Anno vero MM, more consueto dies bissextus intercaletur, Februario dies XXIX continenteЦитата из указа папы Грегория 13-го, называемого Inter Gravissimus -- того самого указа, который ввёл грегорианский календарь вместо юлианского. А процитированный отрывок как раз и говорит прямым текстом, что 2000-й год должен быть высокосным (помнит ли кто ещё "вторую ошибку 2000-го года", когда боялись, что многие программы неправильно посчитают 2000-й год невысокосным?).
Это я нашёл отличную страницу с текстом указа в оригинале и параллельными переводами на французский и английский языки.
Кстати, я написал выше высокосный не без некоторых колебаний -- я почувствовал, что что-то здесь не так, полез в орфоэпический словарь и увидел там високосный в качестве единственного варианта. Но я не могу так написать, потому что просто не произношу так это слово: я произношу его высокосный. Не знаю точно, как это получилось. Словарь Ушакова 35-го года немного меня приободрил: там написано "високосный и разг. высокосный", т.е. это разговорный вариант. У Даля есть только вариант "високосный", что является косвенным свидетельством в пользу того, что "высокосный" - относительно недавний вариант. Гугль находит 200 страниц с вариантом "высокосный", и под восемь тысяч -- со стандартным "високосный".
А может, мини-опрос устроить по такому поводу?
[Poll #54323]
no subject
Date: 2002-08-18 12:58 pm (UTC)почему-то показалось, что вы подчеркиванием обозначили еще и ударение
no subject
Date: 2002-08-18 06:05 pm (UTC)Re:
Date: 2002-08-18 10:31 pm (UTC)Re:
Date: 2002-08-18 10:33 pm (UTC)