссылаясь на иностранное происхождение слова. Впрочем, он не возражал, если кто-то говорил/писал эксплуатация.
И все-таки как правильно - "как кур во щи" или "в ощип"? Я всегда думал, что первый вариант верный, но тут ссылаются на другие источники...

Date: 2002-05-23 11:14 pm (UTC)
From: [identity profile] a-v.livejournal.com
обр'eзание - церковнославянское слово, поэтому в смысле "брит-мила" нужно так и произносить. Но в реальности я это слышал с таким ударением только в названии православного праздника "Обрезание Господне" (1 янв).

Date: 2002-05-24 12:00 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Проверил по словарю ударений 1984 г. - так и есть. Век живи - век учись...

Date: 2002-05-24 12:38 am (UTC)
From: [identity profile] ex-chenille.livejournal.com
А мне всегда казалось, что "как кур в ощип", а не "во щи".

Date: 2002-05-24 01:32 am (UTC)
From: [identity profile] allergen.livejournal.com
Ушаков - самец Ушаковой!

Date: 2002-05-24 03:47 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Здесь - да.

Date: 2002-05-24 03:49 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Я вообще эту поговорку не припомню, чтобы слышал, поэтому судить не могу.
Но в словаре специально указано ударение на во, что обычно свидетельствует о том, что "естественно" поставить ударение на "щи", и вот словарь указывает, что "надо" по-другому.

Поэтому можно предположить, что ударение раньше повсеместно было на "во", а потом сдвинулось на "щи" (это хорошо сочетается с общей тенденцией постепенного сдвига ударения в сочетаниях предлог+односложное существительное с предлога на существительное).

После сдвига ударения на "щи" вполне закономерно, что многие стали переосмысливать его как "в ощип", т.к. произношение очень похожее.

Возможен и вариант, при котором оно изначально было в "ощип", а словарь просто ошибается, но мне он кажется менее вероятным.

Date: 2002-05-24 03:49 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Вот-вот.

Date: 2002-05-24 04:37 am (UTC)
From: [identity profile] french-man.livejournal.com
Я все ждал, когда ты выскажешься. Не мог ты смолчать на такое;)

ощип

Date: 2002-05-24 05:25 am (UTC)
From: [identity profile] yooo.livejournal.com
Ощип( ударное "и") - это специальное приспособление для ощипа перьев (нечто похожее и сейчас применяется на птицефабриках)- специальный станок из деревянных планок. В него помещали тушку петуха, чтобы легче было освободить ее от перьев. Без дополнительного упора, который обеспечивался ощипом , выдирание перьев даже после ошпаривания кипятком - очень нелегкий физический труд.
Щи на курятине обычно не делаются, основа щей - либо говядина, либо рыба.А уж во времена, когда говорили про петуха - "кур" - к такому блюду, как щи, относились со всей серьёзностью ;-)
Смысл выражения "попал как кур во щи" : случайно залетел, "не в свои сани" сел...А ведь применяется идиома для усиления совсем другой ситуации: попал , да так, что не вырвешься.
Первоначальное звучание - "попал как кур в ощип" искажено фонетически, вот Ушакова и зацепило.

Date: 2002-05-24 06:02 am (UTC)
From: [identity profile] allergen.livejournal.com
Да, неумение смолчать - это мой единственный недостаток, дорогой ;Ж)

Date: 2002-05-24 06:06 am (UTC)
From: [identity profile] french-man.livejournal.com
Потому и дорогой, что единственный.

Date: 2002-05-24 06:11 am (UTC)

Re:

Date: 2002-05-24 09:15 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
С другой стороны, у Чехова где-то есть "как кур во щи". Не помню, где, увидел цитату на какой-то из страниц, когда гуглил оба варианта.

Date: 2002-05-24 11:19 am (UTC)
From: [identity profile] ska-o.livejournal.com
Подозреваю, что Вам порядком надоеда эта тема... В том-то и дело, что везде "как кур во щи", а у Венички -- "в ощип". Конечно, сразу подозреваешь, что это и есть оригинальное выражение...

Сам я слышал (не помню где) только с ударением на щи.

Интересно вот что: у Чехова это упоминается всерьез или персонаж как бы шутит, вроде "воленс-неволенс".

Re: ощип

Date: 2002-05-24 05:05 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Всё это здорово, но я не могу найти слова "ощип" в указываемом Вами значении ни в одном словаре, включая Даля, который указывает только значение процесса ощипывания. Даль также не приводит этой поговорки в этом виде (правда, и в виде "щей" я не нашёл).

Вопрос остаётся открытым, по-моему.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 12:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios