avva: (Default)
[personal profile] avva
Забавная рецензия на романы, представленных на премию "Национальный бестселлер".
Единственное достоинство Яременко-Толстого в том, что он обогатил литературный язык словом "неебабельный" - заслуга очевидная, но для амнистии недостаточная.
Слово шикарное, действительно.
Написана эта энциклопедия каким-то совершенно невероятным языком, напоминающим фразы из дурного разговорника. Непревзойденной вершиной стилистического мастерства автора остается выражение "год назад я проучилась там год в университете"; впрочем, и все остальное не многим хуже: "Конечно же, ему приходилось влюбляться на несколько дней или недель или же привыкать к сожительству с какой-нибудь женщиной, но настоящей, глубокой и сильной любви узнать ему было более не суждено".
Несколько дней назад я прочитал — не могу сейчас вспомнить, где — безумно пошлую, но пошлую непреднамеренно фразу из какого-то то ли рассказа, то ли ещё чего. "С каждым годом он любил своих женщин всё глубже" или что-то в этом роде. Чёрт, не память, а решето.

Date: 2003-05-31 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] arbat.livejournal.com

Errata: слово "неебабельный" следует читать "необабельный".

Date: 2003-06-01 01:24 am (UTC)
From: [identity profile] arich.livejournal.com
Один мой знакомый придумал (давно) похожее английское слово: yobable

Re:

Date: 2003-06-01 07:09 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ага, тоже хорошее слово.

Date: 2003-06-01 05:07 am (UTC)
From: [identity profile] screamager.livejournal.com
Хм. В нашей компании слово "неебабельный" употребляется уже больше года -- после того как мы сошлись на нём, как на лучшем переводе английского "unfuckable".

Re:

Date: 2003-06-01 07:38 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
А как насчёт unbefuckinglievable?

Date: 2003-06-01 03:58 pm (UTC)
From: [identity profile] krace.livejournal.com
puhfuckingleaze!

Date: 2003-06-03 01:36 am (UTC)
stas: (Default)
From: [personal profile] stas
Вспоминается фраза из тарантиновского Mr. Destiny - "his ass is unkickable!". Даже и перевода не подберешь...

женский род

Date: 2007-05-05 09:38 pm (UTC)
From: [identity profile] perdun4ik.livejournal.com
так у вас же в мужском роде, а у яременко-толстого в женском,
разница всё же есть...

Date: 2007-05-05 09:36 pm (UTC)
From: [identity profile] perdun4ik.livejournal.com
У Яременко-Толстого слово "неебабельная", а не "неебабельный"...

разница

Date: 2007-05-05 09:39 pm (UTC)
From: [identity profile] perdun4ik.livejournal.com
разница всё же есть...

Re: разница

Date: 2007-05-15 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] paraskeva-k.livejournal.com
но незначительная

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
2829 30 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 1st, 2026 02:42 pm
Powered by Dreamwidth Studios