avva: (Default)
[personal profile] avva
Интересная рецензия в The New Republic на новую книгу американского социолога Carol Gilligan; рецензия, судя по всему, интереснее самой книги. LanguageHat приводит отличную цитату из этой статьи, идеально совпадающую с моими собственными мыслями на эту тему, включая и (очень уместное!) упоминание "Над пропастью во ржи" Сэлинджера:
But the cult of the young, the reverence for spontaneity, the romance of incomplete socialization: all this is itself a kind of immaturity. As most people get older, they realize that the first thing that they say or think is not always the truest thing; that their first thoughts are not usually their best thoughts; that what they write in a diary is not necessarily betrayed by what they say out loud; that the edited self, or the polished thought, is not an inferior or corrupted copy of a deeper, truer, better self. They realize that the truth that a child knows about divorce, say, or more generally about the social conventions of adults, is not a superior truth but a partial one, important to know and to credit, but necessarily occluded, like a glimpse through a crack in a door. The Catcher in the Rye is no longer their favorite book.


Один из таких случаев, когда автор говорит именно то, что я сам хотел бы сказать, но лучше, чем мне бы удалось.

Date: 2002-08-05 02:13 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Well said, but another aspect to maturity, I sometimes feel,
is that getting older you began to doubt there is a truth in the first place.

The truth of the young is limited, but strengthened by
unquestionable, absolute believe in its exsistence.

Date: 2002-08-05 04:47 pm (UTC)
From: [identity profile] iliat.livejournal.com
I would also add that there's a reverence for a rebellion or rebelliousness of any kind and no matter against who or what.
A recent book which in my mind is along the lines of the "Catcher" is "A heartbreaking work of staggering genius" by D.Eggers.
It's an epitome of the teenage/young adult angst.
(after reading the review I realize that the above is a little off-topic, but perhaps it'll be interesting anyway).

Date: 2002-08-05 05:21 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Yes, that's why I've resisted the Eggers book -- it sounded like its appeal was basically adolescent. There has been adolescent literature for a long time; the difference now is that the whole culture is so youth-oriented that no one points out that adolescent literature is not necessarily suitable for adults. (We won't even talk about movies...)

Steve

I wouldn't say youth-otiented

Date: 2002-08-05 08:25 pm (UTC)
From: [identity profile] iliat.livejournal.com
...but maybe more infantile. It seems to me that more and more protagonists of the modern literature exhibit and unprecedented degree of infantilism and immaturity while the plot and the author are convincing us that this is a) facinating b) the right way to be. I guess this is an understandable trend that just reflects the same trend in real life.

Не совсем по теме (RE Gilligan)

Date: 2002-08-05 09:07 pm (UTC)
From: [identity profile] b-k.livejournal.com
Забавно, что радикальный феминизм circa 2000 отнюдь не "moral superiority" type. Как выяснилось, их радикализм упирается в gender - они считают, что gender is totally socially constructed.
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ну, радикальных феминизмов не один и не два, но "moral superiority" сейчас, как правило, не в моде в радикальных кругах, тут Вы правы.
From: [identity profile] b-k.livejournal.com
Я, к сожалению, имела несчастье столкнуться с представительницей "нового радикального феминизма" на date :(( После того, как я долго пыталась добиться ответа, в чем же именно ее "радикализм" (есть такое слово в русском языке?) и в чем его отличия от радикального феминизма 70-х (к-й был уж и вовсе дик с их сепаратизмом...), мне и сообщили про gender...Что было дальше, лучше вообще не вспоминать...бр-р-р..

PS A Вы, вообще, когда-нибудь спите? :)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
PS A Вы, вообще, когда-нибудь спите? :)

Наверное, сплю иногда, но так как я в это время без сознания, не могу Вам поручиться ;)

Sorry...

Date: 2002-08-05 10:39 pm (UTC)
From: [identity profile] b-k.livejournal.com
I didn't mean to pry...You seem to be online almost 24 hrs a day...

Re: Sorry...

Date: 2002-08-05 10:50 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
No need to apologise, I was just being facetious ;)

I'm often on weird sleep schedules -- too often for my own good -- so my posting hours are essentially unpredictable. Every now and then I do pass 24h w/o sleep. And I'm a hardcore LJ junkie. It all adds up to create the impression of my omnipresence.

Re: Sorry...

Date: 2002-08-05 11:14 pm (UTC)
From: [identity profile] b-k.livejournal.com
>It all adds up to create the impression of my >omnipresence.


As well as of your omnipotence and omniscience ? :)

PS Кстати, прошу прощения - Ваш лингвистический слух, наверное, ужасно коробит моя смесь французского с нижегородским :( (про пунктуацию я вообще молчу) Иногда, просто, по-другому не получается... Это от лени, конечно :(

Re: Sorry...

Date: 2002-08-06 12:22 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
As well as of your omnipotence and omniscience ? :)

Right ;)

PS Кстати, прошу прощения

Не за что просить. Во-первых, тут все свои, во-вторых, я не пурист в том, что касается языка (а скорее анти-пурист).

Re: Sorry...

Date: 2002-08-06 12:56 am (UTC)
From: [identity profile] b-k.livejournal.com
>во-вторых, я не пурист в том, что касается языка(а >скорее анти-пурист).

Да?..как это странно...известные мне профессиональные филологи всегда make a point of not mixing two languages in their speech и довольно презрительно относятся к таким, как я (т.е. считается, что мы ни на одном языке нормально говорить не можем :(). Да мне и самой это, в принципе, не нравится, но лень родилась определенно раньше меня (особенно, когда на дворе 4 утра :) )

Re: Sorry...

Date: 2002-08-06 01:47 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Я стараюсь не смешивать языки из небрежности, но допускаю такое смешивание в виде стилистического приёма -- или в случае действительно непереводимых слов и выражений. А в чужой письменной речи меня это коробит только если совсем уж полная лапша выходит.

У меня, кстати, есть компания друзей-израильтян (в которой я единственный русскоязычный), и мы между собой часто общаемся на очень странной смеси иврита и английского.

Re: Sorry...

Date: 2002-08-06 02:03 am (UTC)
From: [identity profile] b-k.livejournal.com
Ну, совсем непереводимых, наверное, мало...разве что глупо писать "гендер" вместо "gender" :), но уж слово date в русском языке точно есть :) (но оно мне не нравится :( )

А у меня есть старая школьная подруга, к-я 10 лет провела в Израиле, вышла замуж за выходца из Родезии (родной язык - английский), а потом приехала сюда и родила дочь. Вы бы слышали, на какой адской смеси говорят в этом доме! Мне интересно, на каком языке в конце концов заговорит ребенок...(впрочем, у них там разделение - она говорит с ребенком по-русски, а муж - по-английски, но все остальное все равно витает в воздухе :))

Ладно, я попрощаюсь с Вами и дам Вам покой :) Приятно было пообщаться.

Re: Sorry...

Date: 2002-08-06 07:08 am (UTC)
From: [identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com
- Аба, сингани ли шир!

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 05:19 pm
Powered by Dreamwidth Studios