Один Вам говорит про уменьшительно-ласкательность, другой, третий, четвёртый, но Вы почему-то продолжаете упорствовать.
Знал я одного человека, который слово "жидёнок" использовал в уменьшительно-ласкательном значении. Без всяких подвохов причём, он не был антисемитом. Ну и что?
Если "Рашка" (от которой, как я уже говорил, тоже не в восторге) может отталкивать только своим созвучием с "ряшка",
"Рашка" отталкивает не своим созвучием с "ряшкой", а комбинацией трёх факторов: 1) название страны специально берётся из другого языка, а не из главного языка этой страны. Это подчёркивает пренебрежительное отношение к стране. 2) это название к тому же проходит 'обрусение' путём добавления к нему уменьшительно-пренебрежительно-фамильярного (в данном контексте) суффикса -к. 3) Почти все люди, от которых я слышал это слово, использовали его с пренебрежительно-унизительным оттенком, и почти все использования этого слова в письменной речи, которые мне попадались, тоже несли этот оттенок, насколько я мог различить из контекста. Если Вы или Ваши знакомые используют это слово по-другому - что ж, воля Ваша. Мой личный опыт пока что говорит мне, что это нетипично.
что слово "фашио" до середины прошлого века никаких отрицательных коннотаций не имело.
Ну и что, действительно? Слово "жид" двести лет назад тоже никаких отрицательных коннотаций не имело (само слово то есть, по сравнению с другими словами, обозначаюшими то же самое, а не национальность).
Обидно, что для многих эта Ваша запись стала поводом для "пятиминутки ненависти".
Возможно, Вам в таком случае следует обратиться за сатисфакцией к этим людям, а не ко мне. Я имел в виду именно то, что написал, и написал именно то, что имел в виду.
Да Бог с ним, не нужно мне никакой сатисфакции. Мне бы хотелось, чтобы Вы обращали внимание на мои главные аргументы, а не второстепенные. Из ваших трёх пунктов первый слегка противоречит второму, поэтому ответить я могу только на третий: Ваш личный опыт говорит Вам ... - это означает, что, используя аналогию со словом "писюк", Вам довелось вращаться в среде юниксоидов.
Конечно же Вы имели в виду, только то, что имели в виду - что Вы не можете понять людей, которые используют слово "Рашка". К Вам после этого приходят личности и говорят: "Ну поймите же нас, поймите людей, нам симпатичных". И даже аргументы приводят. А Вы в ответ: "никак нет, отказываюсь понимать". Тоже воля Ваша, правда.
И что это я так разошёлся-то... Слово действительно неприятное. Надо подумать, что во всём этом так меня задело...
Да Бог с ним, не нужно мне никакой сатисфакции. Мне бы хотелось, чтобы Вы обращали внимание на мои главные аргументы, а не второстепенные.
Где главный аргумент?
Из ваших трёх пунктов первый слегка противоречит второму, поэтому ответить я могу только на третий:
Противоречие тут только кажущееся, а вместе первый и второй пункты куда важнее третьего.
Конечно же Вы имели в виду, только то, что имели в виду - что Вы не можете понять людей, которые используют слово "Рашка". К Вам после этого приходят личности и говорят: "Ну поймите же нас, поймите людей, нам симпатичных". И даже аргументы приводят. А Вы в ответ: "никак нет, отказываюсь понимать". Тоже воля Ваша, правда.
Почему отказываюсь? Я вовсе не отказываюсь понимать. Я просто не понимаю. Так же, как не понимаю людей, которые "Израиловка" говорят. Тоже для кого-то ласковое слово. Ну и что?
Человек говорит: "употребляю без негативных коннотаций". Вы говорите - не понимаю, как это без негативных. Я это (наверное неправильно) называю "отказываться понимать". Наверное, правильнее назвать "не верить".
Главный аргумент - про писюк, но, похоже, Вы его таковым не считаете.
Что касается называния страны словом из другого языка, то наверняка можно приятный пример подобрать, но щас 4 утра, кроме Гельвеция (что ни при чём) ничего в голову не приходит.
Извините за красную морду и вообще страсти. Я теперь спокоен.
P.S. Gotta love SONY. Before I pressed post comment, laptop battery went out. I connected power source, it (Phoenix BIOS) did resume from disk, didn't loose anything. Phoenix BIOS's the only reason you see this :)
no subject
Date: 2003-05-02 10:04 am (UTC)Знал я одного человека, который слово "жидёнок" использовал в уменьшительно-ласкательном значении. Без всяких подвохов причём, он не был антисемитом. Ну и что?
Если "Рашка" (от которой, как я уже говорил, тоже не в восторге) может отталкивать только своим созвучием с "ряшка",
"Рашка" отталкивает не своим созвучием с "ряшкой", а комбинацией трёх факторов:
1) название страны специально берётся из другого языка, а не из главного языка этой страны. Это подчёркивает пренебрежительное отношение к стране.
2) это название к тому же проходит 'обрусение' путём добавления к нему уменьшительно-пренебрежительно-фамильярного (в данном контексте) суффикса -к.
3) Почти все люди, от которых я слышал это слово, использовали его с пренебрежительно-унизительным оттенком, и почти все использования этого слова в письменной речи, которые мне попадались, тоже несли этот оттенок, насколько я мог различить из контекста. Если Вы или Ваши знакомые используют это слово по-другому - что ж, воля Ваша. Мой личный опыт пока что говорит мне, что это нетипично.
что слово "фашио" до середины прошлого века никаких отрицательных коннотаций не имело.
Ну и что, действительно? Слово "жид" двести лет назад тоже никаких отрицательных коннотаций не имело (само слово то есть, по сравнению с другими словами, обозначаюшими то же самое, а не национальность).
Обидно, что для многих эта Ваша запись стала поводом для "пятиминутки ненависти".
Возможно, Вам в таком случае следует обратиться за сатисфакцией к этим людям, а не ко мне. Я имел в виду именно то, что написал, и написал именно то, что имел в виду.
no subject
Из ваших трёх пунктов первый слегка противоречит второму, поэтому ответить я могу только на третий: Ваш личный опыт говорит Вам ... - это означает, что, используя аналогию со словом "писюк", Вам довелось вращаться в среде юниксоидов.
Конечно же Вы имели в виду, только то, что имели в виду - что Вы не можете понять людей, которые используют слово "Рашка". К Вам после этого приходят личности и говорят: "Ну поймите же нас, поймите людей, нам симпатичных". И даже аргументы приводят. А Вы в ответ: "никак нет, отказываюсь понимать". Тоже воля Ваша, правда.
И что это я так разошёлся-то... Слово действительно неприятное. Надо подумать, что во всём этом так меня задело...
Re:
Date: 2003-05-02 05:46 pm (UTC)Где главный аргумент?
Из ваших трёх пунктов первый слегка противоречит второму, поэтому ответить я могу только на третий:
Противоречие тут только кажущееся, а вместе первый и второй пункты куда важнее третьего.
Конечно же Вы имели в виду, только то, что имели в виду - что Вы не можете понять людей, которые используют слово "Рашка". К Вам после этого приходят личности и говорят: "Ну поймите же нас, поймите людей, нам симпатичных". И даже аргументы приводят. А Вы в ответ: "никак нет, отказываюсь понимать". Тоже воля Ваша, правда.
Почему отказываюсь? Я вовсе не отказываюсь понимать. Я просто не понимаю. Так же, как не понимаю людей, которые "Израиловка" говорят. Тоже для кого-то ласковое слово. Ну и что?
no subject
Date: 2003-05-03 04:47 am (UTC)Главный аргумент - про писюк, но, похоже, Вы его таковым не считаете.
Что касается называния страны словом из другого языка, то наверняка можно приятный пример подобрать, но щас 4 утра, кроме Гельвеция (что ни при чём) ничего в голову не приходит.
Извините за красную морду и вообще страсти. Я теперь спокоен.
P.S. Gotta love SONY. Before I pressed post comment, laptop battery went out. I connected power source, it (Phoenix BIOS) did resume from disk, didn't loose anything. Phoenix BIOS's the only reason you see this :)