о бедной корове замолвите слово
Apr. 17th, 2021 05:38 pmДве истории о французском философе Жаке Деррида, недавно увиденные в соц. сетях. Понравились и вполне могу поверить, но не знаю, насколько достоверно.
1. Однажды Деррида вышел читать доклад по-английски и начал говорить о "кау" (корова). Это корова, то корова, философский смысл коровы. Слушатели удивились, смутились, но прилежно записывали за мэтром всё про коров. Потом был перерыв, а после перерыва Деррида вернулся и говорит: "Мне сообщили, что это слово произносится "кэос" (хаос)..."
2. Однажды к Жаку Деррида подошли двое студентов и, смущаясь и запинаясь, спросили (опять-таки по-английски), что он думает о кинематографе (cinema). Он возбудился и стал объяснять, что его невозможно избежать, он просто везде, "в хлебе, в кофе!". Оказалось, что он услышал вопрос о корице (cinnamon).
1. Однажды Деррида вышел читать доклад по-английски и начал говорить о "кау" (корова). Это корова, то корова, философский смысл коровы. Слушатели удивились, смутились, но прилежно записывали за мэтром всё про коров. Потом был перерыв, а после перерыва Деррида вернулся и говорит: "Мне сообщили, что это слово произносится "кэос" (хаос)..."
2. Однажды к Жаку Деррида подошли двое студентов и, смущаясь и запинаясь, спросили (опять-таки по-английски), что он думает о кинематографе (cinema). Он возбудился и стал объяснять, что его невозможно избежать, он просто везде, "в хлебе, в кофе!". Оказалось, что он услышал вопрос о корице (cinnamon).