avva: (Default)
[personal profile] avva
Кто-то написал в дискуссии про языки, что его любимый признак неродного английского - how + "looks like". Я не замечал это часто, но выглядит логично: по-английски нельзя сказать "I don't know how it looks like", правильно "I don't know what it looks like". То же самое в вопросах: "What does it look like?", не "How does it look like?"

Сравните с "как это выглядит" в русском, "wie es aussieht" в немецком (я не знаю немецкий, сужу по онлайн-переводчику), "איך זה נראה" в иврите итд. Наверняка еще много языков (большинство?) передают это значение своим аналогом союза "как".

Любопытно, что в английском можно спросить "how does it look?" (без "like"), но значение другое, стоит разобраться и не путать. "how X looks" предлагает сделать оценочное суждение, а "what X looks like" - описательное. Если вы показываете врачу результаты анализов и спрашиваете "how does it look?" - это вопрос "это хорошо или плохо?". Если спрашиваете "what does it look like?" - это вопрос "что это может быть?".

February 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 5 67
8 9 10111213 14
15 16 17 18192021
2223 24 25262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 26th, 2026 07:31 am
Powered by Dreamwidth Studios